首页 理论教育 “本土文化认知风格”与“英语节目主持人”

“本土文化认知风格”与“英语节目主持人”

时间:2022-04-18 理论教育 版权反馈
【摘要】:第三节 “本土文化认知风格”与“英语节目主持人”正是“文化”在传播方法方面提供了组织和理解我们世界的各样工具。笔者将其称为“本土文化认知风格”。

第三节 “本土文化认知风格”与“英语节目主持人”

正是“文化”在传播方法方面提供了组织和理解我们世界的各样工具。人类进化的不同特点其实就是思维的进化处于一种能够使得人们去运用文化工具的方式过程中的。如果没有那些工具,不论是符号化的,还是物质化的,个体的人虽然不是一只“裸猿”,但却是一个空洞的抽象概念(Bruner,1996,第3页)。

It is culture that provides the tools for organising and understanding our worlds in communicationable ways.The distinct feature of human evolution is thatmind evolved in a fashion thatenables human beings to utilise the tools of culture.Without those tools,whether symbolic ormaterial,man is not a“naked ape”but an empty abstraction.

既然“英语节目主持人”被定义以英语为非母语的对外播放的职业语言的从业集体,那么,最明了的是,这一从业集体的成员都不是属于由英语为母语构成的“文化情境”的成员。而他们所属的是由其母语建构的“本土文化情境”,这一“本土文化情境”形成其所属成员的“认知风格”,它又决定了所属成员的“认知地图”。

可见,“英语节目主持人”所处的“本土文化空间”是形成这一从业集体每一位成员的本土化“认知风格”的基础。笔者将其称为“本土文化认知风格”。

在这一定位的基础上,笔者将从以下几个方面展开“本土文化认知风格”与“英语节目主持人”的关系:

◇“本土文化认知风格”中的“文化”与“英语节目主持人”

◇“本土文化认知风格”的特质与“英语节目主持人”

◇“本土文化认知风格”与“英语节目主持人”的思维定式

通过对以上三个方面的探讨与分析,“本土文化认知风格”对“英语节目主持人”的思维方式(理念)及职业行为方式(实践)的影响和作用将得到系统化的理论解释。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈