首页 理论教育 景公藉重而狱多欲托晏子晏子谏

景公藉重而狱多欲托晏子晏子谏

时间:2022-01-08 理论教育 版权反馈
【摘要】:  景公藉重而狱多,拘者满圄,怨者满朝。晏子谏,公不听。景公不说,曰:“其功则使壹妄,其意则比焚,如是,夫子无所谓能治国乎?”  景公时征收赋税很重,因此下狱的人很多,被拘捕下狱的人挤满了监狱,怨恨的人充满全国。

  景公藉重而狱多,拘者满圄,怨者满朝。晏子谏,公不听。公谓晏子曰:“夫狱,国之重官也,愿托之夫子。”晏子对曰:“君将使婴其功乎?则婴有壹妄能书,足以治之矣。君将使婴其意乎?夫民无欲残其家室之生,以奉暴上之僻者,则君使吏比而焚之而已矣。”景公不说,曰:“其功则使壹妄,其意则比焚,如是,夫子无所谓能治国乎?”

  晏子曰:“婴闻与君异。今夫胡狢戎狄之蓄狗也,多者十有余,寡者五六,然不相害伤。今束鸡豚妄投之,其折骨决皮,可立得也。且夫上正其治,下审其论,则贵贱不相逾越。今君举千钟爵禄,而妄投之于左右,左右争之,甚于胡狗,而公不知也。寸之管无当,天下不能足之以粟。今齐国丈夫耕,女子织,夜以接日,不足以奉上,而君侧皆雕文刻镂之观。此无当之管也,而君终不知。五尺童子,操寸之烟,天下不能足以薪。今君之左右,皆操烟之徒,而君终不知。钟鼓成肆,干戚成舞,虽禹不能禁民之观,且夫饰民之欲,而严其听,禁其心,圣人所难也,而况夺其财而饥之,劳其力而疲之,常致其苦而严听其狱,痛诛其罪,非婴所知也。”

【译文】

  景公时征收赋税很重,因此下狱的人很多,被拘捕下狱的人挤满了监狱,怨恨的人充满全国。晏子劝谏,景公不听。景公对晏子说:“掌管刑狱,是国家的重要职官,希望将它托付给先生。”晏子回答说:“国君打算让我整饬监狱的事吗?我想有一个会书写的妇女,就足够办好它。君王想让我整饬百姓的思想吗?老百姓不想摧残自己家室的生存,用它来侍奉残暴之君的嗜好,那君王可派遣官吏一家挨一家地诛灭他们了。”景公不高兴,说:“让你整饬狱事你就认为一个妇女便行,让你整伤百姓的思想,你就说一家家诛灭,如果这样,先生大概谈不上能够治国了吧?”

  晏子说:“我所听说的与君王不同。现在胡格戎狄养狗,每家多的有十余条,少的也有五六条,但是这些狗都不会互相伤害。现在把鸡肉猪肉捆在一起乱丢入狗群之中,它们互相争斗,咬断骨头撕破皮肉的情景,可以立即看到。君王要是端正治国的政策,臣下审情度理,那么尊贵与贫贱就不会互相超越。现在君王将千钟爵禄,随意赐给您左右的人,左右的人互相争夺赏赐,比胡狗还斗得凶,而您不知道。一寸粗细的管子如果没有底,天下的粮食都装不满它。现今齐国的男子耕田,女人纺织,夜晚接着白天,不足用来奉献君上,而君王身旁的一切都是雕花镂画的,这就是没有底的管子了,而君王始终不知道。小小的儿童,拿着一寸来长的火炬,天下的柴薪都不够烧,现在君王的左右,尽是拿着火炬的人,而君王始终不知道。当钟鼓排成行列,拿着盾牌和斧子跳起舞的时候,即使大禹也不能禁止百姓去观看,抑制百姓的欲望,严厉控制他们的听闻,禁锢他们的思想,圣人也难于办到,何况掠夺他们的财物使他们受饥挨饿,征用他们的劳力使他们疲乏,长期使他们受尽苦难而又严酷地判处他们入狱,狠心地治他们的罪,这些做法不是我所听说过的。”

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈