首页 理论教育 拟写并签订国际货物买卖合同

拟写并签订国际货物买卖合同

时间:2022-11-27 理论教育 版权反馈
【摘要】:口头合同又称对话合同,是指当事人之间通过当面谈判或通过电话方式达成协议而订立的合同。行为表示合同是指以行为方式表示接受而订立的合同。买卖双方使用的书面货物买卖合同的形式及名称,没有特定限制。买卖合同是交易中一种非常正式的货物买卖协议。此外,在合同序言部分还常常写明双方订立合同的意愿和执行合同的保证,对买卖双方都具有的约束力。这些条款也是交易磋商的主要内容,体现了买卖双方的权利和义务。

1.掌握国际货物买卖合同的形式

合同的形式是合同当事人内在意思的外在表现形式。在国际贸易中,合同的形式一般有书面合同、口头合同和行为表示合同三种形式。

(1) 书面合同。书面合同包括合同书、信件以及数据电文(如电报、电传、传真、电子数据交换和电子邮件)等可以有形地表现所载内容的形式。

(2) 口头合同。口头合同又称对话合同,是指当事人之间通过当面谈判或通过电话方式达成协议而订立的合同。采用口头合同,有利于节省时间、简便行事,对加速成交起着重要作用。但是,因无文字依据,空口无凭,一旦发生争议,往往造成举证困难,不易分清责任。这是导致一些国家的法律、行政法规强调必须采取书面合同的最主要的原因。

(3) 行为表示合同。行为表示合同是指以行为方式表示接受而订立的合同。如根据当事人之间长期交往中形成的习惯做法,或发盘人在发盘中已经表明受盘人无需发出接受通知,可直接以行为做出接受而订立的合同,均属于此种行为表示合同。

在国际贸易业务中,使用最为广泛的是书面合同的形式。买卖双方使用的书面货物买卖合同的形式及名称,没有特定限制。只要双方当事人同意,就可采用正式的合同(Contract)、确认书(Confirmation),也可采用协议(Agreement)、备忘录(Memorandum)等形式。在我国进出口业务实践中经常使用的形式有合同和确认书两种。

(1)合同

买卖合同是交易中一种非常正式的货物买卖协议。它的内容比较全面、详细,除了交易的主要条件如品名、品质、数量、包装、价格、交货、支付外,还有保险、商品检验、索赔、不可抗力、仲裁等条款。在交易中,由买卖双方共同草拟签订的合同被称为“合同”(Contract); 卖方根据磋商结果草拟的称“销售合同”(Sales Contract),一般由资产规模较大、业务运作较为规范的卖方提供; 由买方根据协商条件拟定的称“购货合同”(Purchase Contract),一般由业务运作规范化程度较高的买方提供。

(2)确认书

确认书是一种内容比较简单的贸易合同。它与前面所说的合同相比,仅是包括买卖交易的主要条件,而不是包括买卖交易的一般条件。其中,卖方出具的称“销售确认书”,买方出具的称“购货确认书”。

以上两种形式的合同,虽然在格式、条款项目和内容的繁简上有所不同,但在法律上具有同等效力。在我国对外贸易业务中,对大宗商品或成交金额比较大的交易,一般采用合同形式,对金额不大、批数较多的小土特产品和轻工业品一般采用确认书形式。货物买卖合同或确认书,一般由我方根据双方磋商的条件缮制正本一式两份,我方签字后寄交给双方,经对方查核签字后,留存一份,另一份寄还我方,双方各执一份,作为合同订立的证据和履行合同的依据。

小思考:合同和确认书具有相同的法律效力吗?

2.拟写国际货物买卖合同

书面合同的内容通常包括约首、基本条款和约尾三个组成部分。

(1)约首

约首是合同的序言部分,一般包括合同名称、合同编号、缔约双方的名称和地址、电报挂号、电话传真号码等内容。此外,在合同序言部分还常常写明双方订立合同的意愿和执行合同的保证,对买卖双方都具有的约束力。

(2)基本条款

基本条款是合同的正文部分,具体列明各项交易条件,其中包括品名、品质规格、数量、包装、价格、交货时间与地点、运输、保险、支付、检验、索赔、不可抗力和仲裁等条款。这些条款也是交易磋商的主要内容,体现了买卖双方的权利和义务。

(3)约尾

约尾一般包括合同的份数、使用的文字及其效力、订约时间和地点、合同生效的时间及双方当事人的签字盖章等内容。

国际货物销售合同示例

蓝星公司销售合同

SALES CONTRACT

经买卖双方同意成交下列商品,订立条款如下:

This contract is made by and agreed between the buyer and seller,in accordance with the terms and conditions stipulated below.

续上表

续上表

续上表

技能训练:

浙江润泽贸易有限公司(ZHEJIANG RUN ZE TRADING COMPANY)的业务员于明与美国公司(AIRINTERNATIONAL TRADING COMPANY)的业务员Lisa通过一系列的发盘、还盘,最后达成一致意见。往来函电如下:

2009年4月15日浙江润泽贸易有限公司业务员于明的发盘。

Dear Sir,

Thanks for your inquiry dated Mar. 28,2009. Referenceto MEN’SCARDIGAN Art. No. 02010,we made our offer as follows,our quotation are based on per20’FCL. Quantities less than that are slightly higher.

Price: USD30.00/PCCIFC5% NEWYORK.

Quantity:3480pcs.

Payment: Bysight L/C.

Shipment: Shipmenttobeeffectedbefore July28,2009.

Packing: 20pcs/carton.

Insurance: For110% invoicevaluecoveringallrisk,and War Risk.

Theofferisvalidfor3days.

Hopingtoreceiveyourreplyearlier.

Yourstruly,

Yuming

2009年4月16日美国公司(AIR INTERNATIONAL TRADING COMPANY)的业务员Lisa的还盘。

Dear Sirs,

Wewrite to thank you for your offer of April 15,2009. However after a careful study of your quotation,we find that your price seems to be on the high side. It will leave us with almost no profit to accept your price.

We appreciate the quality of your products and are glad to have the opportunity to do business with you. We suggest that you make an deduction of USD5.00 on each piece of MEN’S CARDIGAN,i.e. USD25.00/PCCIFC5% NEW YORK

What is more,we want the payment to be changed to payby T/T,so we can save time and money to open L/C.

Please take it into serious consideration and your early reply will be appreciated.

Best regards!

Yours faithfully,

Lisa

2009年4月18日浙江润泽贸易有限公司业务员于明的还盘。

Dear Sirs,

Yourletterdated April16,2009 hasbeen received. Aswe wantto establish long and friendlywithyourcompany,wedecreaseourpriceto USD25.00/PCCIFC5% . Butastothe paymentterms,weinsistthatpaymentshouldbemadeby L/Catsight.

Ifyoucanacceptourconditions,wecanarrangeproductionimmediately.

Hopingtoreceiveyourreplysoon,andhopewecanconcludeourinitialorder.

Bestregards!

Yoursfaithfully,

Yuming

2009年4月20日美国公司(AIRINTERNATIONALTRADINGCOMPANY)的业务员Lisa的接受函。

Dear Sirs,

Yourletterof April18,2009received. Afterwestudycarefully,weacceptyourpriceand paymentterms.Othertermsandconditionsarethesameasweagreedbefore.

Asthisisthefirsttransactionwehaveconcluded,yourcooperationwouldbeverymuch appreciated. Pleasesendusyoursalesconfirmationinduplicateforcounter-signing.

Bestregards!

Lisa

浙江润泽贸易有限公司业务员于明需要根据以上函电内容拟订外销合同。

(资料来源: http://218.75.125.230:8000/jpkc/News_View.asp? News ID=377)

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈