首页 百科知识 宋玉对楚王问(《楚辞》)

宋玉对楚王问(《楚辞》)

时间:2022-04-09 百科知识 版权反馈
【摘要】:宋玉对楚王问_古文观止全鉴楚襄王问于宋玉曰:“先生其有遗行与〔1〕?何士民众庶不誉之甚也〔2〕?”

楚襄王问于宋玉曰:“先生其有遗行与〔1〕?何士民众庶不誉之甚也〔2〕?”

宋玉对曰:“唯,然。有之。愿大王宽其罪,使得毕其辞。

“客有歌于郢中者〔3〕,其始曰《下里》《巴人》〔4〕,国中属而和者数千人;其为《阳阿》《薤露》〔5〕,国中属而和者数百人;其为《阳春》《白雪》〔6〕,国中属而和者不过数十人;引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者不过数人而已〔7〕。是其曲弥高,其和弥寡。”

“故鸟有凤而鱼有鲲〔8〕。凤凰上击九千里,绝云霓,负苍天,足乱浮云,翱翔乎杳冥之上;夫藩篱之鷃〔9〕,岂能与之料天地之高哉!鲲鱼朝发昆仑之墟,暴鬐于碣石,暮宿于孟诸;夫尺泽之鲵,岂能与之量江海之大哉〔10〕!”

“故非独鸟有凤而鱼有鲲也,士亦有之。夫圣人瑰意琦行〔11〕,超然独处,世俗之民,又安知臣之所为哉!”

【注释】

〔1〕其:大概,或许。遗行:不检点的行为。

〔2〕不誉:批评。誉:称赞,赞誉。

〔3〕郢:楚国都城,今湖北江陵市。

〔4〕《下里》《巴人》:楚国的通俗曲名。国:国都。属:接续。和:应和。

〔5〕《阳阿》《薤露》:楚国比较高雅的曲名。

〔6〕《阳春》《白雪》:楚国高雅的曲名。

〔7〕引商刻羽:古代以宫、商、角、徵、羽为五音。引商,引高而为商音。刻羽,降低而为羽音。流徵:流动的徵音,其声抑扬递续。

〔8〕鲲:传说中的大鱼。

〔9〕鷃:一种小鸟。

〔10〕昆仑之墟:即昆仑山,我国西北地区的著名大山。暴:同“曝”,晒。鳍:鱼脊。碣石:山名,今河北昌黎北。孟诸:大泽名。今河南商丘东北。尺泽:一尺来深的池塘。鲵:小鱼。

〔11〕瑰意琦行:指卓越的思想和不平凡的行为。

美文共赏

面对楚王的诘问,宋玉不从正面答复楚王的疑问,而是先用唱歌比喻,再用凤凰与小雀、鲲鱼与小鱼作对比,说明了自己才高被妒忌的事情。本文全篇均用比喻,宋玉没有直接为自己申辩,但是其中的缘由不言自明,既委婉回答了君王的责难,又展示了宋玉广博的学识和卓越的才华。

全文气势宏伟,语言优美。作品富有想象力,且有浪漫主义色彩。如说到凤凰的凌云壮志时,用到“凤凰上击九千里,绝云霓,负苍天,足乱浮云,翱翔乎杳冥之上”,意思是“凤凰展翅上飞九千里,穿过云彩,背靠青天,两只脚搅动浮云,翱翔在那杳杳茫茫的高空”,立刻让人感觉到凤凰那直傲云天的气势和壮美。同时本文还保存了重要的音乐史料。

本篇名句

“故非独鸟有凤而鱼有鲲也,士亦有之。夫圣人瑰意琦行,超然独处,世俗之民,又安知臣之所为哉!”

不光是鸟中有凤凰、鱼中有鲲鱼,士人也一样有啊。圣人的伟大志向、美好品德,超出常人而特立独行,世俗之人怎么能够理解臣的作为呢!

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈