首页 理论教育 对外语教学中文化导入的思考

对外语教学中文化导入的思考

时间:2022-03-09 理论教育 版权反馈
【摘要】:在外语教学中应把异域文化和本族语文化有机结合起来,强调语言是传承和交流文化的工具。外语教学的文化导入对教育工作者提出了更高的要求。笔者倡导在对外语教学的评估中应当把学生的跨文化交际能力为重点。外语教育在中国已有大约700多年的历史。1289年,元朝时建立的“回回国子学”中国有证可考的最早的外国语学校。

外语教学文化导入的思考

杨 洋[1]

摘要:语言与文化密不可分。在外语教学中应把异域文化和本族语文化有机结合起来,强调语言是传承和交流文化的工具。文化因素的导入有利于跨文化交际。外语教学的文化导入对教育工作者提出了更高的要求。笔者倡导在对外语教学的评估中应当把学生的跨文化交际能力为重点。

关键词:外语教学;语言;文化导入;评估

改革开放以来,我国的外语教育得到了飞速的发展,规模、质量均有显著地提高。随着政治、经济、文化、教育等各方面的对外开放与交流,我国与其他不同国家和民族之间的交往日益频繁,各民族文化之间的相互渗透以及交流,从而加速了不同文化的融合与趋同。

在这样的历史条件下,社会对外语类人才的需求不断扩大,不仅体现在数量上,而且在质量均有更高的要求。其中要求之一就是要改进教学的方式,不仅要向学生传授外语的基础知识(双如语法、词汇、语音等),从听、说、读、写、译等全方面训练和培养学生的基本技能,同时还应当从跨文化的角度来研究外语教育,要对不同国家、民族、地区的文化进行对比,从而帮助学生克服外语学习中因不同的文化背景而引起的语言学习上的困难。

外语教育在中国已有大约700多年的历史。1289年,元朝时建立的“回回国子学”中国有证可考的最早的外国语学校。直到1903年,占国际交流主导地位且使用范围最广的英语,作为一门外语列入学校必修课程,并在全国范围内盛行起来。[1](P. 235)而我国外语界开始对外语教学中文化因素的重视,有的学者认为是以80年代初许国璋先生的《词语的文化内涵与英语教学》为题的演讲为标志。[2](P.142)

外语教育是教育学中的一个分支。外语教育以近几十年来外语教学的新进展和新成果,研究如何通过外语的教和学使语言学习者的语言能力得到最大的发展,从而找到外语教育的客观规律。[3](P.236)而外语教育同时也应是跨文化教育的一部分。学生除了学习语言的基础外,还应吸收异语丰富的文化底蕴。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈