首页 理论教育 语义的普遍现象和民族性

语义的普遍现象和民族性

时间:2022-04-02 理论教育 版权反馈
【摘要】:第五节 语义的普遍现象和民族性一、语义的普遍现象不同语言中词汇结构存在着共性成分,这是长期以来哲学家从事研究的问题。汉语“哥哥”,英语brother可指“哥哥”也可指“弟弟”;英语car指一切机动车,汉语“卡车”专指“载重大汽车”,所指对象可以不同,这是理性意义上的民族性。

第五节 语义的普遍现象和民族性

一、语义的普遍现象

不同语言中词汇结构存在着共性成分,这是长期以来哲学家从事研究的问题。宏观的共性成分是肯定的:凡属人类(也只有人类)都有语言,凡是语言都有语音和语法的体系,而不管体系本身如何不同。但是,语音和语法是封闭系统,是有抽象的法则可循的,词汇是开放系统,抽象很不容易。但是语音中区别性特征的提出和语法中生成理论的设想都被认为是抓住了语言的某些共性成分。在这种对共性成分的热烈追求下,语言中亲属词的研究和基本颜色词的研究引起了人们的广泛兴趣,也受到现代词汇学的重视。

美国学者B.伯林与P.凯伊在调查近100种语言的基础上,提出了11种基本颜色词。

第一级:非彩色,包括黑、白色

第二级:红色

第三级:黄、绿色

第四级:蓝色

第五级:棕色

第六级:紫色、粉红色、橙色、灰色

根据这个顺序,有四种颜色的语言,其中一定有白、黑、红三色,再在第三级任意选择一种;有五种颜色的语言一定是白、黑、红、黄、绿,有七种颜色的语言就再加上第四级的蓝和第五节的棕色,有九种颜色词的语言就再在第六级中任意选择两个颜色。

这11种基本颜色词,不同民族差异很大,文化中颜色词的多少被认为是发展阶段的标志。11种颜色可能的组合在2000种以上,但实际发现的组合仅22类,可见人类对世界的认知有其共同的地方。11种颜色词都有,构成共性集;只有其中一部分,构成准共性集。

华南师范大学心理学系的张启睿、和秀梅、张积家发表《彝族、白族和纳西族大学生的基本颜色词分类》(《心理学报》2007年 第39卷 第01期)运用自然分类和多维标度法,研究了彝族、白族和纳西族238名大学生对11种基本颜色词的分类。结果表明,三个民族的大学生对11种基本颜色词的分类既有一致之处,也有文化差异。主要表现在:(1)基本颜色词的分类数目不同;(2)基本颜色词的类别不同;(3)基本颜色词语义空间的维度不完全相同;(4)每一类别中包含的颜色词及颜色词的数目不同。这些差异体现了文化和语言对颜色认知的影响。

关于语言中的亲属词,已经发现双亲、性别、婚姻这三个概念是共性成分,语言学家用这三个概念作为基本范畴,把直系亲属词表达如下:

父亲+男性→父

母亲-男性→母

儿子+男性←父母

女儿-男性←父母(顺向箭头表示“生父和生母”,逆向箭头表示“父母所生”)。

祖父+男性→父母→父母(两个顺向箭头表示父母的父母)。

孙子+男性←父母←父母(两个逆向箭头表示前一代父母所生的父母所生)。

不同语言中共性成分是存在的,但要建立共性成分,必须做大量的调查,而调查所得的结果往往是纷繁庞杂的,这就有赖于哲学的分析。因此,到现在为止,词汇的共性成分和语音、语法的共性成分一样,还仅是一种假设,不能说是定论。

除颜色词和亲属词的共性成分研究外,还有植物分类术语的研究。

二、语义的民族性

由于社会环境的差异,不同民族的人以不同的态度去认识客观事物的各个层面,从而产生不同的认识结果。反映到语义中来,就形成了各民族在语义上具有的不同特点,即语义的民族性,同时赋予同一事物以不同的内涵,并使一种客观事物产生不同的词义。

语言不同,用什么词表示什么事物也可以不同。也就是词文概括的对象可以不同。

这就是词文的民族性。

汉语“哥哥”,英语brother可指“哥哥”也可指“弟弟”;英语car指一切机动车,汉语“卡车”专指“载重大汽车”,所指对象可以不同,这是理性意义上的民族性。

附加色彩意义上也有民族性,汉语的“走狗、人模狗样、狗腿子”等都有贬义,英语多没有贬义,如to work like a dog是“拼命工作”的意思,是褒义;A lucky dog则是“幸运儿”的意思。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈