首页 百科知识 泰语,说几句

泰语,说几句

时间:2022-02-05 百科知识 版权反馈
【摘要】:据估计,全球约有6800万泰语使用者。曼谷话是泰语中的标准“普通话”,是在泰国中部和南部地区人所说的暹罗方言基础上进行修正的语言,泰国北部人则多说兰纳方言。好像泰语还不够难似的,泰国的相关机构依旧没有推出能被广泛认可的罗马字母注音表。
泰语,说几句_泰国说明书——淑女款

泰语,看起来像蝌蚪,神秘又可爱;听起来酥酥、软软、糯糯的,好似特地为美貌温良的女子与文雅和蔼的男人而发明。

泰语(Phasa Thai)是泰族人的语言,也是泰国的官方语言,与汉语同属东亚语系(汉藏语系,泰语属于傣泰语支)。除了泰国人,泰国周边的一些国家,包括我国境内的傣泰民族也使用泰语。据估计,全球约有6800万泰语使用者。我国的壮语和布依族语是泰语的“近亲”。

现代泰国文字是在700多年的时间长河中,吸收了梵语、巴利语、孟语、高棉语、汉语、马来语和英语中的词汇,历经多次改革发展而来的。根据13世纪的兰甘亨碑文的记载,素可泰王朝的兰甘亨大帝创造了泰族文字。这是兰甘亨和他的“团队”将孟文和高棉文(当时称“吉蔑文”)加以改造的文字组合。随着斯里兰卡上座部佛教经文传入,古印度语言(巴利语和梵语)的词汇及语法规则进入了泰文系统。以后的经贸往来和文化交流还带入了爪哇语、马来语、汉语(主要是潮州话、客家话)和英语等外来词汇(借词)。

因大部分字母的起讫处带有小圆圈,形似蝌蚪,故泰文被比作“蝌蚪文”。泰文属于拼音文字(有元音字母40个,辅音字母42个),基本上每个字母表示一个音(语言学称“音位字母文字”),其基本词汇又以单音节词为多,区分词汇和语法经常使用声调(5个)来帮忙。泰文自左往右书写,一般不使用标点符号(以空2格表示句子结束)。在日常使用上,还有世俗用语、王族用语和僧侣用语之分。

曼谷话是泰语中的标准“普通话”,是在泰国中部和南部地区人所说的暹罗方言基础上进行修正的语言,泰国北部人则多说兰纳方言(1)

泰语的基本语序与汉语一致,“主谓宾”结构非常清楚,不过其“饰语后置”的方式则与汉语完全相反。在泰语中,形容词放在名词之后,副词放在动词后面——于是,当我们说“这位姑娘好美”时,泰国人会说成“姑娘-位这-美好”(Puying Konnee Suaidee)。

泰语拥有五种音调,常让相同拼法的词汇具有不同的含义,其中还夹杂着元音长短发音的分别,这也是让很多外国人感到迷惑甚至头疼的地方。比如:单词“Suea”在发第3声时表示“睡垫”(同时发长音),发第4声时则成了“上衣”(发短音);“Yai”,用第3声加短音,表示“大”,而第1声加长音,就是“奶奶”的意思。此外,泰语中还有一种汉语没有的辅音尾音,这种源自巴利语和梵语的用法说起来较复杂,在此就不做赘述了。

好像泰语还不够难似的,泰国的相关机构依旧没有推出能被广泛认可的罗马字母注音表。仅有的“皇家泰语转写通用系统”(RTGS)无法反映元音长短和声调的区分,导致各种出版物纷纷推出自己认为的、能够反映确切泰语读音的标注系统,这让泰语学习者们经常慌乱地奔波在各种纠错的道路上。

好在泰语的构词中有许多可爱的叠字,这让泰语学习多了好多趣味。如同我们使用“软绵绵”“华丽丽”(网络用语)等叠字,泰语中也有这种叠字,而且出现的数量更多,如“Jai Yen Yen”(“慢慢来”的意思)、“Suai Jing Jing”(很漂亮)、“Lo Mak Mak”(很帅),等等(2)

泰国当地的华人除了使用泰语外,也常使用汉语(包括方言)与同乡或同族人进行交流(3),其中不乏同时掌握泰语、英语、华语(普通话)、潮州话、广府话、客家话的超级语言高手。

1.没乳、没米、没菜、没袄、没锹、没冬瓜、没冬瓜皮

(以上为汉语普通话的谐音,分别表示“不知道、没有、不是或不对、不要、不喜欢、不要怕、不要怕鬼”,或者也可通用“Mai”来表示)

2.Sawadee Kha、Khob Khun Kha、Kho Thod Kha、Mai Penrai

(你好、谢谢你、对不起、没关系)

请在泰国多练习以下简单的泰语。请注意,如表示敬意,一般可在结尾处加上Krub(男生结尾敬语)或Kha(女生结尾敬语)。

(问候)

你好:Sawadee Kha

再见:La Gonn

谢谢你:Khob Khun Kha

是:Chai

不是:Mai Chai

对不起:Kho Thod Kha

没关系:Mai Penrai

你好吗:Sabai Dee Mai?

很好,谢谢:Sabai Dee, Khob Khun

漂亮,很漂亮:Suai,Suai Jing Jing

帅,很帅:Lo,Lo Mak Mak

不明白:Mai Khao Jai

不会说泰语:Phood Phasa Thai Mai Dai

(餐饮)

渴:Hiu Nam

饿:Hiu Khao

新鲜:Sod

茶:Cha

咖啡:Gaa Fae

啤酒:Bia

水、开水:Nam、Nam Ron

冰:Nam Khaeng

不要辣:Mai Ped

好吃吗:Aroi Mai?

很好吃:Aroi Mak

不好吃:Mai Aroi(最好不要当面指出)

(购物)

有……吗:Mee…Mai?

有:Mee

没有:Mai Mee

多少钱:Tao Rai?

贵,太贵了:Phaeng, Phaeng Mak

能便宜一点吗:Lod Noi Dai Mai?

可以:Dai

不可以:Mai Dai

看看而已:Khae Doo Chei Chei

(数字)

一、二、三、四:Neung、Song、Saam、See

五、六、七、八:Haa、Hok、Jed、Paed

九、十、十一、十二:Gao、Sib、Sib Ed、Sib Song

十三、二十、二十一:Sib Saam、Yee Sib、Yee Sib Ed

三十、三十一、四十:Saam Sib、Saam Sib Ed、See Sib

一百、二百:Neung Roi、Song Roi

一千、二千、一万:Neung Phan、Song Phan、Neung Meun

(问路)

在哪里:Yu Tee Nai?

河、渠:Mae Nam、Khlong

大、小:Yai、Lek

桥:Saphan

巷、街:Soi、Thanon

这里、那里:Tee Nee、Tee Non

左转、右转:Liao Sai、Liao Kwaa

直走:Drong Pai

慢、快:Chaa、Reu

你说什么:Arai Na?

酒店在哪里:Rong Ram Yu Tee Nai?

这是什么街:Nee Khue Thanon Arai?

去,去哪里:Pai,Pai Nai?

我要去机场:Phom Ja Pai Snam Bin

火车站:Sthanee Rot Fai

巴士站:Sthanee Rot Mey

出租车:Tax See

马达三轮车(嘟嘟车):Tuktuk

长尾船:Reu Hang-Yao

机场:Snam Bin

警察局:Sthanee Tamruat

大使馆:Sthan Thut

洗手间:Hong Nam

房间:Hong

海滩、海岛:Chai Hat、Koh

等一下:Ro Sak Kru

何时:Mue Rai?

今天、明天:Wan Nee、Prung Nee

(求救)

救命:Chuay Duay

帮个忙:Chuay Noi

请帮帮我:Chuay Noi Kha

医生:Mor、Phaet

医院:Rong Phaya Ban

你舒服吗:Sabai Dee Mai?

不,不好:Mai,Mai Dee

疼:Jeb

————————————————————

(1) 有泰国语言学家将泰国方言直接按地区分成中部、南部、北部和东北部四种。

(2) 这些词同时也出现了“饰语后置”的现象。

(3) 泰国很多华人现在所说的汉语(包括方言),因经常夹杂泰语语法和单词,并沿用泰语的腔调,实际上已演化成“泰式华语”。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈