首页 理论教育 经济类文本中隐喻的功能

经济类文本中隐喻的功能

时间:2022-03-30 理论教育 版权反馈
【摘要】:三、经济类文本中隐喻的功能在隐喻学研究中,隐喻被视为一种认知现象。束定芳先生将隐喻分为四种功能:修辞功能、语言学功能、认知功能和社会功能。在经济类文本中,隐喻的美学功能主要体现在通过对隐喻的使用,让人们具有更为丰富的联想和更加久远的想象空间。束定芳认为,隐喻的社会功能包括两个方面,一是在社会交往中加强“亲密程度”,二是出于委婉和礼貌的考虑。

三、经济类文本中隐喻的功能

在隐喻学研究中,隐喻被视为一种认知现象。它帮助人们通过其他事物来认识某些事物的特征,同时又使我们所使用的语言更加简洁、形象和生动。不同的隐喻具有不同的功能,但多数隐喻同时具有多重功能。束定芳(2000:112)先生将隐喻分为四种功能:修辞功能、语言学功能、认知功能和社会功能。在此基础上,隐喻还有一个美学功能。

隐喻最初是作为修辞来研究的,它具有很强的修辞功能。其修辞功能主要体现在隐喻可以使语言简练生动,形象新奇,让人耳目一新。尽管经济类文本属于非文学性语言,但作为同社会发展、科技进步息息相关的领域,它同文学语言一样需要简练生动的表达,同文学语言一样需要形象新奇的效果,同文学语言一样需要有很强的可读性。而要具备这一切特点,往往需要借助隐喻。说the infant car industry比说the car industry at its initial stage要简练生动、形象新奇得多。

从语言学的功能来看,隐喻为语言的发展和演变扮演着积极作用。语言是反映社会变化和社会发展的一面镜子。每当一个言语社团的社会生活、文学艺术、文化科技等有了新发展,社会政治发生变革,新思想、新观念、新知识层出不穷时,就需要有词汇来再现这一切。然而,如果使用全新的词汇来再现这一切就会使得语言无限膨胀,违背语言以简洁为贵的法则。因此,大多时候,人们往往从其他领域里借用词语(Thornborrow&Wareing,2000:111)来填补词汇空缺。而一旦从其他领域借用词语,就会出现隐喻用法(李明,2004b:46)。作为商务用途英语中的重要组成部分——经济类文本也同样基于普通用途英语,用普通用途英语中的词汇在再现经济领域的内容,不可避免地会导致词汇语义的变化,这种变化即是隐喻用法。

隐喻是人类的基本认知方式。人类对于事物的认识总是由浅入深、循序渐进的。人类对于新生事物的认识往往是从作为人类概念系统中深层次的核心概念——即根隐喻——的基础上进一步延伸和拓展的,因此可以说,人类概念系统中的许多基本概念往往具有隐喻性。换言之,隐喻构成了人类组织概念系统的重要基础。作为与日常生活既有一定联系,但却完全不同于日常生活的经济领域,其中的概念必然要借助根隐喻得以说明。经济活动充满了复杂性,对经济活动的认识可以从不同角度,因而借助不同的根隐喻来对经济领域的概念和现象进行阐释。本文第二部分将与经济有关的各种活动和现象视为不同的根隐喻充分说明了这一点,也充分体现了隐喻是“用一种概念去理解和经历另一种概念”(Lakoff and Johnson 1980:5)这一本质。

隐喻具有美学功能,表现在隐喻在语言使用过程中扮演着重要美学角色。在经济类文本中,隐喻的美学功能主要体现在通过对隐喻的使用,让人们具有更为丰富的联想和更加久远的想象空间。这种丰富的联想和久远的想象空间是由于隐喻的“用一种概念去理解和经历另一种概念”这一本质和人类的认知在很大程度上依靠对现存事物的模仿而促成的。经济领域中的语言使用要依赖描写日常生活的普通用途英语,反过来,正是描写日常生活的普通用途英语在用于阐述经济活动或现象时,经过语言的隐喻而使得语言具有美学特质,从而取得美学功能。

束定芳(2000:147)认为,隐喻的社会功能包括两个方面,一是在社会交往中加强“亲密程度”,二是出于委婉和礼貌的考虑。经济类文本中的隐喻主要体现第一个方面。前文讲到,在经济类文本中,有相当数量的词语原本属于隐喻,但因长期使用而变成了约定俗成的表达法,因而现在人们往往将它们看作专门术语而非“鲜活的隐喻”了。这些约定俗成的表达法,正是商务用途英语中经济类文本里具有独特行业特点的词汇部分,它们承载了经济方面的理论与知识。也正是这些经过隐喻化而约定俗成的词汇使得从事商务活动或经济活动的人们紧密地进行相互交流和沟通,从而体现出隐喻本身强烈的社会功能。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈