首页 理论教育 晋灵公好狗

晋灵公好狗

时间:2022-02-20 理论教育 版权反馈
【摘要】:晋灵公喜好玩狗,在曲沃专门修筑了狗圈,给它穿上绣花衣。晋灵公高兴极了,把给大夫们吃的肉食拿来喂狗,并下令对国人说:“如有谁触犯了我的狗,就砍掉他的脚。”晋灵公发怒派人杀赵盾,国人救了他,宣子逃往秦国。晋灵公的狗在国内四处逃散,国人把它们全部捕获并煮了。晋灵公①好狗,筑狗圈于曲沃②,衣之绣。赵穿因众怒攻屠岸贾,杀之,遂弑⑧灵公于桃园。晋灵公宠信小人,玩物丧志,亡国丧身,下场可悲。

228.晋灵公好狗

【故事今编】

晋灵公喜好玩狗,在曲沃专门修筑了狗圈,给它穿上绣花衣。很受晋灵公宠爱的人屠岸贾因为看晋灵公喜欢狗,就用夸赞狗来博取灵公的欢心,灵公更加崇尚狗了。一天夜晚,狐狸进了绛宫,惊动了襄夫人,襄夫人非常生气,灵公让狗去同狐狸搏斗,狗没获胜。屠岸贾命令虞人(看山林的)把捕获的另外一只狐狸拿来献给灵公说:“狗确实捕获到了狐狸。”晋灵公高兴极了,把给大夫们吃的肉食拿来喂狗,并下令对国人说:“如有谁触犯了我的狗,就砍掉他的脚。”于是国人都害怕狗。狗进入市集夺取羊、猪而吃,吃饱了就拖着回来,送到屠岸贾的家里,屠岸贾由此获大利。大夫中有要说某件事的,不顺着屠岸贾说,屠岸贾就让狗群起而咬他。赵宣子将要进谏,狗阻止并把他拒之门外,不能进入。过了几天,狗闯进御苑吃了灵公的羊,屠岸贾欺骗灵公说:“这是赵盾的狗偷吃的。”晋灵公发怒派人杀赵盾,国人救了他,宣子逃往秦国。赵穿趁大家怨恨、指责屠岸贾,便杀了他,接着又在桃园杀了晋灵公。晋灵公的狗在国内四处逃散,国人把它们全部捕获并煮了。君子说:“太坏了,屠岸贾真是小人啊,他别有用心地称誉狗来蛊惑君心,最终丧命并祸及君王,凭荣宠怎么可靠呢!人们常说这样的话:‘蠹虫食木,木尽则虫死。’那就如同晋灵公的狗的下场一样啊。”

【原文精读】

晋灵公好狗,筑狗圈于曲沃,衣之绣。嬖人屠岸贾因公之好也,则夸狗以悦公,公益尚狗。一夕,狐入于绛宫,惊襄夫人,襄夫人怒,公使狗搏狐,弗胜。屠岸贾命虞人取他狐以献,曰:“狗实获狐。”公大喜,食狗以大夫之俎,下令国人曰:“有犯吾狗者刖之。”于是国人皆畏狗。狗入市取羊、豕以食,饱则曳以归屠岸贾氏,屠岸贾大获。大夫有欲言事者,不因屠岸贾,则狗群噬之。赵宣子将谏,狗逆而拒诸门,弗克入。他日,狗入苑食公羊,屠岸贾欺曰:“赵盾之狗也。”公怒使杀赵盾,国人救之,宣子出奔秦。赵穿因众怒攻屠岸贾,杀之,遂弑灵公于桃园。狗散走国中,国人悉擒而烹之。君子曰:“甚矣,屠岸贾之为小人也,绳狗以蛊君,卒亡其身以及其君,宠安足恃哉!人之言曰:‘蠹虫食木,木尽则虫死’,其如晋灵公之狗矣。”(《郁离子》)

【字词注释】①晋灵公:春秋时晋国国君,公元前620年至公元前607年在位②曲沃:地名,山西曲沃县③嬖(bì)人:受宠爱的人。《左传·隐公三年》:“公子州吁,嬖人之子也。”绛(jiàng):晋都,在曲沃西南⑤俎(zǔ):古代切割肉所用的砧板,引申为肉食⑥刖(yuè):断足,古代一种酷刑。《史记·鲁仲连邹阳列传》:“昔卞和献宝,楚王刖之。”赵宣子:即赵盾,春秋时为晋国执政。晋灵公十四年(公元前607年),避灵公杀害出走,未出境,其族人赵穿杀死灵公。他回来拥立晋成公,继续执政⑧弑(shì):古代称地位在下的人杀死地位在上的人⑨绳(shéng):称誉,赞誉。

【再读品味】

晋灵公宠信小人,玩物丧志,亡国丧身,下场可悲。无独有偶,春秋时,卫懿(yì)公是卫国的第十八代君主。卫懿公特别喜欢鹤,整天与鹤为伴,如痴如醉,丧失了进取之志,常常不理朝政、不问民情。他还让鹤乘高级豪华的车子,比国家大臣所乘的还要高级,为了养鹤,每年耗费大量钱财,引起大臣不满,百姓怨声载道。公元前659年,北狄部落侵入国境,卫懿公命军队前去抵抗。将士们气愤地说:“既然鹤享有很高的地位和待遇,现在就让它去打仗吧!”懿公没办法,只好亲自带兵出征,与狄人战于荥泽,由于军心不齐,结果战败而死。人们把卫懿公的行为称作“玩物丧志”。古人有诗讽刺:“曾闻古训戒禽荒,一鹤谁知便丧邦。荥泽当时遍磷火,可能骑鹤返仙乡?”至于屠岸贾和群狗,下场同样悲惨,屠岸贾被杀,群狗跟随屠岸贾作恶多端,狗仗人势,胡作非为,最终被擒而烹之。故事中说得好:“蠹虫食木,木尽则虫死。”狗仗人势者、为非作歹者、作恶多端者,情理道理法理均不容此类,须当警醒!

【居要片言识记与书写】

绳狗以蛊君,卒亡其身以及其君,宠安足恃哉!

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈