首页 理论教育 《制分》译文

《制分》译文

时间:2022-01-07 理论教育 版权反馈
【摘要】:凡兵之所以先争,圣人贤士不为爱尊爵,道术知能不为爱官职,巧伎勇力不为爱重禄,聪耳明目不为爱金财,故伯夷、叔齐非于死之日而后有名也,其前行多修矣;武王非于甲子之朝而后胜也,其前政多善矣。故坚其坚者,瑕其瑕者。敌人虽众,不能止待。所以,伯夷、叔齐并不是在死后才有了声名,他们生前就有了很多善行了;武王并不是在甲子那天才取得胜利,他在以前就有了很多善政了。敌人虽然多,却不能阻止它,不能抵御它。

(《管子》卷十)

[原文]

凡兵之所以先争,圣人贤士不为爱尊爵,道术知能不为爱官职,巧伎勇力不为爱重禄,聪耳明目不为爱金财,故伯夷、叔齐非于死之日而后有名也,其前行多修矣;武王非于甲子之朝而后胜也,其前政多善矣。

故小征,千里遍知之,筑堵之墙,十人之聚,日五间之。大征,遍知天下,日一间之,散金财用聪明也。故善用兵者,无沟垒而有耳目。

兵不呼儆,不苟聚,不妄行,不强进;呼儆则敌人戒,苟聚则众不用,妄行则群卒困,强进则锐士挫。

故凡用兵者,攻坚则轫,乘瑕则神;攻坚则瑕者坚,乘瑕则坚者瑕。故坚其坚者,瑕其瑕者。屠牛坦朝解九牛,而刀可以莫铁,则刃游间也。

故天道不行,屈不足从;人事荒乱,以十破百;器备不行,以半击倍。故军争者不行于完城池,有道者不行于无君。故莫知其将至也,至而不可圉;莫知其将去也,去而不可止。敌人虽众,不能止待。

治者所道富也,治而未必富也,必知富之事,然后能富;富者所道强也,而富未必强也,必知强之数,然后能强;强者所道胜也,而强未必胜也,必知胜之理,然后能胜;胜者所道治也,而胜未必制也,必知制之分,然后能制,是故治国有器,富国有事,强国有数,胜国有理,制天下有分。

[译文]

大概用兵首先要力争做到的是,对圣人贤士不吝惜尊贵的爵位,对有道德学术智谋才能的人不吝惜官职,对有道德学术智谋才能的人不吝惜厚禄,对于耳聪目明的人不吝惜金钱财物。所以,伯夷、叔齐并不是在死后才有了声名,他们生前就有了很多善行了;武王并不是在甲子那天才取得胜利,他在以前就有了很多善政了。

所以小规模的征伐,千里地以内的情况都要了解。就是一堵墙,十个人的村落,也要每天侦察五次。大规模的征伐,天下的情况都要了解。每天侦察十次,这就要求广施金钱财物,收买大量间谍。所以,善于用兵的人,即使没有沟垒的防御工事,也要有间谍做耳目。

军中不能高声呼叫警戒,不可随便集合,不可违背命令胡乱行动,不可强行进攻。高声呼叫警戒,敌人就会戒备;随便集合,军队就不服从命令;胡乱行动,士卒们就会陷于困境;强行进攻,精锐的士卒就会受挫。

所以凡是用兵,攻打敌人坚固的地方,就很难攻破;利用敌人的薄弱环节来进攻,就会取得神奇的成功。硬是攻打坚固的地方,敌人的薄弱环节也会变得坚固,利用薄弱环节进攻,敌人坚固的地方也会变得薄弱。所以,要承认敌人坚固的地方是坚固的而不去攻打它;要认清敌人薄弱的环节是薄弱的,而去攻打它。屠牛坦一天宰九头牛,而他的刀还可以剃毛发,是因为他让刀刃总是在缝隙间活动。打仗就要像屠牛坦宰牛一样避实击虚。

所以,如果天时不顺,即使敌人穷屈也不能追逐,敌国人事荒乱,就可以用十个人打败它一百个人;敌国兵器装备不能用,就可以用一半的人攻击它成倍的人。所以,从事军事争夺的人不对防守坚固的城池用兵,有道义的人不对君死居丧的国家用兵。因此,没有人知道它将要到来,等它来了就不能抵御;没有人知道它将要撤离,它撤离的时候就不能阻止。敌人虽然多,却不能阻止它,不能抵御它。

国家政治清平有可能导致富足,但是政治清平不一定就富足,还必须懂得致富的具体措施,然后才能富足。国家富足有可能导致强大,但是富足不一定就强大,还必须懂得致强的方法,然后才能强大。国家强大有可能导致战争的胜利,但是强大并不一定就能得到战争的胜利,还必须懂得获胜的道理,然后才能获胜。作战获胜有可能导致控制天下,但是获胜不一定就能控制天下,还必须懂得控制天下的原则,然后才能控制天下。因此,治国有手段,富国有措施,强国有办法,胜国有道理,控制天下有原则。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈