首页 理论教育 狄考文的《官话课本》

狄考文的《官话课本》

时间:2022-04-06 理论教育 版权反馈
【摘要】:1892年,美国传教士狄考文的A Course of Mandarin Lessons《官话课本》第一版由美华书馆出版社在上海出版,作者在序言中说到,该作品是作者本人二十余年教学实践以及中国传教士邹立文从事中文书写编辑四十年的合作工作成果。

1892年,美国传教士狄考文(Calvin Wilson Mateer,1836—1908)的A Course of Mandarin Lessons《官话课本》第一版由美华书馆出版社(Presbyterian Mission Press)在上海出版,作者在序言中说到,该作品是作者本人二十余年教学实践以及中国传教士邹立文(Tso Li Wen)从事中文书写编辑四十年的合作工作成果。

从方法论角度来看,该作品摒弃了以往在欧洲语言规则基础上进行汉语学习的传统方式:

The subjects were not evolved by the application to Chinese of Western Grammatical principles and ideas,but were gathered directly from the mandarin colloquial by a careful observation of its peculiar forms and methods.They are somewhat heterogeneous,it is true,but not more so than the language they are intended to teach[7].

作者在之后的行文中多次提到:

The subjects were originally worked out in Chinese,and these English heading were an after-thought(...)theChinese sentence which constitute the lessons have been gathered from all quarters.After the subjects were made out and arranged,Mandarin literature was searched for suitable illustrations(...)all extant Mandarin literature was considerate a legitimate field from which to gather.

作者认为韦氏拼音不适用于除北京方言以外的地方方言,为了避免受到限制,在该作品中作者使用了一种特殊的拼音标注模式。尽管北京方言因政治因素和全国普及等原因成为官方用语而变得十分重要,但在作品中作者引用了包括北京方言在内的多地地方方言。比如:

作品分为200个单元,围绕语法主语分别展开。比如第一至五节标题分别为:1.The general classifier个2.Demonstrative pronouns这,那3.Personal pronouns 4.The possessive particle的5.The enclitics子and儿。

在序言中,狄考文强调说这样的行文结构是作品的一大特色,这种组织结构形式更利于读者理解例子,还说道:“subjects of the lessons(...)embrace all the most difficult and important features of the language.”

在200个单元之后作者编写了“Dialogues and Orations”一章,包括“Inquiry into Western Affaire”,“Preparations for building a foreign house”,“Making Bargains in Business”,“Eulogy on Mencius”等四节内容。

作品最后有一个索引,或者说是词根表,内容包含了书中出现过的所有词汇和短语。

每一单元的开头都有一系列中文句子,句子配有英文释义,简单解释了一下该单元中将出现的语法难点,同时也能看到所有将出现在该单元中的单词列表。

狄考文在序言中说,除了那些以斜体字出现的内容,书中的每一个词条中可能出现的所有特殊例子他都一一列举。他认为,这种方法可以有效避免学生在初学阶段首先接触的是单词的次要意思,让学生可以熟悉单词的多种含义,从而帮助学生尽量减少对字典的依赖。

比如,第二单元的课文开头是这样的几个句子:

这个人没有学问。那个人没有钱。这个音不好听。

1.This man has no learning

2.That man has no money

3.This syllable is not pleasant to hear

接下来是语法解释:

接着还有“词汇”部分,每一个单词的释义和特殊用法作者都一一举例,有时还加入一些语法解释,例如:

这本《官话课本》的组织结构引领了时代潮流,是之后十余年内出现的语言教科书竞相模仿的对象,并逐渐成为此类书籍的结构模板。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈