首页 理论教育 所看之书可放言详问

所看之书可放言详问

时间:2022-01-09 理论教育 版权反馈
【摘要】:雉河之军心益固,大约围可解矣。余小住半月,当仍赴徐州也。近日所看之书,及领略古人文字意趣,尽可自摅所见,随时质正。可放论而详问焉。二十八日,船在五河停泊一天,以等候陆路人马。听说刘省三已于二十四日到达徐州,二十八日又从徐州前去雉河救援。二十六日,英西林攻克了高炉集,从此雉河的军心大振,估计围困很快可以解除了。

【原文】

字谕纪泽、纪鸿儿:

闰五月三十日由龙克胜等带到尔二十三日一禀,六月一日由驲递到尔十八日一禀,具悉一切。罗家外孙既系漫惊风,则极难医治。

余于二十五六日渡洪泽湖面二百四十里,二十七日入淮。二十八日在五河停泊一日,等候旱队。二十九日抵临淮。闻刘省三于二十四日抵徐州,二十八日由徐州赴援雉河。英西林于二十六日攻克高炉集。雉河之军心益固,大约围可解矣。罗、张、朱等明日可以到此,刘松山初五六可到。余小住半月,当仍赴徐州也。

毛寄云年伯至清江,急欲与余一晤。余因太远,止其来临淮。

尔写信太短。近日所看之书,及领略古人文字意趣,尽可自摅所见,随时质正。前所示有气则有势,有识则有度,有情则有韵,有趣则有味,古人绝好文字,大约于此四者之中必有一长。尔所阅古文,何篇于何者为近?可放论而详问焉。鸿儿亦宜常常具禀,自述近日工夫。此示。

涤生手草

同治四年六月初一日

【译文】

字谕儿纪泽、纪鸿:

闰五月三十日,龙克胜等人捎带来了你二十三日所写的一封禀帖,六月一日驿站又送来你十八日的一封禀帖,从信中得悉一切。罗家外孙若是真得了漫惊风,确实就很难医治了。

二十五、二十六两日,我渡过洪泽湖面二百四十里,二十七日进入淮河流域。二十八日,船在五河停泊一天,以等候陆路人马。于二十九日到达临淮。听说刘省三已于二十四日到达徐州,二十八日又从徐州前去雉河救援。二十六日,英西林攻克了高炉集,从此雉河的军心大振,估计围困很快可以解除了。罗、张、朱等人明天就能够抵达,刘松山初五六就能到达。我小住半个月之后,当仍赴徐州。

毛寄云年伯已经到了清江浦,正急于赶来和我会面。不过清江浦距离此处路程太远,所以我已劝阻他来临淮。

你每次写来的信,篇幅都过于短小。你近日所研究的书,以及你所领略到的古人作品的思想和趣味,完全可以自由地抒发,也可以随时写信向我询问。我以前就曾经谈到过这个道理,有文气则有声势,有见识就有度量,有情感就有神韵,有趣则有味。凡是古人写出的好文章,这四条当中必定占有其中一条长处。你所阅读的古文,哪一篇和我说的哪一条的长处相吻合呢?尽管来信放开议论,详加探讨。鸿儿也要常常寄禀帖来,说说自己近日读书的情况。此示。

涤生手草

同治四年六月初一日

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈