首页 百科知识 委婉语的最新发展

委婉语的最新发展

时间:2022-03-14 百科知识 版权反馈
【摘要】:委婉语的最新发展委婉语的委婉程度不是一成不变的,而是随着时间、文化、场合、题旨和个人的变化而变化。委婉语在英汉语中通用的现象也逐渐增加。从委婉语的相互借鉴、相互交融上,我们也可以看出人类文化的共性及中西方文化可以相互借鉴,相互影响的一面。同时我们也要注意到委婉语也随着社会的发展而不断变化,像其他任何语言现象一样,用的时间长了便失去了它的委婉色彩。这是委婉语所表现出来的一种历史性的语体变化规律。
委婉语的最新发展_中国与英美国家习俗文化比较

委婉语的最新发展

委婉语的委婉程度不是一成不变的,而是随着时间、文化、场合、题旨和个人的变化而变化。我们现在正处于一个多元文化的时代,科学技术的进步、媒体传播的高度现代化使整个地球都在变小,跨文化交际越来越引起人们的注意,各个国家、各个民族之间的交往越来越频繁,不同的习俗、不同的文化在经过碰撞后又相互融和,相互借鉴。委婉语在英汉语中通用的现象也逐渐增加。英语中航空公司的机舱等级忌说“second class” 、 “third class” ,这是有损于乘客颜面的词,而用“business class” 、 “economy class”代替。汉语中也逐渐使用“经济舱”这样委婉的说法。汉语中历来尊老、敬老,但随着中西方文化的频繁交流,现在汉民族也有忌问年龄的倾向。从委婉语的相互借鉴、相互交融上,我们也可以看出人类文化的共性及中西方文化可以相互借鉴,相互影响的一面。同时我们也要注意到委婉语也随着社会的发展而不断变化,像其他任何语言现象一样,用的时间长了便失去了它的委婉色彩。崭新的说法渐渐变得陈旧,以致成为罕语、古语、废语,必须创造出新的委婉说法以取而代之。这是委婉语所表现出来的一种历史性的语体变化规律。

img289

思考题

1.你受邀去一位美国朋友家中做客,应该注意些什么?

2.试从英汉两种语言举例说明委婉语的时代性。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈