首页 百科知识 【智利】巴勃鲁·聂鲁达

【智利】巴勃鲁·聂鲁达

时间:2022-09-26 百科知识 版权反馈
【摘要】:在黑暗的松林里,风脱身而去。  月亮在迷茫的水面上发出磷光。  天天如此,时光总是互相追赶。     晨雾化做一些舞蹈人形。  一只银鸥从落日上下来。高高在上的星星。     间或是一条木船的黑色十字架。  有时清晨醒来,连我的心都变得潮湿。  远海传来声响,又传来声响。  尽管处于这冰冷的万物中,依然爱你。  有时这些沉重的船会载着我的吻驶去,   从海上驶向没有到达过的地区。

1971年作品《情诗·哀诗·赞诗》获诺贝尔文学奖。

获奖理由:“诗歌具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运与梦想”。


《这里我爱你》节选


在黑暗的松林里,风脱身而去。 
  月亮在迷茫的水面上发出磷光。 
  天天如此,时光总是互相追赶。 
   
  晨雾化做一些舞蹈人形。 
  一只银鸥从落日上下来。 
  间或有一条帆船。高高在上的星星。 
   
  间或是一条木船的黑色十字架。 
  孤独一人。 
  有时清晨醒来,连我的心都变得潮湿。 
  远海传来声响,又传来声响。 
  这里是个海港。 
  这里我爱你。 
   
  这里我爱你。地平线也无法遮掩你。 
  尽管处于这冰冷的万物中,依然爱你。 
  有时这些沉重的船会载着我的吻驶去, 
  从海上驶向没有到达过的地区。 


免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈