首页 理论教育 答武陵田太守①

答武陵田太守①

时间:2022-01-02 理论教育 版权反馈
【摘要】: ①作者将返江宁,武陵田太守为他饯行,于是写了这首答谢诗。汉代,郡长官更名太守,又称郡守。隋代,废郡存州,州长官称刺史。而侯嬴自感对魏王不忠,自刎而死。这里以大梁客侯嬴自比,而以信陵君比武陵田太守,表达自己会像侯嬴一样,对方如果遇到急难,自己一定伸出援手,甚至甘愿献出生命,以偿过去交往中对方善待自己的知遇之恩。

王昌龄

仗剑行千里,微躯敢一言:

曾为大梁客,不负信陵恩!

【注释】 ①作者将返江宁(今江苏省南京市),武陵田太守为他饯行,于是写了这首答谢诗。武陵:唐天宝、至德(742~757)时为朗州治所,在今湖南省常德市。太守:战国时期各国在边境置郡以利攻防,其郡长官称“守”,尊称太守。汉代,郡长官更名太守,又称郡守。隋代,废郡存州,州长官称刺史。唐因之,并将一些重要的州升为府,长官称府尹,宋至清则称知府。于是自隋代以后,太守不再是正式官名(除了隋炀帝、唐玄宗分别曾一度恢复郡制,置太守),仅用作府、州长官的别称或俗称。  ②仗剑:持剑。  ③微躯:同“贱躯”,自称谦辞。敢:有胆量承诺某事。  ④“曾为”二句:大梁客,指战国时期的魏国人侯嬴。信陵,即信陵君魏无忌,战国时魏王的弟弟,以礼贤下士出名,史载他有食客三千人。侯嬴在七十岁时任大梁(魏国都城,今河南省开封市)夷门的守门小吏,信陵君不在意他地位卑微,在交往中把他视为上宾,对他极为尊重。公元前257年,秦围赵都城邯郸(今河北邯郸),赵请救于魏。魏王命将军晋鄙领兵十万救赵,中途却停兵不前。信陵君依侯嬴计,通过魏王宠姬,窃得兵符去见晋鄙,杀晋鄙,夺权代将,打胜了一场抗秦救赵的战争。而侯嬴自感对魏王不忠,自刎而死。这里以大梁客侯嬴自比,而以信陵君比武陵田太守,表达自己会像侯嬴一样,对方如果遇到急难,自己一定伸出援手,甚至甘愿献出生命,以偿过去交往中对方善待自己的知遇之恩。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈