首页 百科知识 高智商的人很难集中注意力

高智商的人很难集中注意力

时间:2022-09-23 百科知识 版权反馈
【摘要】:Those who find themselves easily distracted at work may be intellectually superior to their colleagues, according to research.研究发现,在工作中易被分散注意力的人可能比他们的同事智商更高。4distractionn.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐参考例句:Total concentration is required with nodistractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。来自《简明英汉词典》6 psychiatristn.精神病专家;精神病医师参考例句: He went to a psychiatrist about hiscompulsive gambling.他去看精神科医生治疗不能自拔的赌瘾。The psychiatrist corrected him gently.精神病医师彬彬有礼地纠正他。


Those who find themselves easily distracted at work may be intellectually superior to their colleagues, according to research.

研究发现,在工作中易被分散注意力的人可能比他们的同事智商更高。

Intelligent workers may have difficulty concentrating due to the vast number of clever ideas popping into their gifted brains.

Bostjan Ljubic, vice president of Steelcase, a workplace solutions company that analysed the findings of neuroscientists and cognitive researchers, said:“Employers are always on the lookout for the brightest people available, however the difficulty to withstand multiple tasks and distractions in the office affects smart people in the same way as everyone else, if not more.”

The smartest individuals may find it more difficult to decide which ideas to prioritise with distraction leading to, what psychiatrist Dr Ned Hallowell cites as, “a feeling of inadequacy and inability to deal with the workload as awhole,” the Telegraphreports.

He added, the smartest brains can ultimately fall short of their own expected potential, as well as failing to live up to their employer's hopes.

1 vice

n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的

参考例句:

 He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。

 They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。

2cognitive

adj.认知的,认识的,有感知的

参考例句:

 As children grow older,their cognitiveprocesses become sharper.孩子们越长越大,他们的认知过程变得更为敏锐。

  The cognitive psychologist is like thetinker who wants to know how a clock works.认知心理学者倒很像一个需要通晓钟表如何运转的钟表修理匠。

3lookout

n.注意,前途,瞭望台

参考例句:

 You can see everything around from thelookout.从了望台上你可以看清周围的一切。

 It's a bad lookout for the company ifinterest rates don't come down.如果利率降不下来,公司的前景可就不妙了。

4distraction

n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐

参考例句:

 Total concentration is required with nodistractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。

 Their national distraction is going tothe disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。

5 distractions

n.使人分心的事[](distraction的名词复数 );娱乐,消遣;心烦意乱;精神错乱

参考例句:

  I find it hard to work at home becausethere are too many distractions. 我发觉在家里工作很难,因为使人分心的事太多。

 There are too many distractions here towork properly. 这里叫人分心的事太多,使人无法好好工作。来自《简明英汉词典》

6 psychiatrist

n.精神病专家;精神病医师

参考例句:

  He went to a psychiatrist about hiscompulsive gambling.他去看精神科医生治疗不能自拔的赌瘾。

 The psychiatrist corrected him gently.精神病医师彬彬有礼地纠正他。

7inadequacy

n.无法胜任,信心不足

参考例句:

 the inadequacy of our resources 我们的资源的贫乏

 The failure is due to the inadequacy ofpreparations. 这次失败是由于准备不足造成的。

8 workload

n.作业量,工作量

参考例句:

 An assistant one day a week would ease myworkload.每周有一天配一个助手就会减轻我的工作负担。

 He's always grousing about the workload.他总是抱怨工作量大。

 

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈