莲花方言有一种由“冇咋个/冇□[la13]□[ka44]”作谓语构成的特殊句式。如:
(1)这台缝纫机不算太贵。
上西方言:崮只缝衣机冇咋个抵钱/冇咋个贵。
垄西方言:崮只缝衣机冇□[la13]□[ka44]抵钱/冇□[la13]□[ka44]贵。
此句,普通话句子“这台缝纫机不算太贵”的语序可以码化“主语+状语+谓语”,“太”是程度副词作状语,“不算”是否定副词作状语。莲花上西方言和垄西方言与普通话的语序是大致相同的,当使用“崮只缝衣机冇咋个抵钱/崮只缝衣机冇□[la13]□[ka44]抵钱”时,可以码化“主语+状语+谓语+宾语”,“冇咋个/冇□[la13]□[ka44]”是普通话“不怎么”之意,作状语,“抵”作谓语中心语,“钱”作宾语;当使用“崮只缝衣机冇咋个冇□[la13]□[ka44]贵”时,可以码化“主语+状语+谓语”,“冇咋个/冇□[la13]□[ka44]”是普通话“不怎么”之意,作状语,“贵”是形容词作谓语中心。莲花上西方言和垄西方言都使用了南方方言的万能量词“只”。
莲花上西方言和垄西方言使用句子“崮只缝衣机冇咋个冇□[la13]□[ka44]贵”到了普通话影响的结果,是新派的说法,老派多使用句子“崮只缝衣机冇咋个抵钱/崮只缝衣机冇□[la13]□[ka44]抵钱”。
蔡权(1987)曾指出上面这个例句在广东廉州话的说法是:
(1a)个架衣车无几抵钱得。(“得”是语气词)
郑锡凤(2007)曾指出上面这个例句在福建上杭县客家话的说法是:
(1b)的个做衫车子唔会话/话唔得忒贵。
再如:
(2)小明的学习成绩不算太好。
上西方言:小明个学习成绩冇咋个好。
垄西方言:小明个学习成绩冇□[la13]□[ka44]好。
(3)曾老师的力气不算太大。
上西方言:曾老师个力冇咋个太。
垄西方言:曾老师个力冇□[la13]□[ka44]太。
以上例句都有相应的肯定形式,“冇咋个/冇□[la13]□[ka44]”的否定形式都是“有崮”。如:
(1a)这台缝纫机有这么贵。
上西方言:崮只缝衣机有崮抵钱/有崮贵。
垄西方言:崮只缝衣机有崮抵钱/有崮贵。
(2a)小明的学习成绩有这么好。
上西方言:小明个学习成绩有崮好。
垄西方言:小明个学习成绩有崮好。
(3a)曾老师的力气有这么大。
上西方言:曾老师个力有崮太。
垄西方言:曾老师个力有崮太。
以上“冇咋个/冇□[la13]□[ka44]”和“有崮”的用法在第十三章中已经有所论及。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。