首页 理论教育 寄微之三首

寄微之三首

时间:2022-12-31 理论教育 版权反馈
【摘要】:江州望通州〔二〕,天涯與地末〔三〕。通州君初到〔六〕,鬱鬱愁如結〔七〕。江州我方去,迢迢行未歇〔八〕。〔一〕此詩三首係白氏被貶爲江州司馬途中寄元稹之作。時稹爲通州司馬。第二首言及襄陽,則此三首,至少是寫在過襄陽時或以後。白氏自以爲他和元氏都是人傑,故云。盛唐時殷璠曾選集常建至閻防等二十四人詩,題名即稱《河嶽英靈集》。

寄微之三首〔一〕

江州望通州〔二〕,天涯與地末〔三〕。有山萬丈高,有地千里闊〔四〕。間之以雲霧,飛鳥不可越〔五〕。誰知千里險,爲我二人設!通州君初到〔六〕,鬱鬱愁如結〔七〕。江州我方去,迢迢行未歇〔八〕。道路日乖隔〔九〕,音信日斷絶。因風欲寄語〔一〇〕,地遠聲不徹〔一一〕。生當復相逢,死當從此别。

〔一〕此詩三首係白氏被貶爲江州司馬途中寄元稹之作。時稹爲通州司馬。第二首言及襄陽,則此三首,至少是寫在過襄陽時或以後。

〔二〕江州:治所在今江西九江市。

〔三〕天涯、地末:即天涯地角,喻相距之遠。

〔四〕有山二句:言江州、通州之間隔有高山廣原。

〔五〕飛鳥句:言途遠鳥難飛越,也可能暗喻巫山縣的鳥飛山(“言山高,鳥飛不能越也。”見《太平寰宇記·夔州》)。

〔六〕君初到:元稹以元和十年三月貶通州司馬。

〔七〕鬱鬱句:見前《得微之到官後……》詩注。如結,言不易解開。

〔八〕迢迢:遥遠貌。

〔九〕乖隔:隔離。

〔一〇〕因風句:《九歌·少司命》:“望美人兮未來,臨風怳兮浩歌。”爲白詩此句所本。

〔一一〕聲不徹:言音信不通。

君遊襄陽日,我在長安住〔一〕;今君在通州,我過襄陽去。襄陽九里郭,樓堞連雲樹〔二〕;顧此稍依依〔三〕,是君舊遊處。蒼茫蒹葭水〔四〕,中有潯陽路〔五〕;此去更相思,江西少親故。

〔一〕長安住:元稹貶通州經襄陽時,白氏任太子左贊善大夫,住在長安。

〔二〕樓堞:城樓和垛口。

〔三〕依依:不捨貌。

〔四〕蒼茫句:用《詩·秦風·蒹葭》“蒹葭蒼蒼,白露爲霜;所謂伊人,在水一方”意,以表對元的懷念。

〔五〕潯陽:江州首府,今江西九江市。

去國日已遠〔一〕,喜逢物似人〔二〕;如何含此意,江上坐思君。有如河嶽氣〔三〕,相合方氛氲〔四〕;狂風吹中絶,兩處成孤雲〔五〕。風迴終有時〔六〕,雲合豈無因?努力各自愛,窮通我爾身〔七〕

〔一〕日已遠:已,通以;日以,日益。

〔二〕喜逢句:語出《莊子·徐無鬼》篇:“子不聞夫越之流人乎?去國數日,見其所知而喜;去國旬月,見其所嘗見於國中者而喜;及期(週)年也,見似人者而喜矣。不亦去人滋(愈)久,而思人滋深乎?”

〔三〕河嶽氣:猶言江山秀氣。白氏自以爲他和元氏都是人傑,故云。盛唐時殷璠曾選集常建至閻防等二十四人詩,題名即稱《河嶽英靈集》。

〔四〕氛氳:極盛的樣子。

〔五〕孤雲:陶淵明《詠貧士詩》曾以孤雲自喻:“萬族各有託,孤雲獨無依。”

〔六〕風迴:指黑暗勢力衰退。上“狂風”喻惡勢力。

〔七〕努力二句:言你我無論窮困或通達,都應當努力自愛。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈