首页 百科知识 卖柑者言(刘基)

卖柑者言(刘基)

时间:2022-04-09 百科知识 版权反馈
【摘要】:杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃,出之烨然〔1〕,玉质而金色。文章构思奇妙,开头的记事是全文的引子,作者先极写柑之外形有金玉之美,接着用一个鲜明的对比,抓住外形的好看与实质的败劣,突出一个“欺”字,引出下文卖柑者的一番议论,深刻揭露并讽刺了元代末年那些文臣武将们的腐朽本质。

杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃,出之烨然〔1〕,玉质而金色。剖其中,干若败絮。置于市,贾十倍,人争鬻之〔2〕。予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻。视其中,则干若败絮。予怪而问之曰:“若所市于人者〔3〕,将以实笾豆〔4〕,奉祭祀,供宾客乎?将衒外以惑愚瞽乎?甚矣哉为欺也!”

卖者笑曰:“吾业是有年矣。吾赖是以食吾躯。吾售之,人取之,未闻有言,而独不足子所乎?世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也!今夫佩虎符、坐皋比者〔5〕,洸洸乎干城之具也〔6〕,果能授孙、吴之略耶?峨大冠、拖长绅者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊、皋之业耶?盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理〔7〕,坐縻廪粟而不知耻〔8〕。观其坐高堂,骑大马,醉醇醴而饫肥鲜者〔9〕,孰不巍巍乎可畏、赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外、败絮其中也哉!今子是之不察,而以察吾柑。”

予默然无应。退而思其言,类东方生滑稽之流。岂其忿世嫉邪者耶?而托于柑以讽耶?

【注释】

〔1〕烨然:光彩照耀的样子。

〔2〕贾:同“价”。鬻(yù):此处指买。自“置于市”至“如有烟扑口鼻”句,原选本缺,据《诚意伯文集》(四部丛刊本)补。

〔3〕若:你。

〔4〕笾豆:古代祭祀或宴会时装食物的器具,笾是竹制的,豆是木制或陶器。

〔5〕虎符:虎形兵符。皋比:虎皮。

〔6〕洸洸:威武的样子。干城:将才。

〔7〕斁:败坏。

〔8〕縻:通“糜”,耗费。

〔9〕饫:饱食。象:效法。

美文共赏

这是一篇著名的寓言体散文。作者大约作于元朝末年。他借卖柑者之口,尖锐地揭露了那些腰金衣紫、神气十足的文武大臣,其实都是些不懂用兵、不会治国的愚蠢之辈,如同“金玉其外,败絮其中”的柑子。文章构思奇妙,开头的记事是全文的引子,作者先极写柑之外形有金玉之美,接着用一个鲜明的对比,抓住外形的好看与实质的败劣,突出一个“欺”字,引出下文卖柑者的一番议论,深刻揭露并讽刺了元代末年那些文臣武将们的腐朽本质。

文章结构上采用由远及近,由表入里的方法,使文章层次分明。形式上运用问答的方式,不仅深化了主题,而且突出了文章的情趣、气势和感情色彩。文中尤其是卖柑者的笑谈,妙语联珠,层层反诘,句式整齐,文辞犀利,读来有酣畅淋漓之感,反映了作者对不公平现象的愤怒之情。

本篇名句

“金玉其外、败絮其中。”

外表像金玉、内里像破败的棉絮。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈