首页 理论教育 晏子布衣栈车而朝陈桓子侍景公饮酒请浮之

晏子布衣栈车而朝陈桓子侍景公饮酒请浮之

时间:2022-01-08 理论教育 版权反馈
【摘要】:  景公饮酒,田桓子侍,望见晏子,而复于公曰:“请浮晏子。”晏子坐下后,陪着景公饮酒的人举杯送给晏子,说:“君王命令罚先生的酒。”

  景公饮酒,田桓子侍,望见晏子,而复于公曰:“请浮晏子。”公曰:“何故也?”无宇对曰:“晏子衣缁布之衣,麋鹿之裘,栈轸之车,而驾驽马以朝,是隐君之赐也。”公曰:“诺。”晏子坐,酌者奉觞进之,曰:“君命浮子。”晏子曰:“何故也?”田桓子曰:“君赐之卿位以尊其身,宠之百万以富其家,群臣其爵莫尊于子,禄莫重于子。今子衣缁布之衣,麋鹿之裘,栈轸之车,而驾驽马以朝,是则隐君之赐也。故浮子。”晏子避席曰:“请饮而后辞乎,其辞而后饮乎?”公曰:“辞然后饮。”晏子曰:“君之赐卿位以尊其身,婴非敢为显受也,为行君令也;宠以百万以富其家,婴非敢为富受也,为通君赐也。臣闻古之贤臣,有受厚赐而不顾其国族,则过之;临事守职,不胜其任,则过之。君之内隶,臣之父兄,若有离散,在于野鄙,此臣之罪也。君之外隶,臣之所职,若有播亡,在于四方,此臣之罪也。兵革之不完备,战车之不修,此臣之罪也。若夫弊车驽马以朝,意者非臣之罪乎?且臣以君之赐,父之党无不乘车者,母之党无不足于衣食者,妻之党无冻馁者,国之闲士待臣而后举火者数百家。如此者,为彰君赐乎,为隐君赐乎?”公曰:“善!为我浮无宇也。”

【译文】

  景公饮酒,田桓子侍候在左右,他看见晏子到来,便向景公说:“请罚晏子的酒。”景公说:“什么原因呢?”田桓子说:“晏子穿黑布衣服,披粗劣的皮裘,坐竹木制成的车子,而用劣马驾车入朝,这是掩盖了君王给他的赏赐。”景公说:“是。”晏子坐下后,陪着景公饮酒的人举杯送给晏子,说:“君王命令罚先生的酒。”晏子说:“什么原因呢?”田桓子说:“国君赐给您上卿的爵位是使您尊贵,恩宠您俸禄百万使您家富裕,群臣的爵位没有谁比您尊贵,俸禄没有谁多于先生,现在先生穿黑布衣服,披粗劣的皮裘,坐竹木棚车,用劣马驾车入朝,就是掩盖君上给您的赏赐,所以罚先生的酒。”晏子离开坐席说:“请问是让我先饮酒再作说明呢,还是先说明后再饮酒?”景公说:“先说明然后饮酒。”晏子说:“君王赐给卿位使我尊贵,我不敢为了自身的显贵而接受它,而是为了执行君王的使命;君王赏赐给我百万俸禄使我家富裕,我不敢为了自己的富裕而接受,是为了让君王的恩赐普及于人。我听说古代的贤臣,接受厚重赏赐后,不顾他的乡党邻里,就责罚他;治理政事职守官位,不能胜任,就责罚他。国君内宫的侍臣,我的父母兄弟,如果有流离失散在荒野边远之地的,这是我的罪过。君王派在外面的官吏,我管辖的属官,如果有迁徙流亡在四方的,这是我的罪过;兵器甲胃不完备,战车不修整,这是我的罪过了。至于用弩马驾破车入朝,我想不是我的罪过吧?况且我凭借君王的赏赐,父亲的亲属没有不乘车的,母亲的亲属没有衣食不足的,妻子的亲属没有受冻挨饿的,国内没有职业的读书人等待我的救济后才能生火煮饭的有几百家。这样做,是为了彰明君王的赏赐呢,还是为了掩盖君工的赏赐?”景公说:“好!我罚田桓子饮酒。”

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈