首页 理论教育 送杨寘序(欧阳修)

送杨寘序(欧阳修)

时间:2022-01-06 理论教育 版权反馈
【摘要】:喜怒哀乐,动人必深,而纯古淡泊,与夫尧舜三代之言语、孔子之文章、《易》之忧患、《诗》之怨刺无以异。予友杨君,好学有文,累以进士举,不得志。本文是作者送别朋友杨寘的一篇赠序。杨寘体弱多病,又千里迢迢远赴南方去任职。在序文中,作者着力描写琴声陶冶感情的力量,以自己弹琴疗疾的体会,帮助友人解除困难。劝慰杨寘用弹琴来寄托情怀,“欲平其心以养其疾,于琴亦将有得焉”。

予尝有幽忧之疾〔1〕,退而闲居,不能治也。既而学琴于友人孙道滋,受宫声数引〔2〕,久而乐之,不知其疾之在体也。夫琴之为技小矣,及其至也,大者为宫,细者为羽〔3〕。操弦骤作,忽然变之,急者凄然以促,缓者舒然以和,如崩崖裂石,高山出泉,而风雨夜至也;如怨夫寡妇之叹息,雌雄雍雍之相鸣也〔4〕。其忧深思远,则舜与文王、孔子之遗音也;悲愁感愤,则伯奇孤子、屈原忠臣之所叹也〔5〕。喜怒哀乐,动人必深,而纯古淡泊,与夫尧舜三代之言语、孔子之文章、《易》之忧患、《诗》之怨刺无以异。其能听之以耳,应之以手,取其和者,道其湮郁〔6〕,写其幽思,则感人之际,亦有至者焉。

予友杨君,好学有文,累以进士举,不得志。及从荫调,为尉于剑浦〔7〕,区区在东南数千里外,是其心固有不平者。且少又多疾,而南方少医药,风俗饮食异宜。以多疾之体,有不平之心,居异宜之俗,其能郁郁以久乎?然欲平其心以养其疾,于琴亦将有得焉。故予作琴说以赠其行。且邀道滋酌酒,进琴以为别。

【注释】

〔1〕幽忧:深重的忧劳。

〔2〕宫:五音之一。引:乐曲体裁之一。数引:几支曲调。

〔3〕羽:五音之一。

〔4〕雍雍:和谐,和睦。

〔5〕伯奇:周宣王时大臣吉甫之子,因后母进谗而被逐,作琴曲《履霜操》,曲终投河而死。

〔6〕道:同“导”,开导。湮郁:阻塞。

〔7〕剑浦:今福建南平市。

美文共赏

本文是作者送别朋友杨寘的一篇赠序。杨寘体弱多病,又千里迢迢远赴南方去任职。作者担心朋友远赴外地生活不习惯,内心积郁。他认为音乐有宣泄作用,能够调和不平衡的情绪,故建议朋友学琴调节自我。在序文中,作者着力描写琴声陶冶感情的力量,以自己弹琴疗疾的体会,帮助友人解除困难。劝慰杨寘用弹琴来寄托情怀,“欲平其心以养其疾,于琴亦将有得焉”。从而排遣忧愁,战胜病魔,度过异乡的艰难岁月。

作者从多方面展开比喻与联想,把音乐中传达出来的复杂、抽象的感情表现得非常具体,对琴“声”的描写既形象又生动,“急者凄然以促,缓者舒然以和,如崩崖裂石、高山出泉,而风雨夜至也”。骈句的运用也大大增强了文章本身的气势和力量。字里行间带有浓厚的感情色彩,体现着作者对朋友的真切关心。

本篇名句

“然欲平其心以养其疾,于琴亦将有得焉。”

那么,要平静他的心思,疗养他的疾病,弹弹琴也能得到一些好处吧!

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈