首页 理论教育 重至黔西宿海棠庭院

重至黔西宿海棠庭院

时间:2022-01-03 理论教育 版权反馈
【摘要】:双柳有情垂槛绿,万山如梦压帘青。花边惆怅寻前约,叶底参差间晓星[160]。景仁家贫,客死汾州,亮吉亲赴山西,为经纪丧事。写的是诗人重游贵州西部,夜宿于海棠庭院的景致和心情。诗人故地重游,肯定会想起初次前来所经历的人和事,故而第五句有“惆怅寻前约”之举。而此时重到,正赶上花开时节,海棠开得旺盛,令人喜悦。诗从曲折的栏杆、敞开的银屏等人为陈设,写到自然景观:双柳有情,万山如梦,莫不带上了拟人化的色彩。

洪亮吉

阑干十二敞银屏[158],尤喜芳时此再经[159]
双柳有情垂槛绿,万山如梦压帘青。
花边惆怅寻前约,叶底参差间晓星[160]
依旧燕莺飞不定,可能重把夜窗扃[161]

[诗人简介]洪亮吉(1746-1809),字稚存,号北江,江苏阳湖人。乾隆五十五年进士,授编修。少时诗与黄景仁齐名,交谊亦笃,时号洪、黄。景仁家贫,客死汾州,亮吉亲赴山西,为经纪丧事。有《春秋左传诂》《卷施阁集》《更生斋集》等。

[注释]

[158] 阑干—即栏杆,用竹、木、砖石或金属构制而成,设于亭台楼阁或路边、水边等处作遮拦用。十二—言其(此处指阑干)曲折之多,参张先《蝶恋花》词:“楼上东风春不浅,十二阑干,尽日珠帘卷。”银屏—镶银的屏风。

[159] 芳时—良辰佳日,花开时节,参颜延之《北使洛》诗:“游役去芳时,归来屡徂愆。”此再经—在此地度过、遇上。

[160] 间—隔开。此处具体指透过海棠花的枝叶缝隙间能看到星斗,俨然是花枝将那些星辰一一隔开。

[161] 扃—上闩,关闭门窗。ft

赏析

本诗为七言律诗,押青韵,韵脚为“屏”“经”青”“星”“扃”。写的是诗人重游贵州西部,夜宿于海棠庭院的景致和心情。

诗人故地重游,肯定会想起初次前来所经历的人和事,故而第五句有“惆怅寻前约”之举。而此时重到,正赶上花开时节,海棠开得旺盛,令人喜悦。诗从曲折的栏杆、敞开的银屏等人为陈设,写到自然景观:双柳有情,万山如梦,莫不带上了拟人化的色彩。而花前怀旧,叶底观天,莺莺燕燕却不能定栖枝头,一如人总是漂泊于路——那么,还是把夜窗关上吧,独自室内神伤就好。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈