首页 理论教育 轻重对立的区别性

轻重对立的区别性

时间:2022-04-06 理论教育 版权反馈
【摘要】:(一)“分列”和“固化”的界定标准轻重对立的辨义功能,除了上一章(第六章)所阐述的最常见的词义分化和功能转化,另一个就是在语义上区别“分列”和“固化”两种解码模式。事实正是这样,经进一步确认,轻重对立导致词义分化或功能转化而同时也兼有表示“分列”与“固化”对立的实例共17对。

(一)“分列”和“固化”的界定标准

轻重对立的辨义功能,除了上一章(第六章)所阐述的最常见的词义分化和功能转化,另一个就是在语义上区别“分列”(两个概念的组合)和“固化”(一个概念)两种解码模式。这是汉语概念整合的动态表现,具有重要意义。“分列”和“固化”代表了概念整合的两个极端,前者整合度最低,接近自由组合的短语;后者整合度最高,已经固化为复合词。固化词的后一音节轻读,体现了意义高度融合以后整个两字组的韵律模式由“中重型”向“重轻型”转化,因此后一音节轻声是典型的形式标记。下面我们将先示例,然后加以分析。

我们在《现代汉语词典》(第5版)中一共搜索到39对体现了或可能体现语义上“分列”和“固化”的实例。它们的书写形式完全形同,但后一音节有轻重对立,若语义上“分列”后一音节重读,语义上“固化”则后一音节轻读。我们不能小看这些词语,虽然绝对数量不多,但使用频率很高,大多是日常交际的常用词,如:兄弟、东西、多少、烟火、针线、裁缝、来往、买卖、动静、来路、用人、过年、管家、爱人。

其实,此类对象绝对数不多,与我们的选择标准有关。为了避免随意性,我们选取语义“分列”的实例标准较为严格,归纳起来有四条。句法上有两条:(1)两个字都能单用,如“烟火”中“烟”和“火”都能单用;(2)两个字可分离,并有句法鉴别形式,如“东西”可插入连词“和”,说成“东和西”。语义上也有两条:(3)两个字的语义可相关、相反,但不能相近,如“摆设”中两个字都能单用,但语义相近而且互相补充,难以“分列”;(4)固化义和分列组合义之间有某种联系,如“兄弟”分列组合义是“哥哥和弟弟”,固化义专指“弟弟”,两者之间有转喻映射关系(整体和部分)。

需要说明的是,这些实例包括两种情况:一种是轻重对立的两种形式词典都收录了,如“兄弟”分列为两个词条,后一音节重读指“哥哥和弟弟”,后一音节轻读专指“弟弟”,也就是说词典确认它们都是“词”。其实,它们是不是都是“词”是次要的问题,但由于它们语音形式的轻重对立导致了词义分化或功能转化,就有可能在概念的构成上形成了“分列”和“固化”的对立。也就是说,在上一章分析的轻重对立导致词义分化或功能转化的实例中,可能也存在本章所考察的现象。事实正是这样,经进一步确认,轻重对立导致词义分化或功能转化而同时也兼有表示“分列”与“固化”对立的实例共17对。它们是:

褒贬 裁缝 东西 多少 隔断 过年

开山 来路 来往 难处 兄弟 铺盖

起火 烧纸 下水 用人 烟火

另一种情况是词典只收录了轻读形式,没有收录相应的非轻读形式,如“针线”只收录了后一音节轻读的形式,指“缝纫刺绣等工作的总称”,但未收录后一音节重读的表示“裁和缝”的条目,也许词典确认它们不是“词”。这种情况的实例有22对。它们是:

爱人 绑腿 包头 打手 垫脚 动静

盖头 盖火 干事 管家 裹腿 裹脚

火烧 煎饼 江湖 拉手 买卖 年月

陪客 劈柴 烧饼 针线

对于上述用例,我们分别补出作为语义“分列”的解释及用例,后边标示*号以示区别。

(二)“分列”和“固化”的分类示例

下文的示例以“分列”两字组内部的结构关系为划分依据,所有示例分为“联合”、“偏正”、“述宾”、“述补”四类,鉴于汉语短语内部的组合关系和复合词内部的组合关系具有同一性(参见朱德熙1982),这四个概念能统摄短语和复合词内部的结构关系。

1.联合关系

此类两字组共有13对,句法鉴别形式是中间可以插入连词“和”。有两种情况:一种是两个构成成分都是名词性的,意义固化后整体还是名词性的。例如:

兄弟

xiōng dì哥哥和弟弟:他俩是双胞胎,你可要分清兄和弟 。

xiōng·di弟弟:他是我兄弟 ,我是他哥哥。

东西

dōng xī东边和西边:东和西 可是两个相反的方向。

dōng·xi泛指各种具体的或抽象的事物:他买东西 去了。

多少

duō shǎo指数量大小:受贿多和少 ,可大不一样。

duō·shao疑问代词(问数量):这个村子有多少 人家?

烟火

yān huǒ烟和火:屋子里到处是烟和火 。

yān·huo燃放时能发出各种颜色的火花或变幻出各种景物而供人观赏的东西:放烟火。

江湖*

jiāng hú指江和湖两类水域:江和湖 是有区别的。

jiāng·hu旧时泛指四方各地:流落江湖 。

年月*

nián yuè年和月:这一项你要填清楚年和月。

nián·yue时代;年头;日子;岁月:漫长的年月 。

针线*

zhēn xiàn针和线:抽屉里有一些针和线 。

zhēn·xian缝纫刺绣等工作的总称:学做针线 活。

另一种是两个构成成分都是谓词性的,但意义固化后整体转为名词。例如:

褒贬

bāo biǎn评论好坏:评论他人要注意褒和贬 的分寸。

bāo·bian批评缺点;指责:对这件事,这样的褒贬是不公平的。

裁缝

cái féng裁剪缝制(衣服):做衣服的技巧就在于裁和缝 。

cái·feng做衣服的工人:他学的是裁缝 。

来往

lái wǎng来和去:那里交通蔽塞,来和往 都极不方便。

lái·wang交际往来:这种人情来往 是少不了的。

铺盖

pū gài平铺着盖:小两口子铺和盖 的全是新被褥。

pū·gai褥子和被子:赶紧把铺盖打开睡觉。

买卖*

mǎi mài买和卖:无论买和卖,都要讲究诚信

mǎi·mai生意:做了一笔买卖 。

动静*

dòng jìng动和静:运动健身,动和静 的关系要处理好。

dòng·jing(打听或侦查的)情况:察看对方的动静 。

2.述宾关系

此类两字组共有22对,句法鉴别形式是中间可以插入体标记“了、着、过”或某些有限成分。两个构成成分中前一个是谓词性,表示行为动作;后一个是名词性的,表示行为动作涉及的对象;但意义固化后整体转为名词。例如:

用人

yòng rén选择与使用人员:你用了人 ,还什么都自己干。

yòng·ren仆人(佣人):女用人 。

开山

kāi shān因采石、筑路等目的而把山挖开或炸开:他是工程兵,开过山,修过桥。

kāi·shan开山祖师:这位老人家可是开山 的祖师爷。

起火

qǐ huǒ发生火警:仓库起了火 ,把什么都烧了。

qǐ·huo带着苇子秆的花炮:他们接连放了几个起火 ,个个蹦得很高。

下水

xià shuǐ进入水中:新船下了水 。

xià·shui食用的牲畜内脏:猪下水 。

过年

guò nián在新年或春节期进行庆祝等活动:过了年 就叫他回去。

guò·nian时间词(明年):这孩子过年 该上学了。

烧纸

shāo zhǐ迷信的人烧纸钱供死者在阴间使用:他在坟上烧了些纸 ,磕了三个头。

shāo·zhi纸钱的一种:这家店专卖烧纸 ,生意还行。

劈柴*

pī cái把木头劈成的木块或小木条:他劈了柴 ,又去挑水。

pī·cai木头劈成的木块或小木条,供烧火做饭取暖用:去搬些劈柴 来!

干事*

gàn shì打理某种事务:他今天干了不少事 。

gàn·shi专门负责某项具体事务的人员:宣传干事 。

管家*

guǎn jiā操理家事:我管了家 ,可就顾不上事业喽。

guǎn·jia管理日常事务的地位较高的仆人:这位是我们的管家 。

陪客*

péi kè陪伴客人:上次我们请他来陪过客,挺会应酬的。

péi·ke主人邀来陪伴客人的人:请的主宾只有一个,陪客倒不少。

爱人*

ài rén心里爱着别人:爱上一个人 是很难忘怀的。

ài·ren指丈夫或妻子:他是我爱人 。

打手*

dǎ shǒu击打手部:交通员用折扇打 了三下手 ,示意可以接头。

dǎ·shou受主子豢养,替主子欺压、殴打人的人:来了一群打手。

拉手*

lā shǒu拉住对方的手:她俩手拉着手 在街上逛。

lā·shou安装在门窗或抽屉等上面便于用手开关的物件:抽屉的拉手 又坏了。

烧饼*

shāo bǐng在炉子里烤熟面饼:炉子里烧着饼 ,壶里沏着茶。

shāo·bing烤熟的小的发面饼,表面有芝麻:吃了三个烧饼 。

煎饼*

jiān bǐng在鏊子上把糊状面摊匀烙成饼:他煎了好多饼 。

jiān·bing在鏊子上将糊状面摊匀烙熟的薄饼:他买了一大摞煎饼 。

裹腿*

guǒ tuǐ在裤子外边小腿部分缠上布条:她束了腰,裹了腿 ,特精神。

guǒ·tui缠在裤子外边小腿部分的布条:士兵的裹腿 都散了。

绑腿*

bǎng tuǐ用布带缠裹小腿:绑着腿 走起路来挺利索。

bǎng·tui缠裹小腿的布带:我的绑腿 怎么找不到啦?

裹脚*

guǒ jiǎo旧时妇女用长布条裹住脚:她从小就裹了脚 。

guǒ·jiao旧时妇女裹脚用的长布,也叫裹脚布:老太婆的裹脚 ,又长又臭。

垫脚*

diàn jiǎo用物品把脚垫高:她坐在河边,用块石头垫着脚 ,默默地想心思。

diàn·jiao铺垫牲畜棚、圈的干土、碎草:他装了一车干草回去做垫脚 。

包头*

bāo tóu少数民族在头上裹装束用品:时间差不多了,赶紧包了头 上场吧!

bāo·tou裹在头上的装束用品:这些包头 挺别致的。

盖头*

gài tóu旧式婚礼新娘用红绸布蒙在头上遮住脸:结婚时得用红绸布盖住头 。

gài·tou旧式婚礼新娘蒙在头上遮住脸的红绸布:掀起盖头 来才发现新娘很美。

盖火*

gài huǒ将圆形有孔的铁片搁在炉口压火:她收拾完了,盖了火 ,回房睡觉了。

gài·huo圆形有孔的盖在炉口上压火的铁器:炉子的盖火 找不到了。

3.偏正关系

此类两字组只有3对,句法鉴别形式是中间能插入“的”(定中),前字可加介词、副词等修饰成分(状中)。两个构成成分都是谓词性的,但意义固化后整体转为名词。例如:

来路

lái lù向这里来的道路:来的路 可真不好走。

lái·li来历:来路 不明的人。

难处

nán chǔ不容易相处:脾气好的容易处 ,脾气暴的很难处。

nán·chu困难:工作中还没有碰到什么难处 。

火烧*

huǒ shāo用火烧:这个东西得用火烧 。

huǒ·shao表面没有芝麻的烧饼:买了三个火烧。

4.述补关系

此类两字组只有1对,句法鉴别形式是中间能插入“得/不”表示可能。两个构成成分都是谓词性的,但意义固化后整体转为名词。例如:

隔断

gé duàn阻隔;使断绝:高山大河隔不断 我们两国人民之间的联系和往来。

gé·duan用来把屋子空间分隔开来的遮挡的东西,如板壁、隔扇等:在房间里打个隔断 。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈