首页 百科知识 失窃多年天价画作重返博物馆

失窃多年天价画作重返博物馆

时间:2022-09-17 百科知识 版权反馈
【摘要】:失窃多年天价画作重返博物馆_VOA慢速—时事新闻This is What’s Trending Today.这里是《今日热点》节目。So he called the university and told the museum he thought he had its missing painting.随后,他打电话通知亚利桑那州立大学的美术馆,失踪多年的画作可能在他手上。After a number of telephone calls, Van Auker took photos and emailed them to the university.在多次电话沟通后,奥克将这幅画的照片用邮件发给了亚利桑那州立大学。次日,一行人驱车3小时赶往银市。


This is What’s Trending Today. 

这里是《今日热点》节目。

An abstract painting called “Woman-Ochre” is a work of the famous Dutch-American artist William de Kooning. 

抽象画作《Woman-Ochre》是著名的荷兰籍美国艺术家威廉·德·库宁的作品。

The painting used to hang in The University of Arizona Museum of Art. 

这幅画原来悬挂在亚利桑那州立大学美术馆内。

That is until “Woman-Ochre” was stolen from the museum in 1985. 

1985年,这幅画在美术馆失窃。

It had not been seen since then. 

自此,这幅画犹如石沉大海。

But that changed recently when a man who sells artwork and furniture visited a home in a small town in New Mexico. 

近日,一位以卖画和家具为生的男子到新墨西哥州一座小镇的一户人家里做客,此事才出现转机。

David Van Auker sells old furniture and paintings in his store in Silver City, New Mexico.

这位名为大卫·万·奥克(David Van Auker)的男子在新墨西哥州银市靠贩卖旧家具和画作谋生。

He was invited to a home nearby to see if there was anything he wanted to buy so he could sell it in his store. 

有人邀请他到家里看看是否有他想购买的物件,然后他带回店里出售。

At first, Van Auker thought he found a print of the de Kooning painting. 

刚开始,奥克以为这幅画是德·库宁画作的印刷版。

Upon a closer look, however, he realized it was real paint on canvas. 

他仔细观摩后惊觉画布上是真正的颜料。

Van Auker thought perhaps the home’s former owner liked to paint and made a copy. 

但是奥克还是觉得,可能这户人家喜欢画画,所以临摹了一份作品。

Eventually, he bought the painting and everything else in the home for $2,000. 

最后,他用2千美元的价格买下了这幅画和一些其他物件。

When Van Auker put the painting up for sale at his store, some people said they thought it was an original. 

当奥克把这幅画挂在店内出售时,一些顾客觉得这幅画是真迹。

That made him think.So he researched the painting and found a story from a newspaper in Arizona. 

他开始琢磨。之后他研究了这幅画,还在亚利桑那州的一份报纸上找到了一篇报道。

The headline read: “De Kooning Painting Valued at More Than $100 Million Missing for 30 Years.” 

文章的标题:《德·库宁价值上亿画作失窃30年》。

The painting looked exactly like the one he had in his hands. 

报纸上那幅画跟他手中的画作毫无二致。

So he called the university and told the museum he thought he had its missing painting. 

随后,他打电话通知亚利桑那州立大学的美术馆,失踪多年的画作可能在他手上。

After a number of telephone calls, Van Auker took photos and emailed them to the university. 

在多次电话沟通后,奥克将这幅画的照片用邮件发给了亚利桑那州立大学。

They were sure he had something important. So the next day, a number of people drove about three hours to Silver City. 

他们相信他手上的东西十分重要。次日,一行人驱车3小时赶往银市。

The group borrowed the painting and brought it back to the school in Tucson. 

他们借走了这幅画并带回图森市的亚利桑那州立大学。

After careful study, they decided it was the original, stolen 32 years ago. 

经过进一步研究,他们确定这幅画是32年前失窃的真迹。

De Kooning made the painting in the 1950s. 

20世纪50年代,德·库宁创作了这幅画。

A similar painting sold in 2006 for $137.5 million. 

2006年,一幅类似的画作以1.375亿美元的价格成交。

Experts say the recovered “Woman-Ochre” may be worth $160 million. 

有专家表示,这幅失而复得的《Woman-Ochre》可能价值1.6亿美元。

Meg Hagyard is the acting director of the museum. 

梅格·海格亚德(Meg Hagyard)是该校美术馆的代理主任。

She thanked Van Auker for returning the painting. 

她感谢万·奥克归还这幅画的举动。

She called its recovery a “monumental moment for the museum.” 

她表示,这次失而复得是“博物馆具有纪念意义的一刻”。

Van Auker said the experience of finding the lost painting was “one of the most important moments in my life.” 

奥克表示,找回失窃的画作是“人生中最重要的时刻之一”。

And that’s What’s Trending Today. 

以上为《今日热点》。

I’m Dan Friedell. 

丹·费里德尔为您播报。

词汇解析

1.since then 从此以后

Since then he has been drawing a pension.
从那时起他一直领退休金。

2.At first 刚开始;起先

At first they all thought I was a loony.
一开始他们都以为我是个疯子。

3.put up 提供;举起

Their friends suggested they should put up their prices.
他们的朋友建议提高价格。

4.fight against 对抗

He died after a brave but unavailing fight against a terminal illness.
在与绝症进行了一番勇敢但却徒劳的抗争之后,他还是去世了。




免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈