首页 百科知识 国际体育法视野下的体育仲裁院

国际体育法视野下的体育仲裁院

时间:2022-05-23 百科知识 版权反馈
【摘要】:《国际体育仲裁委员会与体育仲裁院章程与规则》第S1条规定仲裁“只有在所涉体育机构的章程或规章中,或在一份具体的协议中……”由于体育仲裁院的广泛仲裁权,大量的纠纷被置于CAS的仲裁范围内。依据澳大利亚国家奥委会规则中的仲裁条款,澳大利亚的运动员可以向CAS大洋洲分院寻求救济。

国际体育法视野下的体育仲裁院——对奥运会临时仲裁机构的介绍[1]

[加拿大]理查·H.麦克拉伦(Richard H.McLaren)[2]著 黄莹译 郭树理、沈密校

19世纪80年代初期,为解决运动员、国际体育联合会、国内体育联合会、国家奥林匹克委员会、奥运会和其他赛事组织者之间的争议,人们试图寻求一个终局、权威和中立的机构来解决这些争议,体育仲裁院(The Court of Arbitration for Sport,简称CAS)便在这样的需求中得以孕育。奥林匹克运动组织机构决定创立一个终局的和有约束力的仲裁法院来解决所有与体育相关的争议,包括有关使用兴奋剂的争议。

1983年4月6日,在印度新德里[3]举行的一次国际奥委会全会上,成立了体育仲裁院,它创立的初衷是处理具有私法性质的特定的体育争端。体育仲裁院——这样一个单一、独立并日趋成熟的体育仲裁机构的成立,为各国运动员和单项体育联合会解决其争端提供了一个平台。一直以来,CAS都秉承着公平公正的原则来适用各个体育组织的规则和世界性的规则——《奥林匹克运动反兴奋剂规则》[4],正是通过这样一种方式,CAS向人们证明了它的实力,它在发展世界性的原则(这些原则逐渐被人们看作是体育法)[5]的过程中树立了为世人所称赞的口碑——有处理与体育相关纠纷的能力。尽管CAS日益成熟并获得认可,但仍有一些国际单项体育联合会不愿意将其纠纷交由CAS仲裁。[6]

以下的讨论将分成两个部分。第一部分是对体育仲裁院的历史,构成和仲裁程序进行介绍;第二部分将讨论实体法问题和原则,它们构成了发展中的体育法的主要部分,并通过CAS在奥运会上设立的临时仲裁机构(Ad Hoc Division,简称AHD)而得以发展。

一、CAS的职能

为了通过仲裁解决与体育相关的纠纷,CAS独立于所有体育组织行使其职能。《国际体育仲裁委员会与体育仲裁院章程与规则》(以下简称《规则》)第S1条规定仲裁“只有在所涉体育机构的章程或规章中,或在一份具体的协议中……”规定了将纠纷交由CAS仲裁,CAS才享有管辖权。因此,与大多数仲裁一样,CAS的仲裁是建立在合意的基础上的。任何有能力实施法律行为的自然人和法人都可以向CAS寻求救济,他们包括:国际单项体育联合会和体育协会、体育组织委员会、广播赞助商、电视转播台和任何卷入与体育相关纠纷的法人。《奥林匹克宪章》[7]、《奥运会运动员参赛资格条件表》[8]和世界范围内的体育机构的规则、章程及运动员加入国际单项体育联合会的所要填写的表格中都对CAS的仲裁做了规定。

《规则》[9]适用于以仲裁手段解决与体育相关的纠纷。《规则》被分为两个部分:《国际体育仲裁委员会与体育仲裁院章程》(第S1-S26条)和《程序法规则》(第R27-69条)。CAS适用了两个不同的诉讼程序来进行运作:普通仲裁程序和上诉仲裁程序。一方面,因合意或违约行为引起的纠纷适用普通程序;另一方面,因不服体育联合会或协会的决定而产生的争议适用上诉仲裁程序。[10]在极其特殊的情况下,CAS也会采用完全临时性的程序。[11]经有关当事人的申请,即使不是出于争议,对任何与体育实践或发展有关的问题,或任何与体育相关的行为,CAS也可以提供咨询意见。[12]最后,CAS的管理机构——国际体育仲裁委员会(The International Council of Arbitration for Sport,简称ICAS)[13]设立了临时仲裁机构[14]用来处理奥运会期间产生的纠纷。

由于体育仲裁院的广泛仲裁权,大量的纠纷被置于CAS的仲裁范围内。从1986年审理第一起案件起,CAS便开始行使其仲裁使命了。[15]从那时起,CAS已经提供了8个咨询意见,根据《规则》规定的上诉程序或普通程序做出了172项裁决。[16]另外,临时仲裁机构在两次夏季奥运会(亚特兰大和悉尼)上和长野冬奥会期间对26个奥运赛事纠纷进行了仲裁并做出裁决。

二、国际体育仲裁委员会(ICAS)

目前,体育仲裁院向ICAS负责[17]。ICAS的设立把CAS仲裁庭和国际奥委会(the International Olympic Committee,简称IOC,它是CAS最主要的资金来源之一)隔离开来。ICAS由包括20名资深法律专家的委员组成。ICAS从它的成员中选取官员,并任命(指派)分支机构的主席及其工作人员。[18]成员们,包括来自国际单项体育联合会,国家奥林匹克委员会和国际奥林匹克委员会的代表都必须签署一份宣言在“在履行个人能力范围内的权能时客观、独立,并遵守《国际体育仲裁委员会与体育仲裁院章程与规则》的规定”。[19]《规则》第S6条列举了ICAS的各种行政职能:包括修订《规则》;发展并保持CAS的仲裁员名单;处理对CAS仲裁员提出的回避申请并在必要的情况下取消其仲裁员资格;管理维持其机构运转的资金;根据主席的建议,任免其秘书长;监督CAS的仲裁活动。[20]

三、CAS的结构

CAS坐落于瑞士的洛桑,但是,依照《规则》第6条第8款的规定,CAS可以设立区域性或地方性的,永久的或临时性的仲裁机构。依据这一规定,ICAS在美国的纽约和澳大利亚的悉尼两地都设立了分院。设在洛桑的办事机构处理了CAS的大多数诉讼。不过,根据需要,仲裁的听证会可以在洛桑之外的其他地方举行[21]。依这种方式,一起案件就会涉及两个不同区域的仲裁机构。悉尼分院或称大洋洲分院受理了大量的,发生于澳大利亚的争端。依据澳大利亚国家奥委会规则中的仲裁条款,澳大利亚的运动员可以向CAS大洋洲分院寻求救济。在悉尼奥运会开始之前,大洋洲分院就处理了大量的运动员选拔争议。

在纽约(最初设在丹佛)的CAS分院却刚好相反,它并不像大洋洲分院那样活跃。与大洋洲分院一样,最初,它的设立是出于举办奥运会的考虑,但是,那时的AHD和1996年在亚特兰大首次设立的,即将开始运作的CAS的临时仲裁机构并不为体育界所熟悉。于是,随着2001年10月1日美国反兴奋剂机构的成立(United States Anti-Doping Agency,简称USADA)[22],纽约CAS分院被USADA用作它途(反兴奋剂)[23]

在世界上不同地区,CAS的永久区域性机构提供了方便有效的就地执行程序。CAS纽约分院和大洋洲分院的成功设立很可能会促使更多的区域性的CAS分院的设立。[24]

另外,授权ICAS设立区域性仲裁机构的条款,同样也授权CAS设立奥运会期间的临时仲裁机构。

四、临时仲裁机构设立的目的及其权限

AHD的设立是要争取而不是要削弱运动员的权利[25]。在《奥林匹克宪章》第74条和《奥林匹克运动员参赛条件表》的有关规定中确认了对于与奥运会有关的争议,AHD享有管辖权。争议将交给一个由三人组成的仲裁庭仲裁。这些仲裁员是CAS从ICAS专门为奥运会所挑选的仲裁员中选出来的。仲裁庭所做出的任何裁决都是终局的,且具有约束力,当事人不能上诉。[26]在悉尼奥运会之前,AHD就曾负责处理过亚特兰大奥运会和长野冬奥会上的体育纠纷。[27]

AHD的诉讼程序适用由CAS为奥运会专门制定的仲裁规则。这些规则由ICAS于每届奥运会开始之前颁布生效。[28]这些仲裁规则也会对《规则》进行补充。1987年12月18日颁布的《瑞士联邦国际私法典》(The Swiss Private International LawAct,简称PIL规则)第12条对AHD的诉讼程序做了更为具体的规定。《PIL规则》的应用是根据《奥林匹克运动会仲裁规则》第17条规定中适用法律的选择的表述,也是仲裁地位于洛桑的结果(《奥林匹克运动会仲裁规则》第7条规定瑞士为临时仲裁机构所在地)。另外,《奥林匹克运动会仲裁规则》第17条规定:仲裁庭必须依据《奥林匹克宪章》、应适用的规则,一般法律原则和法律规则,合理适用,来处理争端。[29]最后《奥林匹克运动会仲裁规则》第16条规定:仲裁庭有“权力依据申请书来认定案件事实”。

五、体育仲裁院的仲裁程序

AHD的诉讼程序要符合《奥林匹克运动会仲裁规则》的规定。《奥林匹克运动会仲裁规则》采用了非正式的类似于庭审的程序,该程序适用的是自然正义和正当程序原则。[30]申请在AHD的分院备案后,仲裁程序便启动了。[31]AHD[32]的主席接受了申请后,便会组织一个由3名独立仲裁员[33]组成的仲裁庭[34]

AHD负责把申请书和举行听证会的通知送达被申请人。[35]CAS还发展了把通知送达有利害关系的第三方当事人的实践活动。

在特定情况下,主席或已成立的仲裁庭,在听取被告方的意见前,可向申请人提供临时的救济措施。[36]这种救济措施的授予是基于下列因素的考虑:申请人是否遭到不可恢复的损害。申请人的请求是否会被采纳,申请人的利益是否高于那些被申请人或共同体其他成员的利益。如果AHD依《宪章》第20条的规定做出了裁决,则任何临时措施将立即终止。[37]

《仲裁规则》第15条(b)授予了AHD广泛的权利和组织听证的自由裁量权。原则上讲,仲裁庭只应组织一次听证,所有当事方,包括有利害关系的第三方,都应出席。《仲裁规则》第15条(d)提出一个与证据相关的、类似于自由裁量权的原则。[38]AHD也可以依据申请书确认案件事实[39]这使得仲裁庭可以在“第一时间”了解任何与案情相关的情况,而不管它们是否已经被证实是真实的。在组织听证程序和进行取证的过程中,AHD拥有较大的自由裁量权,这便导致听证会是不同风格的综合体。一些听证会采取纠问式,更多的则采用正式的口头证据和提交证据这种普通法上所使用的方式。其结果是AHD被给予较多的权力去研究案情,弄清材料的真实性。所以,这一程序是使用纠问制的大陆法系诉讼风格和询问和交叉询问制的英美法系诉讼风格的综合体。

《仲裁规则》要求AHD在接到申请书的24小时内就做出裁决,除非AHD的主席同意放宽时间的限制。[40]尽管在实践中,裁决已对案件进行了综合分析,但是,仲裁庭仍得就裁决给出简要的书面理由。[41]AHD做出的裁决是终局的,有约束力的,不可上诉,不可提出质疑。[42]但是,AHD的裁决在某种情况下是可以上诉的,因为仲裁地在洛桑,当事人可以在有限的情况下向瑞士联邦法院提起上诉。[43]

六、奥运会上体育法的发展

本文的第一部分阐述了CAS的历史,构成和诉讼程序,接下来本文将集中讨论有关的实体法律问题及原则,它们构成了体育法的主体,并通过CAS、AHD的实践得以发展,并不断得以扩充。在下文中,我们将通过分析AHD在奥运会上所做出的裁决来说明这些原则。

(一)在奥运会期间产生的争端类型

奥运会是最能促进体育法的发展的体育赛事.并且各种各样的体育争端在奥运会之前或奥运会期间产生。

这些争议所涉及的问题包括:

①CAS的审判权;②有关受影响第三方和国家资格认定的原则;③IOC和国际单项体育联合会(the International Federations,简称IFs)对运动员做出的禁赛令的有效性;④裁判决定不受影响原则;⑤使用兴奋剂和严格责任制度的设定;⑥奥运会上商业广告纠纷的解决;⑦为获得战略优势而不正当地利用体育规则。

1.CAS的管辖权

如前文所述,CAS《奥林匹克运动会仲裁规则》的第1条规定在奥运会[44]期间产生的纠纷交由AHD解决,如果国际单项体育联合会(IFs)的规章制度或章程中载有将纠纷在奥运会上交由CAS仲裁的条款,CAS对IFs也有管辖权。

在长野冬奥会上,两个AHD的裁决提出了关于管辖权的问题。案件一,卡斯法瑞克(SchaasfabiokViking)B.V.诉德国速滑协会,该案涉及一家滑雪衫制造公司要求禁止德国国家滑雪联合会的成员身着由该公司的竞争对手生产的滑雪衫。[45]AHD没有受理该请求,因为这并未违反《奥林匹克宪章》。但是,法庭强调,这决不可以作为判断该公司的请求是否作了一项有效的法律请求的决定。另外,AHD声明:它在处理产生于或有关于奥运会的纠纷时,管辖权是受限的;对于没有明显违反《奥林匹克宪章》或其他可适用规则的请求,AHD是无权在奥运会上进行仲裁的。

案件二是长野冬奥会上的史蒂尔(Steele)诉CIO案。在该案中,AHD对其审判权限做出了进一步的声明。[46]史蒂尔在申请书中提出国际滑雪联合会(The International Ski Federation,简称ISF)剥夺他参赛的资格是不符合规定的。按照波多黎各滑雪联合会的规定他是有资格参加奥运会的。但是,CAS认为,波多黎各奥林匹克委员会承认的官方冬奥会机构是波多黎各冬季运动联合会而不是波多黎各滑雪联合会。因此,史蒂尔并非参加奥运会的运动员,无权将争议提交AHD仲裁。

在悉尼奥运会上,有三件纠纷体现了AHD的管辖权的范围。三起案件都涉及国际业余田径联合会(the International Amateur Athletic Federation,简称IAAF),并且在IAAF的规则或章程中并没有将纠纷提交AHD仲裁的规定。这样,大多IFs规则中规定的用于启动仲裁程序的双方当事人合意的基础并不能作为CAS行使管辖权的依据。IAAF有自己的仲裁员和自己内部的仲裁程序,它可以管辖IAAF的内部争端,包括对违反比赛规则的联合会成员做出的处罚决定和他们对运动员提起的诉讼。因此,在悉尼奥运会上,IAAF仲裁庭的管辖权与AHD的管辖权发生了冲突。

迪特·博曼(Dieter Baumann)是一名德国的中长跑运动员,他是1992年巴塞罗那奥运会上5000米长跑冠军。IAAF的成员——德国田径联合会(The German Athletic Federation,简称DLV)向外界澄清了有关他服用了兴奋剂谣言,于是IOC同意让他参加悉尼奥运会。IAAF确信在控制兴奋剂的使用上,DLV做出的这一决定是错误的,于是把该案提交给IAAF位于悉尼的仲裁庭[47]。仲裁庭认定博曼违反了兴奋剂规则,便依IAAF规则的第60条第2款对博曼做出了禁赛2年的决定。因此这就推翻了DLV最初的裁定。应IAAF的请求,IOC取消了博曼的参赛资格。在IAAF的仲裁中,由于博曼并不是仲裁的一方当事人,根据奥运会参赛表格中关于AHD对所有运动员都有管辖权的这一规定,博曼向AHD提出了仲裁申请。[48]IAAF则提出了一份质疑AHD管辖权的初步反对意见。该意见认为IAAF的章程中没有CAS的仲裁条款,而且事实上它自己的仲裁庭对该纠纷已经做出了终局的和有约束力的裁决。

AHD驳斥了IAAF的反对意见[49],认为自己对运动员参赛资格的认定拥有管辖权。[50]因为依据《奥林匹克宪章》第74条的规定,IOC和IAAF作为奥林匹克运动的成员,均可视为已经签署了《奥林匹克宪章》中的仲裁条款。为表示抗议,IAAF离开了听证大厅,退出了诉讼。

AHD在确立其对涉案各方的管辖权后,提出一个初步声明:AHD不能受理该案,因为这样做将违反一事不再理原则。[51]对于这一声明,仲裁庭后来撤销了这一声明,并指出:博曼和IOC都非IAAF仲裁的一方当事人,而且现在所争议的问题已经扩大了,并涉及奥运会运动员参赛资格丧失的问题。所以AHD可以受理并对博曼案开始事实审查。虽然AHD做出了受理该案的决定,但它的裁定并未对IAAF先前做出的决定产生影响,因为它对IAAF仲裁庭在所有证据(取消博曼参赛资格的所依据的证据)的处理上感到满意。在该案件的处理上,AHD作为一个上诉机构妥善的行使了它的职能(其管辖权限在IAAF之上)。IAAF做出的取消博曼的参赛资格的决定被认为是合法有效的。该名运动员将永远不能参加比赛。[52]

争议二是梅林特(Melinta)向AHD提交的,该案件出现了与博曼一案相类似的问题。[53]申请人梅林特是女子链球项目中世界记录的保持者。她到达悉尼时被IOC确认了参赛资格。但是比赛前,梅林特的药检结果呈阳性。2000年9月17日,IAAF要求罗马尼亚田径联合会对梅林特药检呈阳性的结果给予解释。之后,IAAF依职权暂时中止了这样一个药检呈阳性的运动员的比赛。[54]于是在澳大利亚的体育场上,梅林特在即将上场比赛时被取消了比赛资格。

该案产生了许多在博曼案中提出来的问题。AHD依据它先前做出的决定来主张它对这一争议拥有管辖权。IAAF仍拒绝承认自己是争议的一方当事人。与博曼一案不同的是它参加了听证会,并在听证会上进行了答辩。因为IOC并没有取消梅林特的参赛资格,AHD不认为该案的管辖权问题与博曼一案存在差异。AHD驳回了IAAF的请求,指出该名运动员是在澳大利亚的比赛场上被剥夺参赛资格,这便符合《奥林匹克宪章》第74条“产生于奥运会期间的争议”的规定[55]

梅林特在此案中提出的首要问题是她的案件没有被适用正当程序。AHD认为梅林特提交给它的资料和提交给IAAF的资料本应一致。[56]AHD没有被申请人的主张所说服,它驳回了申请人的申请。但是,AHD指出它的决定不能视为一个鉴别梅林特是否服用了兴奋剂的裁决。[57]相反,仲裁庭的决定仅仅否认了申请人要求AHD对其被取消的奥运会参赛权给予紧急救助措施的申请。IAAF内部成员在诉讼中或者在IAAF的仲裁庭上应该适用IAAF的诉讼程序。[58]

与AHD和IAAF管辖权相关的最后一起案件,涉及色古拉(Segura),一名20公里竞走比赛的选手[59]。该案涉及由违规导致取消比赛资格的规定的应用[60]。这次IAAF全程参与了AHD的仲裁程序并进行了答辩,最终,AHD裁决没有采纳色古拉的论点,并驳回了他的请求。

悉尼奥运会的三起案件表明IAAF已经完全接受了AHD的管辖。IAAF经历了否认AHD对已裁决案件的管辖权,而拒绝参加仲裁程序;到对CAS仲裁持观望的态度;至最后服从AHD的管辖,参与答辩这一态度转变的过程。很明显它的态度的转换是由于CAS处理前两起案件的方式使其信服CAS解决纠纷的能力,同时也是因为CAS在博曼案中做出的裁决受到了《德国日报》[61]的称赞。

2.有利害关系的第三方和国家资格认定的规则

有人指出CAS的仲裁和大多数仲裁机构一样,是建立在合意的基础上。这就产生了一个问题:仲裁裁决在多大程度上会影响第三人。仲裁裁决涉及第三方当事人是一个复杂的问题。但是有一点是清楚的:即仲裁结果可能会对没有直接参与诉讼的当事人产生重大影响。《规则》和《奥林匹克运动会仲裁规则》规定诉讼程序由仲裁庭掌控,并可以以它认为适当的方式组织诉讼程序。[62]因此,为了解决这一问题,在悉尼奥运会上CAS开展了通知有利益关系的第三方参与诉讼的实践。拉古兹(Raguz)案[63],皮里兹(Perez)三部曲[64]及米兰达(Miranda)两部曲[65]阐释了受CAS裁决所约束第三人的范围问题。

在2000年悉尼奥运会的开幕之前,CAS的大洋洲分院就澳大利亚柔道选手苏立文(Rebecca Sullivan)和澳大利亚柔道比赛联合会(Judo Federation of Australia)之间的争议进行了听证并做出裁决。在该案中[66]苏立文声称如果合理适用选拔标准,那么将是她而不是安琪尔·拉古兹(Angela Raguz)被选入奥林匹克队。CAS的大洋洲分院把拉古兹列为本案的第三人,让其参与了本案的仲裁。仲裁庭判决苏立文胜诉,该案最终被起诉到新南威尔士上诉法院(New South Wales Court of Appeal,简称NSW法院)。[67]NSW法院认为:存在于运动员和他们所属体育联合会之间的相互制约的契约性协议使拉古兹成为本案的第三人[68]。基于这样的考虑,法院认为CAS的裁决对拉古兹是有约束力的。

米兰达(Marianda)和皮里兹(Perez)案涉及运动员的国籍和参赛资格问题,它们对《奥林匹克宪章》第46条的构成要件提出了质疑。[69]第46条规定要求运动员在代表一国参加比赛前,需具有该国国籍3年以上。如果达不到这一标准,该运动员便不能参加比赛,除非他(她)原居住国的国家奥林匹克委员会放弃该项资格请求,表面看来,第46条的规定似乎是合理的,但是它带来的结果是却大家始料不及的。

皮里兹和米兰达这两名运动员,被他们各自的国家奥林匹克委员会(美国和加拿大)提名参加悉尼奥运会。两人的出生地都在古巴,之前都曾代表过古巴参加比赛。在1999年之前,两人在现居住国都没有取得官方认可的公民权。因而,两人都未达到第46条规定的具有所在国3年国籍的要求,同时,古巴没有放弃对该两名运动员参赛资格的请求权。

在皮里兹三部曲的第一篇章中,皮里兹是作为证人而非第三方身份出现的。该案裁决驳回了代表皮里兹利益的美国奥林匹克委员会提出的请求。[70]但是,因为皮里兹在名义上并非仲裁的一方当事人,所以他可以向AHD提出申请要求从事实层面来审理这一案件。

这便使得在皮里兹第二案中提出许多产生于皮里兹第一案的问题,于是一事不再理的问题被提了出来。最后,在皮里兹第二案中AHD判决皮里兹胜诉。[71]但是值得一提的是,如果皮里兹在皮里兹第一案中是以仲裁一方当事人的身份出现的话,那么AHD决不会审理皮里兹第二案的事实问题了。[72]如案件所示,皮里兹在皮里兹第一案中不是第三人的身份,只有美国奥林匹克委员会(Unite States Olympic Committee,简称USOC)和国际奥林匹克委员会(International Olympic Committee,简称IOC)是该案的当事人。相反,古巴的奥林匹克委员会(Cuban Olympic Committee,简称COC)在皮里兹第一案和皮里兹第二案中都是有利害关系的第三人,但是它拒绝参与仲裁。

最终COC撤回了拒绝参加CAS仲裁的两场听证会的决定,并根据《奥林匹克宪章》第46条将问题提交给了AHD另行组成的仲裁庭。在皮里兹案三部曲的终局裁决中,仲裁庭裁定COC在皮里兹第二案中是一方当事人,禁止COC翻供。[73]

米兰达案提出的问题与皮里兹三部曲相类似,米兰达第一案是由出生于古巴的加拿大跳水运动员米兰达提交给AHD的,结果是米兰达败诉。[74]但是在CAS审理了皮里兹第二案后,加拿大奥林匹克协会(Canadian Olympic Committee,简称COA)提出了后来的申请,这便是米兰达第二案。[75]在米兰达第二案中,因为米兰达案与皮里兹案中的事实差异极大,最后AHD驳回COA的诉求。

3.IOC和IFs的禁赛令的有效性

CAS管辖的奥运会期间发生的几起案件,提出了IOC、NOC或IFs禁赛令的有效性问题。

第一起案件发生在亚特兰大奥运会的开幕式上,佛得角的一名运动员抢过佛得角代表团团长手中的旗帜。[76]事件发生后,佛得角国家奥委会(the Cape Verde NOC)禁止该名运动员参加比赛,这一决定随后获得了IOC的认可。

该名运动员把争议提交到AHD,声称他没有被NOC或IOC告知对其做出处罚的决定,他也没有机会对此决定进行申辩。AHD强调了《奥林匹克宪章》第6原则的重要性,该原则强调了公平竞争的重要性。仲裁庭认为在竞争性运动中,第6原则与惩戒性的诉讼程序是同等重要的。[77]最后,仲裁庭决定给予该名运动员临时救济,在仲裁的过程中让他得以留在奥运村。[78]

在长野冬奥会期间,递交到AHD的雷巴利亚蒂(Ross Rebagliati)案同样涉及IOC停赛令的有效性。[79]雷巴利亚蒂是加拿大一名滑雪板选手,因为在药检中发现他的尿液中有大麻成分,便取消了他所获得的金牌。IOC做此处罚决定的依据是严格责任原则:只要在雷巴利亚蒂的身体内发现了大麻成分就视为违反了兴奋剂规则。但是摆在AHD面前的问题是:雷巴利亚蒂的尿液中有大麻成分是否就是对《IOC药品检测规则》或相关FIS规定的违反。在这一问题上,该案与发生在亚特兰大的诺曼顿(Bromontan)案的情况是相似的(在下面的使用兴奋剂的章节中讨论)。

AHD认为《IOC药品检测规则》本身并没有把大麻列为违禁物之列。如果它把大麻规定为违禁物,就能够证明它所做出的处罚是合法的。另外,AHD还审查了在IOC与FIs之间是否有大麻检测和违规处罚的协议,即只有IOC和FIs之间就大麻列为违禁品达成协议后,才可以采取相应的处罚措施。依据AHD的审查结果发现,FIs完全适用《IOC的药检规则》,而《IOC药检规则》并没有把大麻列为违禁品,那么IOC对雷巴利亚蒂的处罚便缺乏适当的依据。

IFs和IOC做出的禁赛令是否有效,在悉尼奥运会上受到众多的质疑。其中有两个案子都涉及对国际举重联合会(the International Weightlifting Federation,简称IWF)禁赛令提起的诉讼。第一起案件提出了国内法院判决对IFs是否有效的问题。IWF接受了萨摩亚举重联合会(the Samoan Weightlifting Federation,简称SWF)对萨摩亚举重选手奥非沙·杰·奥非沙(Ofisa Jr.Ofisa)做出的禁止他参加奥运会的裁决。[80]但该名运动员获得萨摩亚法院的临时判决:不予执行SWF的禁赛令。AHD确认像这样判决不予执行SWF对运动员的做出的禁赛令[81],明显地影响到了SWF并取消了SWF发布禁赛令的权力。AHD认为:虽然萨摩亚法院的判决对IWF没有约束力。[82]但是,IWF做出该项禁赛令的基本依据是SWF的决定(但是萨摩亚法院的临时判决对SWF是有拘束力的)。因此,萨摩亚法院的判决改变了IWF对奥非沙·杰·奥非沙做出的禁赛处罚的基础,因而IWF的禁赛令是无效的。相应的,CAS宣布IWF的禁赛令无效。[83]

涉及IWF的案件二与前文所提到的发生在长野冬奥会的雷巴利亚蒂案的情况相仿。在这两起案件中,IFs都试图行使在其规则中未予明确授予的权力。在这些情况中,AHD仍认为一个联合会的惩戒行为必须有其法律依据。争议的发生是因为保加利亚举重联合会(Bulgarian Weightlifting Federation,简称BWF)的3名运动员因体内含有违禁物成分而在药检中呈阳性,这一结果促使IOC的执行董事会在IWF对BWF做出禁赛的决定后。[84]同意对整个保加利亚队进行禁赛,于是BWF成员,一名“清白”的运动员蒂查格依(Ezagaev)便丧失了参赛的资格。

IWF声称其有权对一个联合会禁赛1年,只要在1年内该联合会有3名运动员在药检中尿液呈阳性。AHD指出IWF做出禁赛的决定所依据的法律明确指出:IWF只能对联合会处以罚金,只有在联合会交不出罚款的情况下,才允许对整个联合会的运动员禁赛。而且禁止整个联合会包括未使用兴奋剂的运动员参加奥运会必须有确切的法律依据。[85]据此,AHD宣告禁赛令无效。伊扎格参加了比赛并获得一枚银牌。[86]

在悉尼奥运会上,刚果的拳击选手凯布德(Jesus·Kibunde)也向AHD提起了诉讼。[87]由于凯布德没有参加拳击比赛的预赛。国际业余拳击协会(the International Amateur Boxing Association,简称IABA)便禁止他参加比赛。凯布德没参加预赛是出于个人原因,包括航班被取消和生活习惯上的不适应,而使他错过了赛前的称体重和进行药检的程序。

凯布德认为依奥林匹克运动基本条款的规定,主张他有权利参加比赛。在对AIBA做出裁决的有效性进行审查后,仲裁庭认为:

“……相关的规则是清楚,有实践基础的,且不能被违反。任何此种规则的违反有侵害其他参赛者的风险并与平等对待原则的背离。”[88]

因此,AHD认为禁止该名运动员参加比赛的决定是适当的。

这五起案件都表明了AHD行使其仲裁职能的独立性。在每起案件中,AHD都确信,一名运动员只有在禁赛令的裁决的做出具有明确的法律依据时,他的参赛资格才能被取消。

4.裁判决定不受影响原则

在亚特兰大奥运会期间发生的,蒙迪(Christopher Mendy)诉国际业余拳击协会(International Amateur Boxing Association,简称IABA)一案引发了人们对在比赛期间裁判决定不受影响原则的讨论。蒙迪是一名法国拳击手,因为在比赛中他攻击了对手皮带以下部位而被取消了比赛的资格。但他争辩道:从比赛录像带的重播里可以发现,他的攻击部位并没有低于皮带。所以,他被取消的资格应该予以恢复。AHD则认为对一项运动的技术性规则的适用问题进行裁决超出了它的管辖权限。[89]对这些规则审议的是应该由规则所涉联合会来行使,而非由AHD来行使,同时,评判员和裁判更适合对这些规则的适用进行裁定。据此,该项诉求被AHD驳回。[90]

亚特兰大奥运会上发展起来的独立原则,在悉尼奥运会上的两起案件中得到了肯定。案件一是纳克尤娃(Rumyana Dimitrova Nekova)案,她向AHD递交了申请,认为在她参加的女子单人划艇的比赛中,决定她获得亚军时所使用的仪器是不准确的。[91]审理该案时,AHD适用了独立原则,认为AHD无权对一项赛事的评判结果和技术性的裁定予以否定。但是它认为自己对仪器在运作时是否出错则有权进行裁定的[92]。AHD认为该案的结果是技术设备在工作正常的状态下得出的,而且并无其他证据表明该设备出了问题。[93]该申请最终被AHD驳回。[94]

悉尼奥运会的另一案件也涉及独立性原则的适用,对此人们在AHD管辖权的层面上展开了讨论。色古拉(Segura)是一名马拉松竞走比赛的选手,在刚刚结束的20公里马拉松竞走比赛中名列第一。但在他冲过终点线15分钟后,他因为在比赛中犯规而被取消了名次,当时墨西哥的总统正通过电话向他致贺。

名次被取消的原因在于3名路段评判员认定他在比赛时不能一直保持一脚着地的比赛规则。AHD认为IAAF的相关规则并没有表明如果他们没有立即与被取消名次的运动员交涉,那么名次的取消就是无效的。[95]据此,AHD反驳了色古拉的关于裁判对其进行三次警告的方式侵犯了他的权利这一论点。理由是:AHD不能对依比赛规则做出的裁判进行审议,除非这些被适用的规则被恶意使用。[96]在这方面,AHD得出:它不能推翻裁判的判决,除非事实表明裁判有过错,即没能迅速告知色古拉名次被取消的过错会导致裁判做出一个相反的判决[97]。但这一结果(即裁判的失误导致判决的取消)是没有依据的,所以IAAF取消色古拉名次的决定为AHD所支持。

5.使用兴奋剂和严格责任制度

确定运动员使用兴奋剂的举证责任问题,在IFs的规则里做出了规定。但是,在奥运会期间,依《奥林匹克运动反兴奋剂规则》的第2条第2款的规定,兴奋剂案的裁定适用严格责任制度。[98]该条规定“兴奋剂是存在于运动员体内的违禁物质”。因此,如果在运动员体内确实发现违禁物质,不论是否有其他因素的存在就可以认定使用了兴奋剂。《规则》的第3条第3款规定在比赛中运动员如果使用了兴奋剂,那么他(她)在比赛中取得的任何成绩自动失效。[99]但是,IOC会考虑每一案件中运动员的主观因素,并决定什么时候给予罪责相当的处罚。[100]在使用兴奋剂案件中,一旦药检呈阳性的结果被确定了,那么AHD几乎不用考虑什么法律争议了。

悉尼奥运会的拉杜坎(Andreea Raducan)案[101],阐释了严格责任制度的适用。拉杜坎是一名罗马尼亚体操运动员,在女子体操个人全能比赛中获得了金牌,但在随后的药检中发现在她的尿样中含有的麻黄碱这一违禁物。虽然这一事件引起公众的关注,但从法律的角度出发,该案并不复杂。拉杜坎认为,对于在她体内发现兴奋剂,她本人不负有任何责任的,因为她所服用的,使其药检呈阳性的药片是其队医给她的。同时她还说到她体内药品的含量不足以使她的比赛成绩得到大幅度提高。AHD很同情她的情况,但同时认为反兴奋剂规则适用的是严格责任制度,而构成对该规则的违反是不需要考虑主观意愿。[102]而且运动员是否因此获得利益并不影响兴奋剂犯罪的成立与否。[103]仲裁庭的裁决是该名运动员使用了兴奋剂成立,依相关规则的规定,拉杜坎的奖牌被取消。[104]人们都十分同情这名运动员,但AHD指出,IOC在必要地取消其获奖资格后,在对其做出惩戒性的处罚时,可以对案件中运动员的主观因素予以考虑。[105]

如文章前面所提到的,雷巴利亚蒂取得的金牌最初被IOC宣布无效。但是只有在运动员体内检测出含有禁药成分时才能裁定其服用了兴奋剂。在雷巴利亚蒂一案中AHD发现IOC声称雷巴利亚蒂违规,但违规声明所依据的规则中并未列明大麻是一项违禁品。因此,在适用严格责任制度之前,必须表明声称的违禁物是否事实上为相关规则所禁止。在亚特兰大奥运会上产生的两起纠纷中人们对这一问题展开了广泛的讨论。[106]

在亚特兰大奥运会上,俄国的两名运动员,一名摔跤选手和一名游泳选手所获得的铜牌被取消,因为他们在药检中呈阳性。两名运动员都不否认在他或她体内存在该物质的检测结果。相反,他们存有异议的是:他们认为布罗曼塔(Bromantan)不是违禁品。在当时的奥运会违禁品清单中并没有列明这一药品,这样摆在AHD面前的问题就是该药品是否作为一项“相关的物质”为奥运会所禁止。[107]AHD需要进一步解决的是,“布罗曼塔”作为一种刺激性的药品是否属于《药品规则》中“兴奋剂”的范畴,从而认定其是一项违禁品,而不管它是否被明确地列入违禁品清单。AHD认为当进一步的研究才可能证明布罗曼塔是一种刺激性物品时,也就表明了现存的证据不足以得出它是刺激性物品这一结论。[108]据此,这两名运动员的奖牌失而复得。

6.奥运会中商业广告纠纷的解决

递交给AHD的案件中,有两起案件涉及商业广告问题。在长野冬奥会上,斯堪的纳维亚一案便从AHD管辖权的层面上对有关商业广告纠纷进行了讨论。如前文所述,滑雪衫制造公司声称《奥林匹克宪章》第61条被违反了,[109]而AHD认为第61条没有被违反,对该公司提出的请求救济的申请,AHD是没有管辖权的。

在悉尼奥运会上也出现了一起商业纠纷案。[110]纠纷的产生与法国体操运动员穿着的紧身裤商业标志的大小有关。根据《奥林匹克宪章》第61条规定运动员所着服装不能有明显的、出于广告意图的标记,而且该标记的大小必须符合要求。在该案中,AHD要解决的主要问题在于:第61条规定中指的“服装”指生产出来的服装还是运动员穿着时的服装?AHD的结论是:该规则的用语中包含了“为运动员穿着”的意思,[111]即第61条规定的“服装”指服装为运动员穿着时而不是指生产出来的。但是,仲裁庭发现这一规则,在被适用时与原意并不一致,因为它没有被适用于其他参赛者身上[112]。但是这一因素并未使AHD改变它的裁决,因为在本案中,这一规则对该名运动员的适用是妥当的。法国体操联合会(Federation Francaise de Gymnastique,简称FFG)的申请被驳回。

发生在长野和悉尼奥运会上的商业纠纷确定了在奥运会上产生的,可提交给AHD仲裁的商业纠纷的范围和幅度。

7.为取得战略优势而不正当地利用体育规则

有时IFs、NOC或运动员会试图通过利用体育规则来获得战略上的优势。在亚特兰大奥运会和长野冬奥会上都出现过这种情况。

亚特兰大奥运会上,美国游泳队(United States Swimming)向AHD递交了一份申请,该申请找到一项用来禁止爱尔兰游泳选手米彻尔·史密斯(Michelle Smith)参加400米的自由泳项目的规定,这一申请得到了德国游泳队和新西兰游泳队的支持。[113]他们声称Smith递交参赛申请的日期,超过了最后期限。AHD的裁定是:尽管规则有严格的说明,但在实践中一旦运动员已经参加了奥运会,那么在比赛期间对于参赛人员进行变动是普遍的现象。[114]这是一起不同寻常的案件,很明显,它表现出用操纵法律来阻止对手参加比赛的意图。

长野冬奥会上,一个类似的案件被提交给了CAS的临时仲裁机构[115]。奥夫·萨姆逊(Ulf Samuelson)是一名国家曲棍球联合会的成员,在奥运会曲棍球比赛中代表瑞典参赛。在头三场比赛结束后,国际冰棍球联合会(the International Ice Hockey,简称IIHF)发现,依据瑞典法萨姆逊在成为美国公民时便丧失了瑞典国籍,因此IIHF取消了萨姆逊继续参加比赛的资格。

瑞典国家奥林匹克委员会(the Swedish Olympic Committee,简称SOC)请求AHD批准萨姆逊参赛,捷克奥林匹克委员会(the Czech Olympic Committee,简称COC)也向AHD提出请求,要求AHD宣布萨姆逊参加过的比赛结果都归于无效。如果捷克奥林匹克委员会的请求被采纳的话,重新调整的比赛结果将有利于捷克。因此,在该纠纷中有试图不正当利用比赛规则,使比赛有利于本国的动机。

AHD确认了IIHF对萨姆逊做出的因其不符合要求取消他的比赛资格的决定。[116]但驳回了捷克的申请,理由是:捷克缺乏足够的联系来反对此决定。[117]但是,AHD指出:在有萨姆逊参加的两场比赛中,如果被瑞典击败的两个参赛队中任意一方提出请求,结果都会与此不同。

(二)发展中的体育法原则

奥运会上AHD的裁决构成了日益发展的体育法的一部分。在该有机体内,特定的规则已经得以发展并予以普遍适用。奥运会中的纠纷阐释了很多由CAS发展出的体育法原则。

AHD在奥运会上的裁决表明,对于产生于奥运会上的任何争端,AHD都享有完全的管辖权。只有非常有限数量的争议在它的管辖权限之外。如卡斯法瑞克案表明,AHD对并没有直接影响到运动员,也不需要立即地予以解决商业问题的纠纷将拒绝行使管辖权并予以裁决,这些争议应当向民事法庭提出。史蒂尔案表明只有几类特定的,有能力参与了相关法律关系的人才有资格向AHD提起申诉。但是,AHD在奥运会期间可以处理的任何与体育相关的纠纷的对象的范围扩大了,即只要申请人不仅仅是普通群众而是与奥运会有直接的联系,AHD就可以对其予以管辖。

悉尼奥运会上,AHD处理的案件为它自己确定了管辖范围。在NOCS和IFs的章程中有关条款规定了CAS在其明确的管辖权范围内行使仲裁。IOC,运动员和其他的不把纠纷提交给CAS仲裁的、包括IFs在内体育机构依《奥林匹克运动员参赛条件表》和《奥林匹克宪章》第29、74条的规定都必须接受AHD的管辖。[118]

AHD对奥运会以前使用兴奋剂的案件的管辖权是不明确的。AHD只能从法律层面对是运动员是否使用兴奋剂做出评判,并据此对运动员的参赛资格做出临时裁决。至于该名运动员是否使用了兴奋剂的最终裁决将由奥运会机构外的其他机构管辖,这些机构往往是相关药检机构。[119]

在悉尼奥运会上,提交给AHD的各类案件中,都与《奥林匹克宪章》第46条的规定有关并提出了正当程序和禁止反言的问题。[120]这样看来,这些裁决都。表明:AHD将接受一方当事人提出的申请,即使该申请所提出的问题已经被审判过了。但是,正如皮里兹第三案所例示的,只要利益方已经被告知并被给予参与仲裁的机会,AHD的审判就对它产生约束力,根据禁止反言原则不能再上诉。

CAS裁决对有利害关系的第三方的约束程度从根本上动摇了合意作为仲裁的基础。当这一问题在临时仲裁机构被提出来时,便要求《规则》及相关的奥运会规则进一步的完善,以便使出现的问题得到更为全面的解决。与此同时,CAS的实践和管辖权为新南威尔士上诉法庭的所支持,并会维持CAS在解决利害关系第三方争议中使用的标准。[121]

大多数递交到AHD的申请是要求推翻IOC或IFs决定的请求。在这方面AHD广泛地审查了IOC和IFs禁赛令的效力。在所有的纠纷中,AHD都确保一项决定或禁赛令的做出有一个合法的根据,并且IOC或IFs做出的任何行为都必须遵循相关规则的规定。如果这些必要条件存在,那么AHD便整体为法律所拘束。但是,这并不意味AHD会机械地适用法律。如果因为严格适用法律而做出一项不公正的裁决时,AHD便会采用司法解释为受侵害方提供救济。[122]但是,这并非意味着AHD可以脱离法律的限制。由于AHD不能脱离法律的限制,所以有的法律仍会造成不公平。在这样的情况下,AHD就只能建议IOC修改《奥林匹克宪章》了。[123]

在奥运会期间,AHD的裁决发展并确定了不干涉原则,即CAS对裁判在比赛期间做出的判决不予干涉。[124]在很多时候还提出了使用兴奋剂的法律问题。[125]在每一起案件中,申请人对在他或她体内发现违禁物的检测结果并无异议。相反,他们的争议都集中在:该违禁品的发现是否构成对兴奋剂规则的违反。仲裁庭为世人所称赞的地方在于:在处理此类纠纷时适用了严格责任制度——认为违禁物的存在即等于使用了兴奋剂。AHD在这类案件中指出对案件主观因素的考虑属于IOC的职权范围,而不是它的职权范围。

最后,AHD阐述了基于《IF指导规则》的法的适用。[126]这些案件表明AHD仍不愿使它的判决职能被当事人用来获得策略优势,而不是靠当事人通过比赛获得。萨姆逊案表明AHD不是反对《IF指导规则》的应用,而是反对其利益并没有受到规则的直接影响的当事人不合理地利用该规则的。因此,在案件中,未直接受到案件影响的一方当事人提出的请求,不能获准来改变奥运会的竞技性的目的。

七、结 论

AHD在悉尼奥运会上审理的案件数是亚特兰大奥运会的3倍。AHD受理案件数量的急剧增长表明:在体育界,人们对CAS的了解和熟悉程度日益增长。在未来的奥林匹克运动中将会延续现有的趋势,即运动员和体育组织意识到存在一个日益完善的平台可以主张自己的权利。运动员和体育机构一样可以放心地确信他们提交给AHD的每一个纠纷将在遵守公正原则,运用正当程序,并通过应用既存的体育法原则来解决。当前体育法机制决非详尽无缺漏的,毫无疑问,CAS将会面临新的更为复杂的问题,而解决这些问题又会促进体育法的进一步发展。

【注释】

[1]原文标题为:International Sports Law Perspective:Introducing the Court of Arbitration for Sports:the ad hoc Division at the Olympic Games,原载《马库特体育法评论》第12卷(2001年),第515页以下(12 Marquette Sports LawReview515)。

[2]加拿大西安大略大学法学院(Faculty of Law,University ofWestern Ontario)教授,从1994年起担任体育仲裁院仲裁员,1998年担任体育仲裁院日本长野冬奥会临时仲裁机构仲裁员及2000年澳大利亚悉尼奥运会、2004年雅典奥运会临时仲裁机构的仲裁员。

[3]Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the InternationalCourtof Arbitration for Sport,22 UNSW L.J.721(1999).要想全面了解与其历史有关的论述,参见Richard McLaren,ANew Order:Athletes'Rights and the Court of Arbitration at the Olympic Games,VII Olympika: The Int'l J.of Olympic Studies 1(1998)。

[4]Int'l Olympic Comm.,Med.Comm'n,The Anti-Doping Code,available at http://www.Olympic.org/ioc/e/org/medcom/medcom%5Fantidopage%5Fe.html(最后访问2001年11月5日);Int'l Olympic Comm.,Med.Comm'n,Explanatory Memorandum Concerning the Application of the Olympic Movement Ant-Doping Code,available athttp:// www.olympic.org/ioc/e/org/medcom/pdf/addenda cio antidopage.pdf(最后访问2001年11月5日)。

[5]这是由CAS常务执行秘书Matthieu Reeb在第一本CAS裁决摘要出版时发明的术语,该摘要摘录了CAS在1983-1998年间做出的裁决。Richard McLaren,The Court of Arbitration for Sport:An Independent Arena for the World's Sports Disputes,35 Val.U.L.Rev.379(2001)。

[6]国际业余田径联合会(The International Amateur Athletic Federation,简称IAAF)和世锦赛协会(Federation International de Football Association,简称FIFA)就是两个这样的机构。Erica Bulman,IAAF Considering Turning to Court of Arbitration,Associated Press,available at http://sports.yahoo.com/m/sa/news/ap/20001128/ap-iaafdoping.html(最后访问2001年8月1日)。但是值得一提的是:2001年8月在加拿大渥尔本的埃德蒙顿举行的IAAF的会议上,IAAF做出了接受CAS仲裁的决定。IAAF News Letter,Issue No.50,Aug.2001,at2。

[7]Int'l Olympic Comm.,The Olympic Charter,art.74,available at http:// www.olympic.org/ioc/e/facts/charter/charter protocol e.html(最后访问2001年2月1日).该条规定:“根据《国际体育仲裁委员会与体育仲裁院章程与规则》,任何产生于奥运会或与奥运会有关的争议都应提交给体育仲裁庭。”(额外添加)

[8]所有参加奥运会的运动员都要填写这份表格,该表格在第七段这样写道:“我同意任何与奥运会有关的争议,在用尽我所属联合会,管理我所参加运动项目的国际联合会,奥运会悉尼组织协会和IOC的所有法律救济后,将争议提交给体育仲裁院进行终局且有约束力的仲裁。”Athlete Entry Form,Sydney Olympics(Sept.2000)(作者有该表格的副本)。

[9]Court of Arbitration for Sport,Code,available at http://www.tas-cas.org/ english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).

[10]Court of Arbitration for Sport,Presentation:What Are the CAS Arbitration Procedures?,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)(以下简称《规则》)。

[11]参见Mecca-Medina&Majocen v.FINA,No.2000/A/270(CAS Arb.2001)在该案的第二轮听证中使用到了具体的仲裁条款。在该项裁决中这份仲裁协议被整个地展示。

[12]Court of Arbitration for Sport,Code,available at http://www.tas-cas.org/ english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)at R.60-62。这些法律规定了咨询请求的有关规定只会在很少的情况下使用,但却有着深远的影响。CAS发布的最新的咨询意见,参见Body SuitOpinion,Advisory Opinion for the CAS TAS 2000/C/267 AOC。

[13]Court of Arbitration for Sport,Code,available at http://www.tas-cas.org/ english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)atS6.8(创建了AHD)。

[14]AHD要遵守《规则》和为奥运会专门制定的特殊规则,Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)。(以下称《奥林匹克运动会仲裁规则》)

[15]Niedershasli Hockey Club v.Swiss Nat'l Hockey Fed'n,No.86/01(CAS 1986)。

[16]确切的分类如下:1986-1994,76项仲裁请求和55项咨询请求,做出32项判决和4项咨询意见:1995-2000年,在修改了《规则》后30项仲裁请求(普通仲裁程序),141起上诉和11项咨询请求,做出140项判决和2项咨询意见(2001年2月26日,Lise Narbel寄给JimBunting的信)(作者有副本)。(十分感谢里斯·那贝尔和马特斯乌·瑞德——CAS的执行秘书提供这则消息)。

[17]导致1993年ICAS创立的历史事件,Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,the Doping Cases and the Need for the International Court of Arbitration for Sport,22 UNSWL.J.721(1999)。For a complete discussion of the history,see Richard McLaren,A New Order:Athletes'Rights and the Court of Arbitration at the Olympic Games,VII Olympika:The Int'l J.of Olympic Studies 3-4(1998)。

[18]Court of Arbitration for Sport,Code,available at http://www.tas-cas.org/ english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)at S6(2).ICAS选举ICAS的主席,该主席由IOC提议。ICAS的主席同样是CAS的主席。The ICAS elects the ICAS president that is proposed by the IOC.The ICAS president is also the CAS president.同上第S9款。这对于最初的CAS规定IOC的主席是CAS的主席来说这是一项改进,同时修改了的CAS规则正式规定CAS的主席由IOC主席从CAS成员中选举。

[19]Court of Arbitration for Sport,Code,available at http://www.tas-cas.org/ english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)S5。

[20]Court of Arbitration for Sport,Code,available at http://www.tas-cas.org/ english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)R34(对于仲裁员回避的规定),也可参见Court of Arbitration for Sport,Code,R35(该条对仲裁员的更换进行了规定)。

[21]Court of Arbitration for Sport,Code,available at http://www.tas-cas.org/ english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)R28。

[22]该组织接受了多个国内官方机构的管理,美国奥林匹克委员会(The United States Olympic Committee)为反对服用兴奋剂,成立了一个国家兴奋剂检测机构。即美国反兴奋剂机构(U.S.Anti-Doping Agency,简称USADA)available at http:// www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)。

[23]依USADA规则的规定,当一名运动员药检呈阳性,且有另一样本对该检测予以确认时,该名运动员有两种诉讼途径。运动员可选择直接将争议提交给CAS的国际分支机构,虽然案件听证的举行是在美国而不是在洛桑。另外,他们还可以把争议提交给仲裁协会(the American Arbitration Association,简称AAA),但是仲裁员必须是为CAS鉴定合格的仲裁员。在这样的选择下,运动员还可以向CAS的国际分支机构提起上诉,但是同样,听证会在美国进行available at http://www.tas-cas.org/ english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)at Athletes:USADAProtocol for Olympic Testing,available at http://www.usanti doping.org/athletes/protocol 2.asp(最后访问2001年8月1日)。

[24]在写这篇文章时,加拿大业余运动秘书处(The Canadian Secretary of State for Amateur Sport)宣布:在2001年底,加拿大的运动员将使用新的ADR系统。ADR执行委员会以《CAS规则》为蓝本,致力于仲裁规则的统一制定。这会成为一个国家CAS系统规定的未来模式。这封信是加拿大体育部长迪尼斯·寇德尔于2001年2月写给西安大略大学教授里斯·麦克拉伦的(作者有备份)。

[25]Michael J.Beloff,The Court of Arbitration for Sport at the Olympics,4 Sports and the L.J.5(1996).

[26]要了解企图对AHD决定提起上诉的个别例子,参见The December 4,2000 decision of the Swiss Federal Tribunal Court.Raducan v.Comite Int'l Olympique,5P.427/ 2000(Arret Du Tribunal Federal Suisse 2000)。

[27]要了解AHD在亚特兰大和长野奥运会上仲裁经验的讨论,参见Richard McLaren,A New Order:Athletes'Rights and the Court of Arbitration at the Olympic Games,VII Olympika:The Int'l J.of Olympic Studies 1(1998)Int'l Olympic Comm.,Med.Comm'n,The Anti-Doping Code,available at http://www.tas-cas.org/english/code/ fracode.asp(最后访问2001年8月1日)。

[28]见《奥林匹克宪章》。Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/ code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)。

[29]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art.17。

[30]Michael J.Beloff,QC,The CAS Ad Hoc Division at the Sydney Olympic Games,Int'l Sports L.Rev.(2001)(作者有备份)。

[31]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art.10。

[32]主席由ICAS选举。Courtof Arbitration forSport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/ fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art4。

[33]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art.11。

[34]仲裁员要求与争议双方无关联。Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/ english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art.12同样值得一提的是在个别情形中《奥林匹克运动会仲裁规则》规定了独任仲裁员审理案件。Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art.11。

[35]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art.15(c)。

[36]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art.14。

[37]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)。

[38]Michael J.Beloff,QC,The CAS Ad Hoc Division at the Sydney Olympic Games,Int'l Sports L.Rev.(2001)(作者有备份)。

[39]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art.16。

[40]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art.18。

[41]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art.19。

[42]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日).at art.21。

[43]See the December 4,2000 decision of the Swiss Federal Tribunal Court.Raducan v.Comitte Int'l Olympique,5P.427/2000(Arret Du Tribunal Federal Suisse 2000).

[44]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日)at art 1。这些与奥运会有关的规则的提出对《规则》予以扩充,并被ICAS具有《规则》第6条第8款授予的效力。

[45]Schaatsefabriek Viking B.v.German Speed-Skating Association(Viking),(NaganoWinter Olympic Games,1998)(裁决未公开)。

[46]Steele v.CIO,(NaganoWinter Olympic Games,1998)(裁决未公开)。

[47]IAAF章程的R21.3(ii)和R59.2规定了这类行为的管辖权。LauriTarasti,LegalSolutionsinInternationalDopingCases:AwardsbytheIAAFArbitrationPanel1985-1999171(2000)。参见alsoBevilacquaCase25.11.1996,IAAFv.FederazioneItalianadi AtleticaLeggeraFIDAL,Ct.Arb.Case,citedinTarasti,at143。

[48]ArbitrationCASadhocDivision(O.G.Sydney2000)006,DieterBaumann v.InternationalOlympicCommittee(IOC),NationalOlympicCommitteeofGermanyand InternationalAmateurAthleticsFederation(IAAF),awardof22September,2000,inCAS Awards-Sydney:ThedecisionsdeliveredbytheadhocDivisionoftheCourtofArbitration forSportduringthe2000OlympicGamesinSydney(2000),at65。(以下简称博曼案)

[49]ArbitrationCASadhocDivision(O.G.Sydney2000)006,DieterBaumann v.InternationalOlympicCommittee(IOC),NationalOlympicCommitteeofGermanyand InternationalAmateurAthleticsFederation(IAAF),awardof22September,2000,inCAS Awards-Sydney:ThedecisionsdeliveredbytheadhocDivisionoftheCourtofArbitration forSportduringthe2000OlympicGamesinSydney(2000),at65。

[50]Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at65。

[51]一事不再理.Independent Arena for theWorld's Sports Disputes,35 Val.U.L.Rev.379(2001)。Richard McLaren,The Court of Arbitration for Sport:An

[52]First Class Verdict of Guilt,Frankfurter Allgemeine Zeitung(Sep.23,2000);It Is NotOver,It JustStarted,Saarbrucker Zeitung(Sep.23,2000)。值得一提的是:尽管博曼被禁赛,博曼向法兰克福地方法院请求救济并获得禁止执行令,授权其参赛。之后,博曼参加了包括德国国内锦标赛在内的一系列比赛活动,作为对这一行为的处罚,IAAF对每一个和博曼进行比赛的运动员采取了规则的第53条第1款规定的措施。第53条第1款规定:任何选手与被IAAF认为不合格的选手进行了比赛,那么这名选手自身就是不合格运动员。目前,该规则已经应用于8名运动员。Perss Release,International Association of Athletics Federations,IAAF Statement in the Baumann Case(Feb.26,2001)available at http://www.iaaf.org/News/PerssRelease/getnews.asp? Code=3218(最后访问2001年8月1日)。另外,IAAF宣布对Baumann做出的到2002年止的禁赛处罚自动延续到2003年Keeping Track,Int'l Track&Field Newsletter: Issue No.106,Contaminated Runners(Janet Heinonen,ed.,March 2001),available at http://www.runnersworld.com/keepingtrack/mar2001.html。

[53]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)015,Mihaela Melintav.International Amateur Athletic Federation(IAAF),award of29 September,2000,in CAS Awards.Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 145。(以下简称梅林特案)

[54]Control of Drug Abuse,available at http://www.IAAF.org/insideIAAF/ index.asp(最后访问2001年8月1日)。规则59条第2款规定立即执行的保护措施,IAAF确信国家联合会对一名运动员做出了不当的惩处,且案件在国内并没有得到解决之前。它就可以对受到不当惩处的运动员采取临时救济措施。就像它在Baumann一案中的做法一样。

[55]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)015,Mihaela Melintav.International Amateur Athletic Federation(IAAF),award of29 September,2000,in CAS Awards.Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at145.

[56]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)015,Mihaela Melintav.International Amateur Athletic Federation(IAAF),award of29 September,2000,in CAS Awards.Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at145.

[57]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)015,Mihaela Melintav.International Amateur Athletic Federation(IAAF),award of29 September,2000,in CAS Awards.Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at145.

[58]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)015,Mihaela Melintav.International Amateur Athletic Federation(IAAF),award of29 September,2000,in CAS Awards.Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 145.规则第59条第2款要求在IAAF做出的决定与国家联合会的决定不符时,IAAF把案件提交给它自己仲裁庭仲裁。根据该条规定,奥运会上米兰达一案被提交给了IAAF仲裁,IAAF认定米兰达使用了兴奋剂,对他做出了禁赛两年的处罚Perss Release,International Association of Amateur Federations,米兰达Suspended 2 Years,available at http://www.iaaf.org/ News/PerssReleases(最后访问2001年7月17日)。

[59]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000),013,Bernardo Segura v.International Association of Athletics Federations(IAAF),award of 30 September,2000,in CAS Awards Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 131.(以下简称色古拉案)

[60]在F.1.IV中对这一问题做了更为详细的论述。

[61]First Class Verdict of Guilt,Frankfurter Allgemeine Zeitung(Sep.23,2000);It Is Not Over,It Just Started,Saarbrucker Zeitung(Sep.23,2000)Perss Release,International Association of Athletics Federations,IAAF Statement in the Baumann Case(Feb.26,2001)available at http://www.iaaf.org/News/PerssRelease/getnews.asp? Code=3218(最后访问2001年8月1日)。

[62]Court of Arbitration for Sport,Arbitration Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney,available at http://www.tas-cas.org/english/rules/fraRules.asp(最后访问2001年8月1日).at art15(b):Court of Arbitration for Sport,Code,available at http://www.tas-cas.org/english/code/fracode.asp(最后访问2001年8月1日) R.44.3。

[63]Raguz v.Sullivan,2000 NSWCA290(NewSouthWales Ct.App.2000),in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at 185(以下简称拉古兹案)。

[64]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)001,United States Olympic Comm.(USOC)and USACanoe/Kayak v.International Olympic Comm.(IOC),award of 13 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at53;Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000) 009,in the matter of Angel Perez,award of 25 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000);参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at91。

[65]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)003,Arturo Miranda v.International Olympic Committee(IOC),award of13 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,,at29; Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)008,Arturo Miranda v.International Olympic Committee(IOC),award of24 September,2000,in CAS Awards,LauriTarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000);参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,,at83。

[66]Raguz,2000 NSWCA290.

[67]Raguz,2000 NSWCA290.

[68]Raguz,2000 NSWCA290.

[69]这项规则是适当地确保在奥运会中,每个运动员都是其为之代表参与比赛的国家的国民。它是用来禁止一国不适当的委托他国选手代表它参与比赛。

[70]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)001,United States Olympic Comm.(USOC)and USACanoe/Kayak v.International Olympic Comm.(IOC),award of 13 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at 13.

[71]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)005,in the matter of Angel Perez,award of 25 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at 91。

[72]确切地说这是AHD在皮里兹第三案中的立场。

[73]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)009,in the matter of Angel Perez,award of 25 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at 28.仲裁庭认为古巴的国家奥林匹克委员会已经知道要举行听证会,就此做了书面代理意见交给了仲裁庭,仲裁庭认为,在任何情况下,关于COC是否被给予听证的机会这一诉求应该提交给瑞士联邦法庭而非CAS。

[74]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)003,Arturo Miranda v.International Olympic Committee(IOC),award of13 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at29。

[75]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)008,Arturo Miranda v.International Olympic Committee(IOC),award of24 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at83。

[76]Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Atlanta 1996)002,A.,W.and L.v.NOCCape Verde(NOCCV),award of July 27,1996,in DigestofCAS Awards1986-1998,Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the InternationalCourtof Arbitration for Sport,22 UNSW L.J.at 389(1999).(以下简称佛得角案件)

[77]Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Atlanta 1996)002,A.,W.and L.v.NOC Cape Verde(NOCCV),award of July 27,1996,in Digest of CAS Awards 1986-1998,Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the International Court of Arbitration for Sport,22 UNSWL.J.389(1999).

[78]Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Atlanta 1996)002,A.,W.and L.v.NOC Cape Verde(NOCCV),award of July 27,1996,in Digest of CAS Awards 1986-1998,Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the International Court of Arbitration for Sport,22 UNSWL.J.389(1999).

[79]Rebagliati v.International Olympic Comm.(IOC),CAS arbitration NAG 2(Feb.12,1998).(以下简称雷巴利亚蒂案)

[80]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)002,Samoa NOCand Sports Federation Inc.v.International Weightlifting Federation(IWF),award of 12 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 23.The suspension was based upon alleged“sexual misconduct at the Oceania Weightlifting Championships”(alleged sexual relations with a minor).该处罚基于一项声明“在大洋洲举重锦标赛上不正当的性行为”(声明未成年人的性关系问题)。

[81]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)002,Samoa NOCand Sports Federation Inc.v.International Weightlifting Federation(IWF),award of 12 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 23.

[82]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)002,Samoa NOCand Sports Federation Inc.v.International Weightlifting Federation(IWF),award of 12 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 23.

[83]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)002,Samoa NOCand Sports Federation Inc.v.International Weightlifting Federation(IWF),award of 12 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 23.

[84]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)010,Alan Tzagaev v.InternationalWeightlifting Federation(IWF),award of 25 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at101.

[85]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)010,Alan Tzagaev v.InternationalWeightlifting Federation(IWF),award of 25 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at101.

[86]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)010,Alan Tzagaev v.InternationalWeightlifting Federation(IWF),award of 25 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at101.

[87]Arbitrage Chambre ad hoc du TAS(J.O.Sydney 2000)004,Comite Olympique Congolais(COC)et Jesus Kibunde c/Association Internationale de Boxe Amateur(AIBA),sentence rendue le 18 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 41(2000)

[88]Michael J.Beloff,QC,The CAS Ad Hoc Division at the Sydney Olympic Games,Int'l Sports L.Rev.(2001)(on file with author).at PP.6,13.

[89]Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Atlanta 1996)006,Mendy v.Association Internationale de Boxe Amateur(AIBA),award of August1,1996,in Digest of CAS Awards 1986-1998,Digest of CAS Awards1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the International Court of Arbitration for Sport,22 UNSW L.J.721(1999).

[90]Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Atlanta 1996)006,Mendy v.Association Internationale de Boxe Amateur(AIBA),award of August 1,1996,in Digest of CAS Awards 1986-1998,Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the International Court of Arbitration for Sport,22 UNSWL.J.721(1999).

[91]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)012,Rumyana Dimitrova Neykova v.International Rowing Federation(FISA)and International Olympic Committee(IOC),award of 29 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at123.

[92]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)012,Rumyana Dimitrova Neykova v.International Rowing Federation(FISA)and International Olympic Committee(IOC),award of 29 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at123.

[93]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)012,Rumyana Dimitrova Neykova v.International Rowing Federation(FISA)and International Olympic Committee(IOC),award of 29 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at123.

[94]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)012,Rumyana Dimitrova Neykova v.International Rowing Federation(FISA)and International Olympic Committee(IOC),award of 29 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at123.

[95]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000),013,Bernardo Segura v.International Association of Athletics Federations(IAAF),award of30 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 123.

[96]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000),013,Bernardo Segura v.International Association of Athletics Federations(IAAF),award of30 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 123.

[97]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000),013,Bernardo Segura v.International Association of Athletics Federations(IAAF),award of30 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 123.

[98]The Anti-Doping Code,available at http://www.olympic.org/ioc/e/org/ medcom/medcom%5Fantidopage%5Fe.html(最后访问2001年11月2日)。

[99]在比赛中是否使用兴奋剂与具体的案情有关,在Haga诉Federation Internationale De Motocyclisme(简称FIM)一案中,TAS2000/A/281(2001)一位摩托车选手由于服用兴奋剂,在第二场比赛(该比赛与第一场是同一天举行)后的药检中呈阳性。像这样的情况,运动员在几场比赛中一场被发现服用了兴奋剂,那么只有检测出使用了兴奋剂的那场比赛的成绩无效。

[100]Int'l Olympic Comm.,Med.Comm'n,The Anti-Doping Code,available at http://www.olympic.org/ioc/e/org/medcom/medcom%5Fantidopage%5Fe.html(最后访问2001年11月5日);Int'l Olympic Comm.,Med.Comm'n,Explanatory Memorandum Concerning the Application of the Olympic Movement Ant-Doping Code,available athttp:// www.olympic.org/ioc/e/org/medcom/pdf/addenda cio antidopage.pdf(最后访问2001年11月5日)at ch.2 art.3,available at http://www.olympic.org/ioc/e/org/medcom/ medcom%5Fantidopage%5Fe.html(最后访问2001年11月2日).许多地区认为除了对比赛结果宣布无效外,还应给以相关人员相应的惩处。

[101]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)011,Andreea Raducan v.International Olympic Committee(IOC),award of28 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at111.

[102]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)011,Andreea Raducan v.International Olympic Committee(IOC),award of28 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at111.

[103]然而,值得一提的是是否获得比赛优势常常是难以确定的。在Raducan这一特殊案件中,伪麻黄碱的浓度是90.6和88.0,而报道声称的却是25。

[104]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)011,Andreea Raducan v.International Olympic Committee(IOC),award of28 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at111.

[105]由于不服仲裁裁决,当事人向瑞士联邦巡回法院提起上诉。Raducan,5P.427/2000。(法院认为尿液采样的数量并没有因为仅对事实问题进行了回答而违反了上诉人案件被审理的权利。同时它也发现在本案中申请人的另一诉求的依据中没有不符公共政策的不平等的对待,所以,瑞士巡回法院决绝变更AHD对该案认定,也不会因为尿液容量未达到75毫升这一标准而宣布这是对《奥林匹克运动反兴奋剂规则》的违反。)

[106]Korneev&Gouliev v.International Olympic Comm.(IOC),CAS Arb.ad hoc Division O.G.Atlanta(1998).

[107]违禁药品清单不是详尽无遗漏的,被发现的任何与清单上所列违禁品相关的物质,都作为违禁物看待。在悉尼奥运会上,《2000年奥林匹克运动反兴奋剂规则》把布罗曼塔列为违禁品,从而消除了在亚特兰大奥运会上因布罗曼塔而引发的争议。

[108]Korneev&Gouliev,CAS Arb.ad hoc Division O.G.Atlanta.

[109]第61条:宣传和广告提出大量广告纠纷。

[110]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)014,Federation Francaise de Gymnastique(FFG)v.Sydney Organizing Committee for the Olympic Games(SOCOG),award of 30 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at137.

[111]The Olympic Charter,Int'l Olympic Comm.,Med.Comm'n,The Anti-Doping Code,available at http://www.Olympic.org/IOC/e/org/medcom/medcom%5Fantidopage% 5Fe.html(最后访问2001年11月5日);Int'lOlympic Comm.,Med.Comm'n,Explanatory Memorandum Concerning the Application of the Olympic Movement Ant-Doping Code,available at http://www.olympic.org/ioc/e/org/medcom/pdf/addenda cio antidopage.pdf(最后访问2001年11月5日)R.61。

[112]FFG,Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)014,Federation Francaise de Gymnastique(FFG)v.Sydney Organizing Committee for the Olympic Games(SOCOG),award of 30 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 109.

[113]Arbitration CAS ad hoc division(O.G.Atlanta 1996)001,US Swimming v.Federation Internationale de Natation Amateur(FINA),award as of July 22,1996,in Digest of CAS Awards 1986-1998,Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the International Court of Arbitration for Sport,22 UNSWL.J.377(1998).

[114]Arbitration CAS ad hoc division(O.G.Atlanta 1996)001,US Swimming v.Federation Internationale de Natation Amateur(FINA),award as of July 22,1996,in Digest of CAS Awards 1986-1998,Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the International Court of Arbitration for Sport,22 UNSWL.J.377(1998).

[115]Arbitration CAS ad hoc division(O.G.Nagano 1998)004-005,Czech Olympic Committee&Swedish Olympic Committee v.Samuelson v.International Ice Hockey Fed'n(IIHF),award of Febraury 18,1998,in Digestof CAS Awards1986-1998,DigestofCAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the International Court of Arbitration for Sport,22 UNSWL.J.435(1998).

[116]Arbitration CAS ad hoc division(O.G.Nagano 1998)004-005,Czech Olympic Committee&Swedish Olympic Committee v.Samuelson v.International Ice Hockey Fed'n(IIHF),award of February 18,1998,in Digest of CAS Awards 1986-1998,Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the International Court of Arbitration for Sport,22 UNSWL.J.721(1999).

[117]Arbitration CAS ad hoc division(O.G.Nagano 1998)004-005,Czech Olympic Committee&Swedish Olympic Committee v.Samuelson v.International Ice Hockey Fed'n(IIHF),award of February 18,1998,in Digest of CAS Awards 1986-1998,Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the International Court of Arbitration for Sport,22 UNSWL.J.721(1999).

[118]Baumann,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 65,Melinte,Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)015,Mihaela Melintav.International Amateur Athletic Federation(IAAF),award of 29 September,2000,in CAS Awards.Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 143.

[119]Melinte,Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)015,Mihaela Melintav.International Amateur Athletic Federation(IAAF),award of29 September,2000,in CAS Awards.Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at143.

[120]Perez 1 Perez 2 Perez 3,Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000) 001,United States Olympic Comm.(USOC)and USA Canoe/Kayak v.International Olympic Comm.(IOC),award of 13 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at 53.;Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)009,in the matter of Angel Perez,award of 25 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases: Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at91.Miranda 1 Miranda 2 Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000) 003,Arturo Miranda v.International Olympic Committee(IOC),award of 13 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases: Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at29 Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)008,Arturo Miranda v.International Olympic Committee(IOC),award of24 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at83。

[121]这是《英格兰和威尔士法律委员会——制定更好的法律》一书中的观点。available at http://www.Lawcom.gov.uk/library/lc242(最后访问2001年2月1日) addresses in Part XIVof their report,at14.15,14.16。(委员会指出当第三人不认为裁决对其产生约束时,裁决对第三人的约束力问题。委员会认同这一观点:“对第三人而言,仲裁协议可作为一项程序权利来运用,也可以依第三人利益构成一个程序要件来执行这项确切的应允。”但是,委员会最终排除了这一可能性,指出问题的产生并非仅限于仲裁协议的契约性质问题,还存在许多别的问题。)

[122]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)001,United States Olympic Comm.(USOC)and USACanoe/Kayak v.International Olympic Comm.(IOC),award of 13 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at 53.p.32。(仲裁庭对《奥林匹克宪章》第46条的“变更”做了扩大解释,这样Perez就可以参加比赛了。)

[123]Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)003,Arturo Miranda v.International Olympic Committee(IOC),award of 13 September,2000,in CAS Awards,Lauri Tarasti,Legal Solutions in International Doping Cases:Awards by the IAAF Arbitration Panel 1985-1999 171(2000).参见also Bevilacqua Case 25.11.1996,IAAF v.Federazione Italiana di Atletica Leggera FIDAL,Ct.Arb.Case,cited in Tarasti,at 29。

[124]For examples,see the Atlanta decision,Mendy.Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Atlanta 1996)006,Mendy v.Association Internationale de Boxe Amateur(AIBA),award of August 1,1996,in Digest of CAS Awards 1986-1998,Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the InternationalCourt of Arbitration for Sport,22 UNSWL.J.721(1999).要想全面了解与其历史有关的论述,参见Richard McLaren,ANewOrder:Athletes'Rights and the Court of Arbitration at the Olympic Games,VIIOlympika:The Int'l J.ofOlympic Studies413(1998),and the Sydney Cases:Segura.Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000),013,Bernardo Segura v.International Association of Athletics Federations(IAAF),award of 30 September,2000,in CAS Awards Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amaeur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at131.,Neykova,Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000) 012,Rumyana Dimitrova Neykova v.International Rowing Federation(FISA)and International Olympic Committee(IOC),award of 29 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at123。

[125]Raducan,Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)011,Andreea Raducan v.InternationalOlympic Committee(IOC),award of28 September,2000,in CAS Awards,Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000)006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 111Rebagliat Rebagliati v.International Olympic Comm.(IOC),CAS arbitration NAG 2(Feb.12,1998).Korneev&Gouliev,CAS Arb.ad hoc Division O.G.Atlanta.

[126]Samuelson,Melinte,Arbitration CAS ad hoc Division(O.S.Sydney 2000)015,Mihaela Melintav.International Amateur Athletic Federation(IAAF),award of 29 September,2000,in CAS Awards.Arbitration CAS ad hoc Division(O.G.Sydney 2000) 006,Dieter Baumann v.International Olympic Committee(IOC),National Olympic Committee of Germany and International Amateur Athletics Federation(IAAF),award of 22 September,2000,in CAS Awards-Sydney:The decisions delivered by the ad hoc Division of the Court of Arbitration for Sport during the 2000 Olympic Games in Sydney(2000),at 143.Smith,Arbitration CAS ad hoc division(O.G.Atlanta 1996)001,US Swimming v.Federation Internationale de Natation Amateur(FINA),award as of July 22,1996,in Digest of CAS Awards 1986-1998,Digest of CAS Awards 1986-1998(Matthieu Reeb ed.,2000).Tricia Kavanagh,The Doping Cases and the Need for the International Court of Arbitration for Sport,22 UNSWL.J.721(1999).

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈