首页 理论教育 品位(上)

品位(上)

时间:2022-03-06 理论教育 版权反馈
【摘要】:英国伦敦有好多短街小巷,这些年虽然城市发展很快,但建设部门总是努力保持着这些街巷古老的特色,即使是扩建街道,兴建新的公共设施,也要在保护这些古街巷的前提下进行。伦敦人说,在纪念的这些人当中,有一些并不是十分有名的,比如一位叫杰克的画家,他在那所小院子里画了一辈子画,直到去世也没有成名。伦敦人认为,纪念这样一位画家,对于一个社区也有着不可估量的价值。
品位(上)_新编普通话口语表达技能教程

英国伦敦有好多短街小巷,这些年虽然城市发展很快,但建设部门总是努力保持着这些街巷古老的特色,即使是扩建街道,兴建新的公共设施,也要在保护这些古街巷的前提下进行。这些小街巷都相互联系着,不准车辆通行,只供行人步行。走在这些短街小巷里你除了能找到那些极具特色的房子和店铺外,你会发现许多街巷口、店铺和住宅(zhái)的门口都悬挂着很有特色的小匾牌(biǎnpái),告诉你哪一位科学家、文学家、艺术家或者是对历史有杰出贡献的人曾经在这所房子里居住,经常在这条短巷里散步思考。

伦敦人说,在纪念的这些人当中,有一些并不是十分有名的,比如一位叫杰克的画家,他在那所小院子里画了一辈子画,直到去世也没有成名。但伦敦人认为,即使是这样也很有意义。院门口的牌匾上写着:这是一位为艺术而奉献了一生的画家,请游客不要惊动他。伦敦人认为,纪念这样一位画家,对于一个社区也有着不可估量的价值。看着伦敦人这么小心翼翼(yì)地保护着这些陈旧甚至破败的短街小巷,这些看上去很丑陋(chǒulòu)的小房子,一种深深的敬意油然而生,这即是伦敦这座城市的文∥化,这座城市的品位,这座城市深厚的底蕴了。……法国的巴黎也是这样的,很多地方都挂着纪念牌匾,告诉你哪一位历史名人在这里生活过。走在大街上,你感觉你正与那些名人并肩散步,你走进了历史。无意之间,你接受了一次文化的熏陶与洗礼。

一个没有文化的城市,是一个贫血的城市;一个没有历史的城市,是一个没有品位的城市。

(作者:鲁先圣 共533字)

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈