首页 理论教育 阿拉伯世界的百科全书

阿拉伯世界的百科全书

时间:2022-02-21 理论教育 版权反馈
【摘要】:《天方夜谭》又叫《一千零一夜》,是古代阿拉伯地区的民间传说。《天方夜谭》可谓是中世纪阿拉伯社会生活的历史画卷,故事涉及的人物纷繁复杂,上至王公贵族,下至渔夫、仆人、普通妇女,所涉及的场景既有传奇色彩的奇异幻景,也有典型的阿拉伯市井乡村。其语言具有通俗化、口语化、民族化的特点,不乏幽默和讽刺,因此深受阿拉伯人民的喜爱。她讲的故事后来汇编成册,便是这《天方夜谭》。它们数目太多,太凶猛,令人一见生畏。

·作者简介·

《天方夜谭》又叫《一千零一夜》,是古代阿拉伯地区的民间传说。9世纪开始搜集整理,16世纪汇编成册。18世纪传播到欧洲、亚洲许多国家。

·作品导读·

《天方夜谭》共包括180篇故事,按照题材大致可分为:冒险故事、爱情故事和寓言故事3大类。其中著名的冒险故事如:《辛巴达历险记》、《神灯》、《阿里巴巴与四十大盗》,《巴斯拉的天鹅》、《挑夫与三个少女》、《表黑痣的阿拉丁》则是冒险与爱情故事的结合,后两篇还带着浓重的现实味道。《亚利夏尔与斯妮得》、《卡梅尔沙曼》等爱情故事多以现实和虚构相糅合,加入了许多讽刺性的情节,具有浓郁的伊朗风情。第三类的寓言小说,多是印度系列的动物寓言,或略带色情意味的波斯寓言、埃及寓言,以及巴格达全盛时期回教教主哈尔斯拉希得和其他著名人物的传说轶事。

《天方夜谭》可谓是中世纪阿拉伯社会生活的历史画卷,故事涉及的人物纷繁复杂,上至王公贵族,下至渔夫、仆人、普通妇女,所涉及的场景既有传奇色彩的奇异幻景,也有典型的阿拉伯市井乡村。其语言具有通俗化、口语化、民族化的特点,不乏幽默和讽刺,因此深受阿拉伯人民的喜爱。更可贵的是,作品对劳动人民的优良品质给予了充分的肯定和赞扬,具有一定的教育意义。从艺术角度上看,《天方夜谭》的结构独具特色,采用了大故事套小故事的写法,把不同主题、不同内容的故事串联成一个整体,成为东方民间口头文学创作的重要成果,对后世东方作家具有重要的启发意义。

·作品概要·

传说很久以前,有个国王发现妻子不忠,便杀了妻子,并从此再不相信女人,且发誓向她们报复。他每晚娶一个女子为妻,第二天早上就杀掉。这样持续了3年,老百姓都非常恐惧,纷纷带着女儿躲避,王国上下人心惶惶。

宰相的女儿山鲁佐德是个美丽、聪明又善良的人,她不忍越来越多的女人被杀,就自告奋勇地嫁给国王。当天晚上,她请求国王允许她讲个故事,国王同意了。她讲的第一个故事是《商人和魔鬼的故事》:

从前有个商人到外地去做生意。途中休息时随手掷出一个枣核,却惹来手执利剑的魔鬼,非说那个枣核把他儿子打死了,魔鬼要报仇。商人提出个要求,想回家料理好后事再来听候处理,魔鬼同意了。商人在规定的日子来赴死,想到马上要失去生命,不禁放声痛哭,哭声引来了3位老人,老人们对商人的境遇深表同情。突然间狂风骤起,魔鬼来到,叫嚷着要杀死商人。第一位老人向魔鬼求情,说准备讲一段他和自己养的羚羊之间的故事,假如魔鬼认为讲得满意,就请免掉商人罪过的1/3。接着,他开始讲故事。

山鲁佐德讲的这个故事不仅有趣而且神奇,国王被深深地吸引住了。可是当故事讲到精彩之处时,天就亮了。国王为了听后面故事只好先不杀她,让她晚上接着讲。日复一日,她讲了一个又一个有趣的故事,国王一直舍不得杀她。就这样讲了一千零一夜,共讲了大小故事近200个,其中最长的要二十夜才能讲完。最后,国王终于受到了感动,改变了原来的做法,让她做了真正的王后,并和她白头偕老。她讲的故事后来汇编成册,便是这《天方夜谭》。·经典章节·

第三次航海旅行

弟兄们,请听我讲第三次航海旅行的经历吧,这是最惊奇不过的。我第二次旅行归来,赚了许多钱,就如昨天我对你们所说的那样。我能够平安脱险,这已经够欢喜宽慰的了,而且安拉还把我挥霍完了的钱财,全都补偿给我,使我越发高兴快乐。从此我住在巴格达城中,极其安乐、舒适、愉快地过了一个时期。后来我心中又产生一个到海外去经营生意,参观游览各地风光的念头;古人说得好,人性是贪得无厌的。于是我收购许多适于外销的货物,准备好行李,毅然离开巴格达,径往巴索拉去。到了海滨,那儿停着一只大船,坐满商人、旅客,他们都是正人君子,忠实可靠的人。

我搭上那只大船,和旅客们一起,继续不断地在海洋中航行,从一个海洋到另一个海洋;从一个岛屿到另一个岛屿;从一个城市到另一个城市;所经之地,我们都欢欣鼓舞地上岸去参观游览,经营买卖。有一天,船正在海中破浪而行,船长站在甲板上看着海景,忽然一声狂叫,不住地批自己的面颊,拔嘴上的胡须,撕身上的衣服,疯疯癫癫,情况非常突兀。我们忙着安慰他,问道:“船长,这是什么事情?”

“旅客们!你们要知道,风浪控制我们,把船吹到危险地带,现在已经接近猿人山啦。这山里的人,跟猴子一样;从这儿经过的,谁都不能幸免。因此我觉得我们全都完啦,非牺牲性命不可啦。”船长刚说完,猿人便出现了:漫山遍野,多如飞蝗,从四面八方赶来包围我们。它们数目太多,太凶猛,令人一见生畏。我们不敢驱逐它们,也不敢抵抗,怕它们杀害我们,抢劫我们的财货和粮食。它们是一种最丑恶的野物,头发好像狮鬃,形状可怕,眼黄面黑,身材短小。我们谁也不懂它们的语言,也不了解它们的情况。

一霎时,猿人爬到船上,咬断铁缆和帆索,船身逐渐倾斜,终于搁浅,旅客和商人全都变成俘虏,被赶到岛上。船中的货物和钱财被抢一空,大船也被搬走了。最后它们一哄而散,不知去向。我们困在荒岛上,饥渴交迫,只好采摘野果充饥,舀来河水解渴。后来有人发现岛中有一幢建筑物,立刻趋前观看。原来这是一幢结构非常坚固的高楼,门墙高耸,两扇紫檀门敞开着,门内的院落非常宽大,周围门窗林立,厅堂里摆着高大的凳子。各种烹调器皿挂在炉灶上,周围堆着无数的人骨头,只是屋中却静悄悄地没有一个人影。

看了这种情景,我们感到无限惊奇;大家在屋里坐了一会,不见什么动静,便一个个躺在地上呼呼地睡觉,从早晨一直睡到日落,才由梦中醒来。这时候地面忽然震动起来,空中现出了隆隆的响声,接着楼上下来了一个庞大的黑色巨人,个子高大得像枣树一般。他有一双火把似的眼睛,一口猪齿般的牙齿,一张井口样的大嘴,一片驼唇般垂在胸前的下唇,两只毡子般摆在肩上的耳朵,一付狮爪般的指甲。看见了这个怪物,我们感到万分恐怖,一个个吓得魂不附体。

这个巨人走到大厅里,在高凳子上坐了一会,随即走到我们面前,伸手把我抓起来,举在掌中仔细观察。我在他掌中,只够他一口那么大小。他不住地端详我,仿佛屠户揣摩牛羊的肥瘦一样。因为我屡次旅行、奔波、操劳过度,身体羸弱,骨多肉少,不合标准,因而他扔掉我,抓起另一个同伴,也像对付我那样,仔细审察、揣摩,然后扔下。他继续不断把我们一个个都观察过,然而都不如他意。最后他看见船长;他是我们中最健壮、肥胖的,肩膀很宽,力气很大,因此合乎他的要求。他得了船长,像屠户获得肥胖的牲畜,喜不自胜,把他摔在地上,踩着脖子一扭,扭断他的脖子,取下一把长铁叉,把船长的尸体串在叉上,燃着烈火,翻转着烧熟,摆在面前,像人们吃鸡鸭那样慢慢地撕着吃。吃完后,把骨头扔在一旁,坐了一会,便躺在高凳上睡熟了。一会儿,鼾声大作,他像被宰的牲畜那样呼喘着,整整酣睡到次日清晨才从梦中醒来,蹒跚着扬长而去。

我们料定他走远了,彼此才开口说话,忍不住悲哀、哭泣,大家埋怨道:“但愿我们落在海中淹死,或者被猿人吃掉,总比叫怪物拿去烧烤好些。凭着安拉起誓,这是最残酷的死亡;我们无法逃出这个地方,非一个个地都牺牲不可。毫无办法,只望伟大的安拉拯救了。”

我们鼓起勇气,走到屋外,打算找个躲避的地方,或者找条逃走的道路,免得叫怪物拿去烧吃。可是从早到晚,走遍各处,一直没有找到一处可以躲避的地方,黑夜里只好冒着生命的危险,惶恐万状地回到那幢房子里,暂时栖息。我们刚坐定,脚下的地面就震动起来,接着那个黑巨人来到,按顺序把我们一个个抓起来,像上次那样仔细观察,最后找到一个满意的,像昨日对付船长那样,把他扭死,烧熟,饱吃一顿,然后躺在凳上睡觉,鼾声如雷,一直睡到天明,起身扬长而去。

巨人走后,我们大家围在一起商讨对策。当时有人说:“凭着安拉起誓,这是最残酷的杀害;我们还不如自己跳到海中淹死,总比被人拿去烧烤强些。”继而有人说:“我们受他威胁、迫害,要不要大家想个办法杀死他,消除祸患,免得大家终日忧愁、恐怖。”最后我向同伴们建议说:“弟兄们请听,如果非杀他不可,那么先让我们搬些木板和木头来,大家动手做成一个筏子,然后设法杀掉他。那时候我们乘筏随波漂流而去,或者暂时留在这儿,等有船只由此经过,我们再乘船回去也不迟。要是杀不了他,我们也可以乘筏逃走,即使落在海里淹死,也避免受人杀害、烧烤。如能安全脱险,那是我们的幸运。否则我们就等死吧。”

“凭着安拉起誓,这是最正确不过的主意,我们都同意啦。”同伴们齐声说。

我们一起动手,把木板、木头搬到屋外,做成一张筏子,系在海滨,并运些粮食摆在筏上;一切准备妥帖,才悄然回到屋中。夜里,我们脚下的地面又震动起来,接着那个巨人来到,状如饿狗,把我们一个个仔细观察一番,选了一个比较肥胖的,照前两次那样杀死、烧吃,然后躺在凳上,鼾声如雷地睡熟了。

趁他酣睡着,我们拿了两把铁叉,放在烈火中烧红,紧紧地握着,抬到巨人面前,对准他的两只眼睛,集中大家的力量,一齐戳了进去,终于戳瞎了他的两眼,他狂叫一声,如晴天霹雳,吓得我们心惊胆战。他挣扎着爬起来,摸索着来捉我们。我们惊慌失措,东逃西跑,战战兢兢,大失所望,相信非死不可的了。可是他没有捉着我们,摸索着走出大门,叫吼着去了。他的吼声,不仅山鸣谷应,而且震撼了大地。

巨人去了一会,带来两个更高大、更丑恶的同类。我们都被那种凶恶、残暴的形状吓得目瞪口呆,大家没命地奔到海滨,乘上筏子,离开海岸。可是那两个巨人却手中握着大石,跟踪追来,把石头对准我们一掷,结果同伴中落海的、被砸死的很多,死亡惨重,最后只剩我自己和其余两个同伴幸免。

我和死里逃生的两个同伴乘着筏子,漂在海中,被风浪推到另一个海岛上。我们感到前途有一线希望,喜不自胜,不停地跋涉,希望找到一条出路。我们走得精疲力竭,狼狈不堪,到夜里就躺在地上睡觉。可是刚睡了一会,便惊醒过来,只见一条又粗又长的大蟒前来袭击、包围我们,结果一个同伴被它吞了;当时我们听见他的骨骼在蟒腹中碎断的响声,情况非常凄惨。我们既悲伤同伴的惨死,又感到自身的危险,惊恐万状,不禁悲从心来,自言自语地叹道:“凭着安拉起誓,我们正欣幸摆脱了巨人的危害,却想不到又遇到这种灾难;而且每次的灾难,总比前次更离奇、可怕。毫无办法,只望安拉拯救了。凭着安拉起誓,我们已经摆脱了巨人的杀害,也不曾落海淹死,可是目前的这种倒霉灾害,能有什么办法可以避免呢?”

我们在岛中跋涉,继续不断地向前迈进,途中摘野果充饥,喝河水解渴。傍晚来到一棵大树下,便爬上树去过夜。我一直爬到树顶,躲在枝叶中睡觉。然而事出意料之外,当天夜里,突然出现一条大蟒,摆着头东张西望地慢慢爬到我们附近,接着攀到我们栖息的那棵大树上,我那唯一的同伴,首当其冲,被它一口吞到肩膀。我眼睁睁看着,听见他的骨骼碎断的响声。最后大蟒把他整个咽在肚中,这才转了下去,蜿蜒地扬长而去。

我躲在树顶上,整整过了一夜,直到次日清晨,才溜下树来。当时由于过度忧愁、恐怖,吓得我神魂颠倒。痴痴呆呆,如同死人一般;心灰意懒,不想再活下去,打算投海自杀,摆脱人间苦难。然而人性总是贪生怕死的;当时我虽然疲劳不堪,不能继续跋涉,可是为了保全生命,找到几块宽木头,一块横绑在脚上,一块绑在头上,此外,身体的前后左右也同样各绑上一块。于是我整个身体被木头紧紧地包围着,俨然像置身于木笼之中。这样一来,我才安然躺在地上休息。当天夜里,那条大蟒照样来到大树下面,一直游到我面前。可有木头保护我,它无法吞我,只得绕着我兜圈子。我眼睁睁望着它,吓得魂不附体。那条大蟒一会儿离开我,一会儿又来到我面前;来来往往,从日落一直闹到日出,始终吃不到我,这才愤然失望而去。

我解掉绑在身上的木头,站将起来,在荒岛中奔波跋涉,一直去到海滨,朝前一望,看见有船在老远的海中漂。我折了一条大树枝,举起来一边摇摆,一边大声呼唤。船中人听了喊声,说道:“我们非去看看不可,那儿一定有人。”于是把船驶到岸边,把我带上船去。他们问我的情况,我就把自己的经历和遇险的遭遇从头到尾,详细叙述了一遍。他们听了感到十分惊奇、诧异,拿他们的衣服给我穿,预备饮食给我吃。我吃饱喝够,死里逃生,精神顿时焕发起来,感到无限兴奋、快慰,衷心赞美安拉,感谢他使我安然脱险的无上恩惠。我九死一生,经受磨炼,意志也坚强起来,过去的一切,好像都是梦中的事。

我们继续向前,一路顺风地在海中航行,去一个叫萨拉希塔的岛上停泊。商人们携带货物,上岸去做生意买卖。当时船长看我一眼,说道:“我来告诉你,你别乡离井,人很穷,据你说你曾遭遇到许多惊险,我有意接济你,好让你借此回到老家去,以后你会感激我、祝福我的呢。”

“好的,我祝福你就是。”

“你要知道:先前有个旅客跟我们同行,但是此人中途失踪,去向不明,不知他是死是活,至今没有消息。我有意把他的货物托你拿去销售,往后由利润中酬劳你一部分,其余的交由我们保管,带回巴格达,打听他的家属,还给他们。你是否愿意接受这个委托,像商人们那样,把货物带往市中销售?”

“听明白了,遵命就是,这是你的好意。”

我当面赞美、感谢一番。接着他吩咐水手搬出货物,交付给我。

船中记账的人问道:“船长,水手们搬走的这批货物,该记在谁的账上?”

“记在那个落到海中、生死不明、名叫航海家辛伯达的人账上吧。我托这个外乡人把他的货物带去销售,往后由利润中酬劳他一部分,其余的我们带往巴格达,赔还物主,如果找不到他本人,那就还给他的家属吧。”

“说得对,你的主意很好。”

我听见船长说我的名字,私下想道:“凭着安拉起誓,我就是航海家辛伯达。”于是我抑制着情绪,镇静地对船长说:“我的主人呀,你托我代销的这些货物,它的主人的情况如何?你能告诉我吗?”

“他的情况我不大清楚;不过他是巴格达人,名叫航海家辛伯达。有一次我们路经一个荒岛,在那儿淹死了几个旅客,他也是当日失散的人,至今没有得到他的消息。”

我狂叫一声,说道:“船长哪!告诉你吧:我就是航海家辛伯达,我还活着,没有淹死。是这样的,当日我和旅客们一块上岸去,身边带着食物,一个人找了一处幽静的地方坐下吃喝,感到十分舒适快慰,不知不觉就睡熟了。后来我一觉醒来,不见一个人影,船也开走了,只有我一个被扔在荒岛上。后来我流落到钻石山,跟采集钻石的商人们碰在一起,告诉他们我睡在荒岛上被你们遗弃和在旅途中的种种遭遇。钻石商人们都认识我是航海家辛伯达;这些货物都是我自己的啊。”

旅客们听了我的话,都围拢来,有的相信我,有的否认我。可巧其中有一个听我提到钻石山,一骨碌爬起来,走到我面前,说道:“大家听我说吧,从前我告诉你们在钻石山我和同伴们宰羊抛到谷中采集钻石,我自己那只羊身上附着人回到山顶的奇怪事件,你们一个个都不相信,还讥笑我,说我撒谎。现在事实证明,当日附在我那只羊身上的就是这个人;他给过我许多无价的钻石,补偿我的损失。我曾陪他一块旅行到巴索拉,然后分手,各自回家;当时他对我们说他叫航海家辛伯达。告诉你们吧:现在他出现在这儿,无非是要你们相信从前我对你们说的全都是事实。这些货物是他本人的,在钻石山他和我们见面时,曾经提到这桩事情;事实证明他是诚实不欺的。”

船长听了商人的话,走到我面前,呆呆地看我一阵,问道:“你的货物有什么记号?”我把货物的种类、特征以及从巴索拉搭船以后和他的交往、接触叙述了一遍,他这才相信我是航海家辛伯达;于是他热烈地拥抱我,问候我,祝福我,说道:“凭着安拉起誓,朋友啊,你的遭遇实在离奇古怪。赞美安拉,是他叫我们碰头见面的,是他归还你的货物的啊。”

货物回到我手里,可以赚一笔大钱,我感到高兴、快乐,庆幸自己平安脱险,收回财物。我随即跟商人们一起进城去做买卖,继而旅行到塞乃德经营。在那里的海中,我看见许许多多说不完数不尽的奇怪事物:有黄牛形、驴子形的鱼类,还有在海里孵卵的水鸟,生活在水中一辈子不着陆地。

我们继续不断地航行,一路风平浪静,最后回到家乡,和家人、亲友见面言欢。大家见我安全归来,喜出望外。从此我广施博济,救济鳏寡孤独无依无靠的穷苦人,供他们饭吃,给他们衣穿,并经常召集亲友聚饮;我自己穿绫罗绸缎,吃山珍海味,住高楼大厦,追求舒适、幸福的生活,把过去旅途中惊险的遭遇,忘记得干干净净。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈