首页 理论教育 景公见道殣自惭无德晏子谏

景公见道殣自惭无德晏子谏

时间:2022-01-08 理论教育 版权反馈
【摘要】:  景公赏赐及后宫,文绣被台榭,菽粟食凫雁;出而见殣,谓晏子曰:“此何为而死?”  景公的赏赐遍及后宫所有的人,宫内的楼台亭榭披上锦绣,鸭鹅也用豆谷喂养;景公出门看见了饿死的人,问晏子说:“这人是什么原因至死?”

  景公赏赐及后宫,文绣被台榭,菽粟食凫雁;出而见殣,谓晏子曰:“此何为而死?”晏子对曰:“此餧而死。”公曰:“嘻!寡人之无德也甚矣。”对曰:“君之德着而彰,何为无德也?”景公曰:“何谓也?”对曰:“君之德及后宫与台榭,君之玩物,衣以文绣;君之凫雁,食以菽粟;君之营内自乐,延及后宫之族,何为其无德!顾臣愿有请于君:由君之意,自乐之心,推而与百姓同之,则何殣之有!君不推此,而苟营内好私,使财货偏有所聚,菽粟币帛腐于囷府,惠不遍加于百姓,公心不周乎万国,则桀纣之所以亡也。夫士民之所以叛,由偏之也,君如察臣婴之言,推君之盛德,公布之于天下,则汤武可为也。一殣何足恤哉!”

【译文】

  景公的赏赐遍及后宫所有的人,宫内的楼台亭榭披上锦绣,鸭鹅也用豆谷喂养;景公出门看见了饿死的人,问晏子说:“这人是什么原因至死?”晏子回答说:“这人是饿死的。”景公说:“唉!我无德已到这样严重地步了。”晏子说:“君王的恩德显著而昭彰,怎么说无德呢?”景公说:“为何这样说呢?”晏子回答说:“君王的恩德遍及后宫的人与宫中的楼台亭榭,君王的玩物,披上锦绣;君王的鸭鹅,用粮食喂养;君王经营宫室不仅自己享受,扩展到后宫殡妃及从属,为何说无恩德呢:但是我对君王有所请求:从君王爱后宫的心意,自己追求享乐的思想,推广到与百姓共同享受,哪还会有饿死的人!君王不把爱后宫之心推广到百姓,而且只顾经营宫室嗜好私藏,使钱财货物偏积一处,粮食钱币与布帛腐烂在仓库之中,恩惠不普遍给予百姓,公心不遍及诸国,这就是夏桀、商纣之所以灭亡的原因了。那士人百姓之所以叛离,就是由于国君偏心的缘故。君王如果体察我所说的话,推广您的美德,公心遍布于天下,就会做到像成汤、周武这样的圣君了。为何只体恤一个饿死的人呢!”

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈