1.か
接在体言或体言性质的词语、动词、助动词、形容词终止形、形容动词词干等后面。
(1)表示疑问。
◆ この映画はどうですか。
这部电影怎么样?
◆ お幾つですか。
你几岁了?
◆ どちらが好きか。
喜欢哪个?
◆ これでいいのか。
这样可以吗?
◆ どこへ行きますか。
去哪里啊?
◆ あの人は何をしているのか。
那人在干什么啊?
(2)表示反问。
◆ こんなもの、食えるか。
这样的东西,能吃吗?
◆ 君のせいじゃないか。
难道不是你的错吗?
◆ 君が後悔しちゃったのか。
你难道是后悔了?
(3)表示请求、劝诱、感叹、惊讶等语气。
◆ 何をくすくす笑ってるのか。
你在偷笑什么?
◆ では、こうしようか。
那么,就这么办吧!
◆ あれ、なんですか。見たこともない。
咦,是什么呀?以前都没见过。
◆ 早く言わないか。
怎么不早说?
◆ もう一年たったか。
又过了一年啊!
2.かい
接在体言或体言性质的词语、形容词和动词的终止形,形容动词词干等后面。多用于上对下,长对幼的关系。
(1)表示询问。
◆ もういいかい。
好了吗?
◆ 次郎さんは元気かい。
次郎身体好吗?
◆ 今日は楽しいかい。
今天开心吗?
◆ 知っているのかい。
知道了吗?
(2)表示反问。
◆ そんなことがあるかい。
哪里会有那样的事?
◆ 雪なんか降るかい。
怎么可能下雨?
3.かしら
接在体言或体言性质的词语、形容词、动词助动词的终止形,形容动词词干等后面。女性用语。
(1)表示疑问或询问。
◆ どうなったのかしら。
事情变得怎样了?
◆ どこへ行くのかしら。
去哪里了呢?
◆ 熱があったかしら。
是不是发烧了呢?
◆ 好きかしら。
喜不喜欢呢?
◆ こうしていいのかしら。
这样行不行呢?
(2)接在否定助词「ない」后,表示愿望和请求。
◆ 手伝ってくれないかしら。
能帮帮忙吗?
◆ 直していただけないかしら。
能帮我修一下吗?
4.ものか
接在用言或动词后,表示反问或强烈的否定。口语中常常音变成「もんか」。
◆ そんなことあるものか。
怎么可能有那样的事!
◆ 説明もしないで、分かるものか。
又不说明,怎么可能明白!
◆ こんなカツ丼、食えるもんか。
这样的猪排饭,能吃吗?
◆ あいつ、信じるもんか。
那家伙,能信任吗!
5.な
接在动词终止形后,表示禁止。多为男性使用。
◆ 忘れるな。
不要忘了!
◆ 嘘はつくな。
不要说谎!
◆ お酒は飲むな。
不要喝酒!
◆ そこは行くな。
不要去那里!
◆ 花は買うな。
不要买花!
◆ 机を動かすな。
不要移动桌子!
6.な(あ)
接在用言或助动词的终止形后。
(1)表示感叹、叮嘱、愿望等语气。
◆ 困ったなあ。
真是为难啊!
◆ ずいぶん早いなあ。
真早啊!
◆ 今度成功すればいいなあ。
这次能成功就好了!
◆ 自分は車があるといいなあ。
自己能有车就好了!
◆ 彼は来ないかなあ。
他来不来呀!
(2)用于调整语调,引起注意。
◆ 実はな、お願いがある。
其实呢,有个请求。
◆ 君はな、参加してみれば。
你也参加试试看。
◆ 僕はな、後悔ないよ。
我没有后悔。
7.ね(え)
接在体言或体言性质的词语,用言和助动词终止形后。
(1)表示感叹、推测等,以求得对方同感。
◆ 今日は忙しいね。
今天可真够忙的!
◆ あの子、可爱いね。
那个孩子好可爱啊!
◆ この花は美しいね。
这花可真漂亮啊!
(2)表示轻微的叮嘱和强调。
◆ 分かったね。
明白了吧!
◆ どうだね。
怎么样呢?
◆ あなたが蒼太さんですね。
你是苍太吧!
◆ これでいいね。
这样就可以了吧!
(3)调整语气,强调下文。
◆ それがねえ、先生からもらったもの。
这个呢,是老师给的。
◆ あれはね、鳥の声だ。
那个啊,是鸟的叫声。
◆ 結局はね、行けなくなっちゃったの。
结果呢,就去不了了。
8.よ
接在体言或体言性质的词语、用言和部分助动词的终止形后。
(1)表示感叹、叮嘱、强调等语气。
◆ これは私の鉛筆だよ。
这是我的铅笔哦!
◆ 早く行こうよ。
赶紧去吧!
◆ ちゃんと勉强しなさいよ。
好好学习啊!
◆ ケーキは美味しいよ。
蛋糕很好吃哦!
(2)接在疑问词后,表示责备、埋怨等语气。
◆ 何を言ってるのよ。
说什么呀!
◆ どこへ行くんだよ。
去哪儿啊?
◆ どっちがほしいのよ。
想要哪个呀!
(3)接在助词「の」后,表示轻微的肯定心情。女性用语。
◆ お高いですのよ。
太贵了啦!
◆ もう買ったのよ。
已经买了哦!
◆ それはだめなのよ。
那个不行啦!
9.や
接在体言或体言性质词语、用言终止形、命令形,及助动词「う(よう)」后。多为男性使用。
(1)表示劝诱、命令。
◆ さあ、行こうや。
喂,走啦!
◆ 早く食べよう。
赶紧吃啊!
◆ そろそろ帰ろうや。
我们回去吧!
◆ 頑張ろうや。
加油呀!
(2)表示一种轻松随意的语气,多用于自言自语。
◆ まあ、いいや。
行啦!
◆ 君が行かなきゃつまらないや。
你要是不去会很无聊的!
(3)接在名字后,用于关系亲近的招呼。
◆ 花子や、おいで。
花子哎,过来!
◆ 祐二や、ご飯だよ。
祐二啊,吃饭啦!
10.わ
接在用言或住动词终止形后。
(1)表示感叹、惊奇。
◆ 今でも信じられませんわ。
至今也不敢相信!
◆ 雪が降ったわ。
下雪啦!
◆ 兎はここにいるわ。
兔子在这里呀!
(2)用于柔和语气,多为女性使用。
◆ よかったわ。
太好了!
◆ とても嬉しいわ。
很开心!
◆ あなたがこうすれば、私が困ったわ。
你这样做,我很为难的呀!
11.さ
接动词、形容词终止形、形容动词词干、部分助词等后。
(1)表示断定,含有自嘲、感叹的意思。男性用语。
◆ 僕はだめさ。
我很没用。
◆ 勝負はこれからさ。
胜败现在才开始。
◆ 毎日楽しく生きていくさ。
每天开心地度过。
(2)接疑问词后,用于发问或反驳。
◆ 何さ、大したことでもない。
什么呀,又不是什么大事!
◆ どうして返事しないのさ。
为什么不回复呀?
◆ どこが不満さ。
到底哪里不满啊?
(3)表示引用。
◆ 明日は晴れるってさ。
据说明天是晴天。
◆ あいつがずっとひとりとさ。
据说那人一直都是一个人。
◆ この人の娘が事故で死んだってさ。
据说这个人的女儿死于事故。
(4)调整语调,加重语气。多用于朋友间的对话。
◆ あのさ、ちょっと頼みがある。
那个,有件事想拜托你。
◆ それがさ、当たり前のことだ。
这个嘛,是当然的啦!
12.の
接在用言、助动词的连体形后。
(1)表示疑问。
◆ どうするの。
怎么办?
◆ 君はどこへ行くの。
你去哪里?
◆ 彼氏はどんな人なの。
你男朋友是怎样的人?
(2)委婉表达断定的心情。
◆ ええ、そうなの。
嗯,是那样的。
◆ 私はそう思うの。
我是那么想的。
◆ 学校は行きたくないの。
不想上学。
◆ 自転車がほしいの。
想要辆自行车。
13.ぞ
接在用言、助动词终止形后,强调自己的主张。男性用语。
◆ 決して許さないぞ。
绝不原谅。
◆ もう九時だぞ。
已经九点了。
◆ こんな話、信じないぞ。
这样的话,我可不相信。
◆ あれ、変だぞ。
咦,有点奇怪。
◆ 先に行くぞ。
先走了。
14.ぜ
接在用言或助动词终止形后,促使对方注意或叮嘱时加强语气。男性用语。
◆ もう遅いぜ。
已经很迟了。
◆ 今日は会社を休んだぜ。
今天不上班。
◆ 頑張るぜ。
加油啊!
◆ 俺は知らんぜ。
我可不知道。
◆ あいつがそう言ったぜ。
那家伙是这么说的。
15.かな
接在体言或体言性质词语、用言或助动词终止形、形容动词词干后。
(1)表示疑问、询问。
◆ どうして嘘を付くのかな。
为什么要说谎?
◆ これでいいのかな。
这样可以吗?
(2)表示轻微的自问。
◆ そうかな。
是这样吗?
◆ 明日はいい天気になるかな。
明天会不会是好天气?
◆ 今度はできるかな。
这次能不能成呢?
(3)接在否定助动词「ない」后,表示愿望。
◆ 会議は早く終わらないかな。
会议怎么不早点结束呀!
◆ ちょっと手伝ってくれないかな。
能不能帮帮我?
16.こと
接在用言、助动词终止形或连体形后。
(1)表示感动或强调,多为女性使用。
◆ まあ、嫌だこと。
呀,真讨厌!
◆ ああ、可爱い子猫だこと。
啊,好可爱的小猫!
(2)表示愿望或轻微命令。
◆ 部屋に入らないこと。
不要进入房间。
◆ 必ずあなたに電話すること。
肯定给你打电话。
◆ 君と一緒にいたいこと。
想和你在一起。
(3)表示询问、确认。
◆ これでいいこと。
这样就可以了吧!
◆ つまり、参加しないこと。
也就是说,你不参加了。
17.もの
接在用言、助动词终止形后,表示辩解、申述,含有不满、恼恨、撒娇等语气。
◆ だって、長い时間待ったんですもの。
可是,人家等了很长时间了嘛!
◆ 遊園地に行きたいんだもの。
我要去游乐园嘛!
◆ そんなこと、知らないんだもの。
那样的事,我不知道啦!
◆ 親ですもの。子供を心配するのは当然だろう。
因为是父母,为孩子担心是当然的啊!
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。