首页 百科知识 积极的期待

积极的期待

时间:2022-02-23 百科知识 版权反馈
【摘要】:Positive Expectations 积极的期待心灵感悟不想当将军的士兵不是好士兵。译林徜徉我虽然没有机会和著名的棒球运动员皮特·罗斯见上一面,但是却从他那里学到了意义重大且改变了我人生的东西。那个记者叫道:“啊?拜托!皮特!你期待用78次挥棒就击中78次球,不会吧?”一大群记者迫不及待地想看看皮特·罗斯先生究竟如何解释刚才自己夸下的海口。我琢磨了一下皮特·罗斯的人生观,这种人生观又何尝不适于人们每天的生活呢?
积极的期待_点一盏心灯(英汉对照)

Positive Expectations 积极的期待

心灵感悟

不想当将军的士兵不是好士兵。一个人如果只想按照最低的标准做事,那么他也许永远不会将事情做好;相反,如果事事都期望达到最好的标准并尽力去做,即使不是所有的事都能达到预期的效果,多少也会得到一个较好的结果。

佳篇拾粹

Pete Rose,the famous baseball player,whom I have never met,taught me something so valuable that changed my life.Pete was being interviewed in spring training the year he was about to break Ty Cobb’s all time hits record.One reporter blurted out,“Pete,you only need 78hits to break the record.How many at-bats do you think you’ll need to get the 78hits?”Without hesitation,Pete just stared at the reporter and very matter-of-factly said,“78.”The reporter yelled back,“Ah,come on Pete,you don’t expect to get 78hits in 78at-bats,do you?”

Mr.Rose calmly shared his philosophy with the throngs of reporters who were anxiously awaiting his reply to this seemingly boastful claim.“Every time I step up to the plate,I expect to get a hit!If I don’t expect to get a hit,I have no right to step in the batter’s box in the first place!”“If I go up hoping to get a hit,”he continued,“then I probably don’t have a prayer of getting a hit.It is positive expectation that has gotten me all of the hits in the first place.”

When I thought about Pete Rose’s philosophy and how it applied to everyday life,I felt a little embarrassed.As a business person,I was hoping to make my sales quotas.As a father,I was hoping to be a good dad.As a married man,I was hoping to be a good husband.The truth was that I was an adequate salesperson,I was not so bad of a father,and I was an okay husband.I immediately decided that being okay was not enough!I wanted to be a great salesperson,agreat father and a great husband.I changed my attitude to one of positive expectation,and the results were amazing.I was fortunate enough to win a few sales trips,I won Coach of the Year in my son’s baseball league,and I share a loving relationship with my wife,Karen,whom I expect to be married to for the rest of my life!Thanks,Mr.Rose!

译林徜徉

我虽然没有机会和著名的棒球运动员皮特·罗斯见上一面,但是却从他那里学到了意义重大且改变了我人生的东西。在一次春季训练期间,皮特接受了记者采访,那年他即将打破棒球老前辈泰·柯布的总击球纪录。一个记者脱口说道:“皮特,你只差78个击球就能打破纪录,那么你认为你需要多少次击球机会就能得到78个击中球?”皮特直视着那个记者,马上郑重其事地回答:“78次。”那个记者叫道:“啊?拜托!皮特!你期待用78次挥棒就击中78次球,不会吧?”

一大群记者迫不及待地想看看皮特·罗斯先生究竟如何解释刚才自己夸下的海口。他泰然自若地向记者们阐述他的观点:“我每一次上垒都期待击中球!如果我不指望击中,我就不该第一个上击球位。”他接着说:“如果我一上前就希望击中球,我可能就不用祈求神保佑我第二次击球了。就是这种积极的期望使我能够在这么多的第一次时就击中球。”

我琢磨了一下皮特·罗斯的人生观,这种人生观又何尝不适于人们每天的生活呢?想到这里,我感到有些惭愧。一直以来,作为一个生意人,我希望提高销售额;作为一个父亲,我希望自己是个好爸爸;作为一个已婚男人,我希望自己是好丈夫。实际上,我的工作干得勉勉强强,父亲当得马马虎虎,丈夫做得凑凑合合。想到这里,我立即意识到仅仅做到“还凑合”是不够的。我要成为一个成功的销售员、一个了不起的父亲和一个模范丈夫。于是我改变了自己的人生态度,我的期望变得更加积极了,其结果自然令人吃惊。我有幸赢得了几次销售旅行,还赢得了儿子所在校棒球联队的“年度教练”称号,我也和妻子卡伦和和睦睦,恩爱有加,我希望我们能相伴一生!谢谢你,罗斯先生!

词海拾贝

1 blurt/bla:t/v.冲口说出,突然说出

2 hesitation/’heziˊtei∫an/n.犹豫,踌躇

3 matter-of-factly adv.实事求是地,切合实际地,就事论事地

4 calmly/ˊka:mli/adv.平静地,安静地,冷静地

5 philosophy/fiˊlasafi/n.哲学;哲理,人生哲学;见解

6 throng/θray/n.群众,人群v.群集,挤入,挤满

7 boastful/ˊbaustfal/adj.自夸的,自负的,喜夸耀的

8 plate/pleit/n.(棒球)垒板

9 claim/kleim/v.声称;索取;需要n.要求,索赔;声称

10 embarrassed/imˊbērast/adj.尴尬的,局促不安的

  【扩展词】embarrass/imˊbēras/v.使窘迫,使尴尬,使不好意思

11 quota/ˊkwauta/n.配额,限额

12 adequate/ˊēdikwit/adj.足够的,充足的;适当的,能胜任的

13 amazing/aˊmeiziy/adj.令人惊异的

  【扩展词】amaze/aˊmeiz/v.使大为惊奇,惊愕

14 league/li:g/n.联盟,社团

佳句如歌

1 Mr.Rose calmly shared his philosophy with the throngs of reporters who were anxiously awaiting his reply to this seemingly boastful claim.

  一大群记者迫不及待地想看看皮特·罗斯先生究竟如何解释刚才自己夸下的海口。

2 When I thought about Pete Rose’s philosophy and how it applied to everyday life,I felt a little embarrassed.

  我琢磨了一下皮特·罗斯的人生观,这种人生观又何尝不适于人们每天的生活呢?想到这里,我感到有些惭愧。

img11

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈