首页 百科知识 “我送你出门”怎么说_学英语就是用

“我送你出门”怎么说_学英语就是用

时间:2022-06-10 百科知识 版权反馈
【摘要】:“我送你出门”怎么说_学英语就是用接待访客的过程中,最尴尬的时候就是送客。究竟“送行”“不送了”的英文该怎么说?off就是一幕目送他人离开的画面。送到门口也可以用see / walk:I'll see / walk you to the door.自己走出去,就是不送了。)同理,请对方不用送就说:It's OK. I'll walk myself out.英文其实不讲“送行”的礼数,所以,用词与send沾不上边,更显随兴、平等。把某人送到某个定点,英文会说“到此为止、就到这里”。

“我送你出门”怎么说_学英语就是用

接待访客的过程中,最尴尬的时候就是送客。所有人站在门口,绞尽脑汁想挖出一句简短又好用的道别语,却怎么都想不出来。“我送你出去”该怎么说?究竟“送行”“不送了”的英文该怎么说?

His flight is at 5 PM. We'll see him off.(他的班机是下午五点,我们会送他。)

see… off就是一幕目送他人离开的画面。

送到门口也可以用see / walk:I'll see / walk you to the door.

自己走出去,就是不送了。当然不可能直接命令人“自己出去”,这样说才不失礼:(www.guayunfan.com)

I hope you are OK with walking yourself out.(我不送你出去了,没问题吧?)

同理,请对方不用送就说:It's OK. I'll walk myself out.

英文其实不讲“送行”的礼数,所以,用词与send沾不上边,更显随兴、平等。把某人送到某个定点,英文会说“到此为止、就到这里”。

例:

Well, this is it. Have a safe flight and let's keep in touch!(我就送到这里了。旅途平安,保持联络!)

I'll drive you to the airport.(我会开车送你去机场。)

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈