首页 百科知识 节目创作主体与受众的关系

节目创作主体与受众的关系

时间:2022-04-25 百科知识 版权反馈
【摘要】:二、节目创作主体与受众的关系韩礼德所说的语旨“指的是交际者的社会地位、身份、关系等”。因而,在节目中,播音员主持人与观众之间便只具有传者与受者,即传播主体与接受主体这一层关系。电视新闻传者的身份规定着创作主体的主要任务是及时传递新鲜的信息,为了有效实现传播目的,电视新闻的传播主体必须选择与其身份相适应的语言表达特点。

二、节目创作主体与受众的关系

韩礼德所说的语旨“指的是交际者的社会地位、身份、关系等”。[17]具体到电视新闻节目,就是电视新闻传播主体与受众之间是以哪种关系而存在。

在话语交际中,话语主体间的身份、地位之间的相互关系,决定了话语双方采用何种方式有效、得体地将交际进行下去。在《战国策·触龙说赵太后》中,触龙与赵太后之间首先是君臣关系,所以,一直以“老臣”自称,称自己的儿子为“贱息”,当谈到死时,自己是“填沟壑”,太后则是“山陵崩”,以表示对赵太后的尊敬;其次,若抛开君臣关系则两人又是同辈老友的关系,所以才有可能和赵太后谈论子女将来的问题。触龙正是将君臣同时又是同辈老友的身份关系拿捏、把握得恰到好处,巧妙地由己及人,达到劝说赵太后让长安君出使齐国为人质的目的。

社会是由各种不同的关系交织在一起构成的。在不同的关系中,社会人的角色身份也在相应地发生着变化,比如,一位中年男性对妻子而言是丈夫的角色,对子女而言是父亲的角色,对父母来说是儿子的角色,对在一起工作的其他人来说又是同事的角色……播音员、主持人以及编辑、记者等也是社会中的个体,同样具有不同的角色身份关系。但作为大众传播主体,在节目中便具有了政府、传播媒介和大众所赋予的话语权力和责任,于是这一语境便直接规定了其话语传播主体的角色身份。因而,在节目中,播音员主持人与观众之间便只具有传者与受者,即传播主体与接受主体这一层关系。

传者与受者的关系,直接决定了电视新闻传播主体的语言表达特点、话语表达样式与话语格调。

语言表达特点上。电视新闻传者的身份规定着创作主体的主要任务是及时传递新鲜的信息,为了有效实现传播目的,电视新闻的传播主体必须选择与其身份相适应的语言表达特点。传播主体“喉舌”、“代言人”的身份要求其语言表达要庄重规范;为了达到快速、清晰、有效传递信息的目的,传播主体的语言表达必须自然晓畅、新鲜明快;客观、真实地反映事物的本来面貌,要求传播主体的语言要质朴含蓄。

话语表达样式上。传播主体对新闻事件的客观反映,主要采用陈述的叙事方式进行。在文本层面,陈述可以进一步细分为转述、描述和评述,这三种陈述样态外化为有声语言时,分别与播报、讲述、评说的样式相对应。

语言表达特点和表达样式在第五章“电视新闻语体的有声语言表达”中会有详细的论述,在此不再赘述。

下面主要谈谈传者与受者之间关系对话语格调的制约。

从现有的电视新闻节目来看,按照传播主体与接受主体之间的距离关系远近和正式程度不同,可以大致分为:庄重——正式——亲切——亲密四种等级关系类型。不过,实际上这四种等级之间是一个连续体,并没有一个量化的指标完全将之截然分开,只不过在具体表现上更加偏向哪一个等级而已。

和这四种等级相对应的语体表现格调(或曰风格)分别为:高雅庄重体、平实正规体、通俗活泼体、消闲随意体。

在庄重、严肃的重大场合一般使用高雅庄重体。这种语体表现样态在选词上相当考究,多选用非常正式、庄重、恢弘、典雅的词语;句式比较工整、严谨。在这种语体格调中,传播者集团、集体、政党代言人的身份特征比较突出。如:

55年前,中华人民共和国宣告成立,开创了中国历史新纪元。55年来特别是改革开放二十多年来,中国人民在中国共产党领导下,团结奋斗,艰苦创业,把一穷二白的中国建设成繁荣富强的中国。社会生产力快速发展,综合国力显著增强,人民生活不断改善,国际地位日益提高。中华民族从未像今天这样以站立起来、富强起来的英姿,赢得国际社会的尊敬;中国人民从未像今天这样意气风发、精神振奋,对前途充满信心。面对欣欣向荣的祖国,面对幸福美好的未来,中华儿女无不从内心发出深情的欢呼:祝福你,伟大的祖国!

——《新闻联播》播发的人民日报社论片断

平实正规体是电视新闻传播领域应用范围比较宽泛的,甚至可说是电视新闻传播最基本的语体风格。它通过改变句式的长短、整散以及词汇的语体色彩、语义的轻重就可以向高雅庄重体和通俗活泼体转化。它代表了传播者和接受者之间的常规距离关系,既不疏远也不特别亲近。

通俗活泼体相对于前两种语体风格而言,正式程度有所降低,传播主体与接受主体之间的关系相对亲近。句式整散结合、错落有致,用语通俗易懂,选词情趣指数较高。如:

十月份以来,北京各旧机动车交易市场都是人气急速飙升,柜台前围满了办理过户和交易二手车的消费者。更让人欣喜的消息是,大多销售商的成交量相比以往都提高了近三成,前段时间一直冷冷清清、有些鸡肋味道的二手车市场为何最近突然红红火火起来,究其原因,这与国家取消了以往那份占交易额2.5%的过户费有着直接的关系。出台这个政策之前,来市场看车的人不是很多,这几天消费者比较多,成交率也比以前要高。

销售商卖的高兴,消费者买着也高兴,别小看以前那2.5,多的能让你掏上好几万,少的也要你个千八百块,这笔便宜帐,消费者还是算得很清的。

——2005年11月11日《特别关注》

《过户费取消 二手车红火》

消闲随意体最大限度地借鉴、吸收日常生活中富有表现力的表现手法及成分,目的是尽量使传播主体与接受主体之间做到亲密无间。如:

这是记者周四拍到的,一群人把窄窄的小路堵了个水泄不通。

原来,是几个人在抢撒在地上的菜,哎哎哎,你们这么抢,人家菜农得多心疼啊!

(菜农:拿吧!拿吧!)

嘿,这菜农还真大方,一大车的菜,不收钱,白白地都送人了,难怪来买菜的人争先恐后地来抢菜,瞧这位,小车都用上了。

原来,不是菜农有多大方,而是因为一整车的菜卖不出去,扔了可惜不说,还要专门拉到一个地方去清除,又麻烦又浪费。于是,菜农就想到了这么一个送菜的聪明方法。

——2005年11月6日《第7日》

《抢菜》

以上所说的四种格调反映了电视新闻大众传播中传播主体与接受主体之间的不同关系,这四种关系并无优劣、高下之分,只要和节目宗旨、整体格调相协调并恰当运用,都可以起到很好的传播效果。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈