首页 理论教育 情诗之王——欧麦尔

情诗之王——欧麦尔

时间:2022-03-15 理论教育 版权反馈
【摘要】:情诗之王——欧麦尔·本·艾比·拉比阿伍麦叶王朝时期,歌唱和音乐艺术一度出现一片繁荣的景象,抒情诗歌在整个阿拉伯世界到处传唱。        欧麦尔的爱情诗所描绘的爱情情节与人们通常熟悉的有所不同,求爱的主动者往往不是男性,而是女性。          欧麦尔情诗的另一特点,就是注重对女性心理的刻画,善于用对话形式描述女子在涉足爱河时的各种心态。
情诗之王_欧麦尔·本·艾比·拉比阿_阿拉伯人的历史文化

情诗之王——欧麦尔·本·艾比·拉比阿

伍麦叶王朝时期,歌唱和音乐艺术一度出现一片繁荣的景象,抒情诗歌在整个阿拉伯世界到处传唱。当时的抒情诗分为纯情诗和言情诗两类,纯情诗最早生产于游牧的贝都因人的口头创作,牧民们以朴实的语言歌唱他们纯洁的爱情。而在奢华的城镇里出现了一种直接表达追求异性之欢的诗歌,描写的对象多半是高贵的女子、美丽的婢女等,描写细腻,韵律优美,因而常常被谱成乐曲传唱。

古莱什族富家子弟欧麦尔就是言情诗的代表,他英俊潇洒,风度翩翩,引得许多姑娘们都喜欢他、追求他,这也是他专事情诗创作的原因之一。在他眼里,生活永远是美好的;在他心灵的土壤里,爱的种子有着旺盛的生命力,甚至在他步入中年、老年之后,依然才思如泉,抒发对爱情的向往。

欧麦尔情诗的风格委婉清丽,朗朗上口,歌手们竞相把他的诗配乐吟唱,成为当时的“流行歌曲”。例如,他在一首思念恋人的诗中写道:

从家乡我向你遥寄衷肠,       

书写是满怀着痛苦惆怅。       

两眼涌流出泪水霈滂,        

独自咀嚼着悲愁忧伤。        

情丝缭绕在心头胸膛,        

恋火燃灼得难入梦乡。        

欧麦尔的爱情诗所描绘的爱情情节与人们通常熟悉的有所不同,求爱的主动者往往不是男性,而是女性。在他的诗歌中经常描写一位姑娘是如何对他一见钟情,如何因为思念他而夜不能寐,又如何因为他的执意离去而痛苦万分:

当她得知我将与她分手,       

她说:呵,但愿我在此之前已经死去……

欧麦尔甚至在一首诗中描绘他是如何被三姐妹同时爱上的:

大姑娘问:             

你们是否认识那俊美的小伙?     

中姑娘答:             

当然认识,他就是欧麦尔。      

热恋着我的小姑娘接着说:      

他像月亮般不会隐没,        

我们怎会不知道?          

欧麦尔情诗的另一特点,就是注重对女性心理的刻画,善于用对话形式描述女子在涉足爱河时的各种心态。他在描写一位名叫苏莱娅的女子时吟道:

当阳光洒向丽人及其头颈,      

似金水流溢,光彩照人。       

这使我想起旭日的笑容,       

划破夜空,跃出层云。        

天生的丽质,腰肢扭动,       

似蛇的步态,摇曳行进。       

美哉!为她配挂的那串项链,     

应是用丁香和珠玉引穿。       

欧麦尔的诗歌作品,对阿拉伯爱情诗的发展产生了较大影响,后来阿巴斯时期颇为流行的开放型爱情诗,应该说也是欧麦尔爱情诗的延续和发展。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈