首页 理论教育 女仆人保拉讲故事

女仆人保拉讲故事

时间:2022-03-03 理论教育 版权反馈
【摘要】:他们很想听一个新故事。这时候克内利娅和尤利娅也来了,女孩子们也求女仆人讲故事。保拉讲了一些故事。新奇的故事让孩子们很高兴。叙如斯不喜欢繁重的工作,因为那使仆人们感到不高兴。这时候主人盖乌斯看到了男孩们和女孩们,把他们叫进屋子里。男女仆人们赶忙去干活儿。他经常惩罚仆人们。

Paula ancilla est. Marcus et Lucius amici sunt.

Amici Paulam vident et ad ancillam currunt.

Nam amici libenter fabulam novam audiunt.

Tum Cornelia et Iulia veniunt. Etiam puellae ancillam orant.

Liberi considunt. Paula fabulas narrat.

Fabulae novae liberos delectant. Liberi valde gaudent.

Etiam Syrus venit et multas fabulas narrat.

Syrus laborem magnum non amat, nam labores magni servos non delectant.

Itaque Syrus labores magnos fugit. Syrus semper dicit: "Labor res mala est.

Res malae servos non delectant. Servi res malas non cupiunt, sed fugiunt."

Tum Gaius dominus amicos et amicas videt et in villam vocat.

Amici villam intrant et dominum salutant.

Servus et ancilla ad labores currunt.

Nam Gaius severus est. Servos saepe punit. Syrum vituperat.

词 汇

Paula, -ae, f 保拉(人名)  ancilla, -ae, f 女仆人  fabula, -ae, f 故事  narro, narrare 叙述,说  sum, es, est 我是,你是,他(她)是  sumus, estis, sunt 我们是,你们是,他们是  Marcus, -i, m 人名  et 和,与  Lucius, -ii. m 人名  amicus, -i, m 朋友  video, videre 看,看见  ad 向,到,往…那里  curro, currere 跑  libenter 乐意地  novus, -a, -um 新的,新鲜的  audio, audire 听  tum 这时  Cornelia, Iulia(=Julia,人名)  venio, venire 来,来到  etiam 也,且  puella, -ae, f 女孩子  oro, orare 恳求,祈求  liberi 孩子们  consido, considere 坐下  delecto, -are 使…快乐  valde 非常  gaudeo, gaudere 感到快乐  Syrus, -i, m 叙如斯(人名)  multus, -a, -um 多  labor, -oris, m 干活,工作  magnus, -a, -um 大的  labor magnus 繁重的工作,粗活儿  non 不  amo, amare 爱,喜欢  servus, -i, m 仆人,奴隶  itaque 因此  fugio, fugere 逃跑  semper 始终  dico, dicere 说  res, rei, f 事,事务  malus, -a, -um 坏的  cupio, cupere 渴望  Gaius, -i, m 盖乌斯(人名)  dominus, -i, m 主人  voco, vocare 叫  villa, -ae, f 房子  intro, intrare 进入  saluto, salutare 问候  nam 因为  severus, -a, -um 严格的  saepe 经常  punio, punire 惩罚  vitupero, vituperare 骂

语法提示

形容词和名词的关系,参看第1讲;名词的变位,参看语法第2、3、4讲;动词现在时变位,参看第6讲和“动词变位”表第2号;介词ad, in 见“小词典,基本词汇,介词”。

参考译文

保拉是一个女仆。马尔谷和路齐乌斯是朋友。他们俩看到了女仆保拉就跑到她跟前。他们很想听一个新故事。这时候克内利娅和尤利娅也来了,女孩子们也求女仆人讲故事。孩子们坐下。保拉讲了一些故事。新奇的故事让孩子们很高兴。孩子们非常快乐。叙如斯也讲了很多故事。叙如斯不喜欢繁重的工作,因为那使仆人们感到不高兴。这样,叙如斯就逃避了那些繁重的工作。叙如斯一直说:“劳动是一件坏事。那些坏事让仆人不高兴。仆人不会寻找磨难,而想逃避磨难。”这时候主人盖乌斯看到了男孩们和女孩们,把他们叫进屋子里。孩子们进入房子问候主人。男女仆人们赶忙去干活儿。盖乌斯很严厉。他经常惩罚仆人们。他批评了叙如斯。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈