首页 理论教育 景公问善为国家者何加晏子对以举贤官能

景公问善为国家者何加晏子对以举贤官能

时间:2022-01-08 理论教育 版权反馈
【摘要】:  景公问晏子曰:“莅国治民,善为国家者何如?”  景公问晏子说:“当国君治理百姓,善于治国的办法有哪些?”

  景公问晏子曰:“莅国治民,善为国家者何如?”晏子对曰:“举贤以临国,官能以敕民,则其道也。举贤官能,则民与若矣。”公曰:“虽有贤能,吾庸知乎?”晏子对曰:“贤而隐,庸为贤乎,吾君亦不务乎是,故不知也。”公曰:“请问求贤。”对曰:“观之以其游,说之以其行,君无以靡曼辩辞定其行,无以毁誉非议定其身,如此,则不为行以扬声,不掩欲以荣君。故通则视其所举,穷则视其所不为,富则视其所不取。夫上士,难进而易退也;其次,易进易退也;其下,易进难退也。以此数物者取人,其可乎!”

【译文】

  景公问晏子说:“当国君治理百姓,善于治国的办法有哪些?”晏子回答说:“举荐贤明的人来治国,授官给有才能的人来治理民众,这就是治国的方法,举荐贤明授官给能者,那百姓就会办善事了。”景公说:“虽有贤能的人,我怎么了解他们呢?”晏子回答说:“贤明而隐居,怎么还称得上贤呢?国君也没有认真地去办这件事,所以不知道了。”景公说:“请问寻求贤人的方法。”晏子说:“观察与他交游的人,听他说话观察他的行为。君王不要凭漂亮的巧言去判定一个人的品行,也不要以别人的诽谤议论去判定一个人的好坏,这样,人们就不会伪装自己行为来张扬声誉,不会掩盖自己的欲望来迷惑君王。所以得意时就观察他所举办的事,失意时观察他所不愿做的事;富贵时观察他分财物给什么人,贫贱时观察他所不愿取的东西。最贤良的人,难于进身为官却容易引退,次一等的容易进身也容易引退,再下一等的容易进身却不愿引退。用这几条标准去考察录用人,这就可以了。”

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈