首页 理论教育 神宗待文武臣

神宗待文武臣

时间:2022-01-03 理论教育 版权反馈
【摘要】:盖诸州守臣有以小使臣为之,而通判官入京朝,故许之荐举。神宗初即位,以刑部郎中刘述,今朝散大夫。翌日,以兵部员外郎张问,今朝请郎。其旌赏驾御②,各自有宜,此所以为综核名实之善政。神宗刚刚即位不久,因为刑部郎中刘述长期没有被考核提拔,特地任命为吏部郎中。这种表扬嘉奖,各有其稳妥之处,这叫做能综核名实的善政。这件事记录在《四朝志》中。

【原文】

元丰三年,诏知州军不应举京官职官者,许通判举之。盖诸州守臣有以小使臣为之,而通判官入京朝,故许之荐举。今以小使臣守沿边小郡,而公然荐人改官,盖有司不举行故事也。神宗初即位,以刑部郎中刘述,今朝散大夫。久不磨勘,特命为吏部郎中。今朝请大夫。枢密院言:“左藏库副使陈昉恬静,久应磨勘,不肯自言。”帝曰:“右职若效朝土养名,而奖进之,则将习以为高,非便也。”翌日,以兵部员外郎张问,今朝请郎。十年不磨勘,特迁礼部郎中。今朝奉大夫。其旌赏驾御,各自有宜,此所以为综核名实之善政。见《四朝志》。

【注释】

①养名:为自己招揽名声。②旌(jīng)赏:表扬奖赏。

【译文】

宋神宗元丰三年,诏令让那些知州、知军不参加京官职务考试的人,可以通过通判来推荐任用。大概是各州驻守的臣子大多都是用小使臣来担任,而通判都是由京官来担任,可以入朝见到皇上,所以准许通判可以推荐。现在派遣小使臣来驻守一些沿边小郡,还可以公开推荐人员改官,这大概是因为相关部门不能够照原有的条例来办事的缘故。神宗刚刚即位不久,因为刑部郎中刘述(现在的散大夫)长期没有被考核提拔,特地任命为吏部郎中(今朝请大夫)。枢密院说:“左藏库副使陈昉性情安静,长时间没有被考核提拔,也不愿意为自己说话。”皇上说:“左藏库副使如果效仿朝士来培养自己的声名,而受到嘉奖提拔,这样将会培养人们沽名钓誉的习惯,绝不是什么妥善的方法。”第二天,因为兵部员外郎张问(今朝请郎)十年没有被提拔,于是特准提拔他为礼部郎中(今朝奉大夫)。这种表扬嘉奖,各有其稳妥之处,这叫做能综核名实的善政。这件事记录在《四朝志》中。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈