首页 理论教育 自潯陽泛舟經明海

自潯陽泛舟經明海

时间:2022-12-31 理论教育 版权反馈
【摘要】:舟子乘利涉,往來至潯陽〔二〕。因之泛五湖,流浪經三湘〔三〕。此詩所謂“魏闕心恒在,金門詔不忘”即是一例。明海,一本作“湖海”,是。詩中有“因之泛五湖”句,即指自潯陽至吴,第二次入吴越曾先到湘沅。二句寫長江在潯陽一帶分出許多支流,水波浩渺。此泛指洞庭湖南北湘江流域。二句寫由潯陽而泛舟三湘、浪跡五湖。

自潯陽泛舟經明海

大江分九派,淼淼成水鄉〔一〕。舟子乘利涉,往來至潯陽〔二〕。因之泛五湖,流浪經三湘〔三〕。觀濤壯枚發,弔屈痛沈湘〔四〕。魏闕心恒在,金門詔不忘〔五〕。遥憐上林雁,冰泮也回翔〔六〕

詩人雖如李白所言,“紅颜棄軒冕,白首卧松雲”,但其一生幾乎全在“身處江湖,心存魏闕”的矛盾中度過。此詩所謂“魏闕心恒在,金門詔不忘”即是一例。明海,一本作“湖海”,是。詩中有“因之泛五湖”句,即指自潯陽至吴,第二次入吴越曾先到湘沅。此詩主要寫眷顧朝廷,結句很沉痛。

〔一〕大江:指長江。九派:長江至潯陽有九條支流流入,故稱九派。郭璞《江賦》:“流九派乎潯陽。”《文選》李善注:“水别流爲派。”淼淼:即“渺渺”,水勢浩大無涯貌。二句寫長江在潯陽一帶分出許多支流,水波浩渺。

〔二〕利涉:見《夜渡湘水》注〔一〕。二句寫乘利涉之時,舟至潯陽城。

〔三〕因之:因此,由此。五湖:見《北澗泛舟》注〔二〕。流浪:漫游。

三湘:湘水合資水爲資湘,合瀟水爲瀟湘,合沅水爲沅湘。見《湖南通志》十七引陶澍《資江耆舊集》序。此泛指洞庭湖南北湘江流域。二句寫由潯陽而泛舟三湘、浪跡五湖。

〔四〕壯枚發:漢枚乘有《七發》。其中寫廣陵觀濤一段尤爲壯觀。弔屈:憑弔屈原。漢賈誼有《弔屈原賦》,曰:“恭承嘉惠兮,俟罪長沙。側聞屈原兮,自沉汨羅。造託湘流兮,敬弔先生。”二句寫浪游江湖,懷思古人。

〔五〕魏闕:見《初下浙江舟中口號》注〔二〕。金門:金馬門,漢武帝時文學侍從待詔備顧問之所。二句寫己雖身在江湖,但心眷朝廷,不忘金門待詔。

〔六〕上林:即上林苑,在陝西長安縣西。秦設,漢武帝更增廣之,方圓三百里,離宫七十所。泮:冰融解。二句以上林之雁猶能於冰化後返北歸,悲己無由回到京城皇帝的身邊。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈