首页 理论教育 巴塔哥尼亚即景

巴塔哥尼亚即景

时间:2022-12-16 理论教育 版权反馈
【摘要】:一 荒凉我忘了身在何地,亘古至今的迷雾里,大海将它腥咸无比的波浪送至我脚底。这美丽的荒原只给人以哀伤,来人便是为将这死一般的风景观赏。旷野上,一个个浑圆的月亮,令枯树泛着死亡的银光,丈量出它们的孤单与哀伤,它们因此逃避,躲藏。三 三棵树三棵树被放倒在小路边。翌日白天,路人将发现我们已笼罩于无声的、痛苦的浓烟。

一 荒凉

我忘了身在何地,亘古至今的迷雾里,

大海将它腥咸无比的波浪送至我脚底

我所抵达的这一片土地,没有春日:

它漫长的黑夜如母亲一样将我藏起。

大风环绕我的屋子哀号悲泣,

将我的呼喊打烂,如破碎的玻璃。

看见,在苍茫无际的荒野里,

广漠的黄昏忍着剧痛一点点地逝去。

在这里,有谁可以呼喊,

既然只有那冥世较此处更远?

只有这一个静愔愔、硬挺挺的海洋,

绵延在旅人们可爱的手臂前!

码头里泊着来自异土他乡的船只,

其帆椼的银光闪烁不已;

眼眸明亮的海客对我们的河一无所知,

其所舶来的果子远逊于我们园中所出。

看着他们,我有个怅然、费解的问题:

为何,他们所操的古怪的言语,

听来远不如我们的老妈妈在金子地里

唱歌时所用的那一种动听有趣?

如撒在墓中的泥土,大雪从天而降;

如逝者一点点死去,浓雾弥漫增长,

既然漫长的黑夜刚刚降落在这世上,

为了不陷入癫狂,我只有忘记辰光。

这美丽的荒原只给人以哀伤,

来人便是为将这死一般的风景观赏。

雪是它探至我窗前的脸庞:

它无比的洁白,只合乎来自天上!

它安详如上帝的目光落在我身上;

它柠檬的花絮将我的屋宇掩藏,

它如永远不曾偏离的命运一样,

要将我埋葬,使我恐慌却又向往。

二 枯树

一棵枯树

在旷野中大喊着它的咒诅;

这一棵崩折的苍白的树,

遍身带着伤处,

大风在它的残躯上狂呼,

吹过我身后的凄楚。

那棵被焚的树仍在林中,

只剩下嘲讽,和它的幽灵。

烈焰曾烧至它肋下,

舔舐它,如爱情之于我的心灵。

苔藓红紫如我泣血的诗行,

自它的创口滋生。

时至九月,

它所珍爱的一切零落,

如花环将它围着。

为找到它们,

它的根备受折磨,

带着人世的苦恼在荒草中摸索。

旷野上,一个个浑圆的月亮,

令枯树泛着死亡的银光,

丈量出它们的孤单与哀伤,

它们因此逃避,躲藏。

于是,它便将这伎俩施诸行人

并它那苦涩的幻想!

三 三棵树

三棵树被放倒在小路边。

伐木者却已走远,

如三个瞎汉,

它们开始彼此交谈。

通红的夕阳之血

涂抹在它们被劈开的枝腋,

它们肋部伤口的香气,

在清风里消没。

有一棵曲曲折折,

将巨大的肩膀、颤抖的枝叶,

触摸着另外一棵,

两个伤口如双眼般企盼着。

伐木者已经走远,这夜晚

我愿留在它们身边,

将它们温柔的树脂收在心间。

让它们对我燃起熊熊的火焰。

翌日白天,路人将发现

我们已笼罩于无声的、痛苦的浓烟。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈