首页 理论教育 普通话相似音发音技巧

普通话相似音发音技巧

时间:2022-10-24 理论教育 版权反馈
【摘要】:我们学习普通话,应该首先明确自己所属的方言区,弄清方言与普通话之间的差异所在,特别是要搞明白方言与普通话之间语音的差异所在,以便有针对性地纠正方言,提高普通话水平。吴方言与普通话在声、韵、调等方面都有较大的差异。闽方言与普通话在语音方面的差异是:闽方言没有唇齿音f,普通话中凡是以f为声母的音节,闽方言一律发成双唇音b或p。

由于历史和地理的原因,各地方言与方言之间,各地方言与普通话之间在语音、词汇、语法等方面存在着一定的差异,特别是在语音方面差异较大。

我们学习普通话,应该首先明确自己所属的方言区,弄清方言与普通话之间的差异所在,特别是要搞明白方言与普通话之间语音的差异所在,以便有针对性地纠正方言,提高普通话水平。

北方方言又叫北方话,代表话是北京话。北方方言内部一致性比较强,无论是从语音方面,还是词汇和语法方面差别都不太大。总体来说,北方方言在声调上也只有阴平、阳平、上声和去声四个声调,没有入声(太原、南京、合肥等地的方言除外),辅音韵尾也跟普通话一样只有舌尖前鼻音韵尾n和舌尖后鼻音韵尾nɡ。北方方言在语音方面的另一个主要特点是,没有浊塞音、浊塞擦音声母,这一点也与普通话的声母特点相一致。

北方方言中的北京话,多儿化音,尤其是在发舌尖后音(翘舌音)zh、ch、sh、r的时候容易将这些声母发得比较靠后,把翘舌音发成了卷舌音。如老北京人常说的口头禅“吃了吗?”就会将chī(吃)这个翘舌音发成卷舌音,听起来给人一种大舌头的感觉。

东北方言虽然是普通话的基础方言之一,但是在声、韵、调等方面与普通话还是有一定的差异。尤其以声母最为突出,主要表现在:东北方言把普通话的绝大部分翘舌音都容易发成平舌音,而又容易把普通话的平舌音发成翘舌音,这种平翘舌不分的现象,容易引起语音混乱,造成很多歧义,出现交际障碍。例如,把rén mín(人民)说成yín mín、zhū ròu(猪肉)说成zhū yòu。此外,与普通话相比,东北方言常常调值发不到位,听起来平淡、含混,缺乏抑扬顿挫和起伏变化。

北方方言中以陕西话为代表的西北方言,与普通话相比,它的差异主要表现在声调上。陕西方言常常把阴平的55调发成31调,把阳平的35调发成24调,把上声的214调发成42调,把去声的51调发成55调。韵母部分差异也比较大,例如,常把mài zi(麦子)说成mèi zi、hē shuǐ(喝水)说成huǒ shuì等。此外,陕西话与普通话相比发音位置稍微靠后,并且鼻音较浓,但比较陕西以外的西北地区其他方言,陕西话的发音位置更加接近普通话(陕北地区除外)。

北方方言分布的地域极其广阔,但内部一致性很高,一般情况下,各地区人们的彼此交流大都能够听得懂,不过听起来还是有很大的不同,这种不同主要表现在各地方言声调的调值差异上。

北方方言部分主要城市的调值差异对照表

吴方言又叫吴语,代表话是上海话和苏州话。吴方言所在的上海和江浙地区,是我国东部沿海经济最发达的地区。吴方言与普通话在声、韵、调等方面都有较大的差异。

声母部分,吴方言有一整套浊音声母(浊塞音和浊塞擦音),如上海人把wǒ(我)发成nɡó,nɡó这个音普通话是发不出来的,因为普通话里就没有nɡ这个浊音声母。nɡ在普通话里是浊鼻音,只能做韵母。上海人还把shì(是)发成sì,把shànɡ(上)发成sànɡ。在普通话里s是清音,但上海话都发成了浊音。吴方言还常常把翘舌音zh、ch、sh发成平舌音z、c、s。

韵母部分,吴方言多把双元音发成单元音,并多后鼻音韵尾nɡ,如上海人把nǐ(你)发成nónɡ(侬)。

与普通话相比,吴方言声调较多,有7—8个声调,并保留了入声。比如,妻子的妻(qī)在普通话里是q与i相拼,这里的i是长元音,但在上海话中i是短促的入声,类似英语中的短元音[i]。

吴方言发音时,声带振动较多,发音位置与普通话相比均较靠前,说话时口腔开度不大,声音清细、委婉,人们常把吴方言称作“软语”。

湘方言又叫湘语,代表话是长沙话。湖南方言(湘方言)与普通话在语音方面都有不小的差异,特别是唇齿音f和舌根音h不分;前鼻音n和边音l不分。例如:把hú nán(湖南)发成fú lán、ɡōnɡ fèi(公费)发成ɡōnɡ huì等。

赣方言又叫赣语,代表话是南昌话。赣方言与普通话在语音方面最大的差异是:声母部分不分送气和不送气,一律变成送气清音。

客家方言又叫客家话,代表话是广东梅县话。一般认为,客家方言继承了较多古汉语的特征,与中古汉语之间的承袭关系较为明显,客家方言与普通话在语音方面均有较大的差异。

声母部分,多送气音。客家方言把塞音和塞擦音不分送气和不送气,基本上都发成送气音,如把kāi bù(开埠)发成kài pù、zài zuò(在座)发成zài cuò。客家方言还常常f、h不分,如把fénɡ(冯)发成hónɡ。

韵母部分,客家方言没有u音,常把u音发成i音,如把zǔ sūn(祖孙)发成zǐ sūn。客家人一般发不好撮口呼,常把撮口呼韵母混入到齐齿呼韵母中去。如把yú fū(渔夫)发成yí fu、qiān jūn(千钧)发成qiān jīn,把袁先生叫成闫先生。客家人还常把ɑ音发成o音,如把中央的央(yānɡ)发成中庸的庸(yōnɡ)。

声调上,多数地区有六个声调,少数地区有5—7个声调。客家方言的“马”听起来很像普通话的“妈”;客家方言的“妈”听起来很像普通话的“麻”;而客家方言的“麻”听起来很像普通话的“马”。

闽方言又叫闽语。闽方言与普通话在语音方面的差异是:闽方言没有唇齿音f,普通话中凡是以f为声母的音节,闽方言一律发成双唇音b或p。普通话中,以舌尖后音zh和ch为声母的音节,闽方言大多发成舌尖中音d或t。闽方言是汉语中声调比较复杂的方言之一,有7—8个声调。

粤语与普通话在语音方面有较大的差异。

声母部分:(1)舌尖后音zh、ch、sh和舌面音j、q、x不分,如常把zuò shì(做事)发成zuò xì,把张先生叫成江先生。(2)舌尖前音z、c、s不仅也和舌面音j、q、x不分,而且还和舌尖后音zh、ch、sh相混淆,常把z、c、s发成近似的zh、ch、sh音。(3)广州人也经常n、l不分,如把wú nài(无奈)发成wú lài、kùn nán(困难)发成kùn lán。(4)粤语中没有翘舌音r,广东和港澳地区的人们在说普通话的时候,常把r音发成i音,如把ɡuó rén(国人)发成ɡuó yín。

韵母部分:粤语韵母多达53个,辅音韵尾非常丰富,除普通话鼻音韵尾n、nɡ之外,还有入声,塞韵尾b、d、ɡ。粤语地区的人们讲普通话时在韵母上表现出来的主要问题有:(1)由于粤语中双唇音b、p、m,舌尖前音z、c、s,舌尖中音d、t、n、l后面都不跟u音,所以,常把u音发成ɑo音,如把bù ɡào(布告)发成bào ɡào。(2)粤语区的人们常把齐齿呼发成开口呼,也就是把iou发成ou,如把liú(流)发成lóu,把洪流说成红楼。

声调部分:粤语的声调一般有8—9个。粤语区的人们在声调部分的突出问题是上声发不好。很多粤语区的人普通话即使说得已经很好了,但在上声的发音中还会暴露出问题。

北方方言以外的其他六种方言可统称为南方方言。南方方言声调系统比较复杂,声调数目多,调形、调值多样化。

南方方言部分主要城市的调值和调类差异对照表

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈