首页 理论教育 汉语中的主语“隐去”现象

汉语中的主语“隐去”现象

时间:2022-03-30 理论教育 版权反馈
【摘要】:5.1.2 汉语中的主语“隐去”现象对汉语中主语“隐去”现象的关注的主要有王力、高名凯、丁任、刘宓庆、连淑能和周志培等学者。这里所论及的主语“隐去”问题,即是本书所关注的隐性主语现象,在汉英翻译中往往会转换为英语的显性主语。根据以上论述,汉语中的主语隐去总的来说可分为无主语句和省略主语句两大类:无主语句   a.不经一事,不长一智。

5.1.2 汉语中的主语“隐去”现象

对汉语中主语“隐去”现象的关注的主要有王力(2002)、高名凯(1986)、丁任(1993/1996)、刘宓庆(1991,2006)、连淑能(1993)和周志培(2002)等学者。王力(2002:123)指出,“主语并非中国语法所需求,故凡主语显然可知的时候,以不用为常。”这里所论及的主语“隐去”问题,即是本书所关注的隐性主语现象,在汉英翻译中往往会转换为英语的显性主语。如下例中括号内的主语成分:

(1)a.这女人的漂亮丈夫,在旁顾而乐之,因为几天来,(他)香烟、啤酒、柠檬水沾光了不少。

   b.The womans handsome husband,who was stand-ing nearby,watched with pleasure,since for the last few days he had been enjoying the large quan-tities of cigarettes,beer,and lemonade that had been coming his way.

(2)a.鸿渐道:“我今年反正是倒霉年,(我)准备到处碰钉子的。”

   b.Hung-chien said,“This is my unlucky year in any case.Im prepared to be disappointed wherever Igo.”

(3)a.今天一来就是四个教授,(这让)军容大震,(他)向部里上报也体面些。

   b.Having four professors arrive all at once was a real boost to his morale,and it would look a little bet-ter when he wrote a report to the Ministry of Edu-cation.

(钱锺书著《围城》,Jeanne Kelly & Nathan K.Mao译)

王力(2002:123)将汉语中的主语“隐去”归纳为三种情形:①本句同上句主语相同,如例(1a)中被省略的“他”与前一分句的主语“这女人的漂亮丈夫”相同;②主语“我”或“你”可由语境暗示,如例(2a)中省略的“我”;③主语是说话人及对话人双方所能会意的一件事,如例(3a)中的“这”即“今天一来就是四个教授”这件事。根据以上三个来自平行语料库的实例可以看出,汉语中隐去的主语在翻译成英语时往往都会发生明示或添加现象。高名凯(1986:396)在讨论汉语省略句时指出,通常一个句子都会有一个主语和一个谓语,有时候可以根据语境加以省略,但大多数情况下被省略的往往是主语部分,而非谓语部分,“因为语言必须有所谓,省略了谓语,就不成其为语言”。丁任(1993/1996:390-391)就英汉主语的差别指出,一般情况下主语对于英语是不可或缺的,但汉语中却存在多种形式的无主语句,也不需要形式主语,如“下雨了”。刘宓庆(2006:84)指出,在汉语句法结构中主语并不具有不可或缺性,在表现形式上较为模糊。大多数西方语言中对主语的判断比较容易,其中一个原因就是各种用于表现语法和逻辑关系的形式手段,如屈折变化、功能词等,相对比较丰富,而汉语正是由于某些形式手段的缺乏,如屈折变化等,为语法分析造成了困难。连淑能(1993:84)指出,汉语中人称可以不言而喻时常常隐含或省略人称。周志培(2002:279)指出,“在汉语中主语并非必要成分,在大量的句子中没有主语,可能是省略、隐含或者说不出。在说不出主语时,也没有像英语中那样用一个形式主语来代替”。可见,人称代词在汉语中的应用在许多情况下是属于非强制性的,即可用可不用,常常以不用为常例,这一点在口语中表现尤为突出。

关于人称代词主语,秦裕祥(2002:217)指出,实际主语是谓语陈述的真正对象,有时隐含于前句中的事实或动作,英、汉语中都存在这种实际主语,但英语中这种隐含的主语必须由代词(包括人称、指示、关系代词)标示出来,而在汉语中有无代词指代都可以,有代词可使语义更为清楚并起到强调作用。

根据以上论述,汉语中的主语隐去总的来说可分为无主语句和省略主语句两大类:

(1)无主语句

   a.不经一事,不长一智。(吕叔湘1999:22)

   b.失去了健康,才知道健康的可贵。(同上:8)

(2)省略主语句

   a.—给了他没有?—给了。(同上:21)

b.她有一个儿子,去年上的大学。(同上:8)

无主语句的特点在于,句子表层没有明确的主语成分,对缺失主语的补足比较难以做到,或者可以以多种主语形式来补足,如例

(1a)和(1b)中若要补上主语,可以有“一个人”、“你”和“我们”等。省略主语句中的隐含主语通常可以根据交际场景或上下文加以判断,如例(2a)中所省略的主语“你”、“我”谈话双方无需直接说出,例(2b)中后一分句中的隐含主语“他”可以根据前一分句加以确定。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈