首页 理论教育 信息重组的影响因素

信息重组的影响因素

时间:2023-03-29 理论教育 版权反馈
【摘要】:2.信息重组的影响因素听力理解是口译的基础,自然也是信息重组的基础。影响信息重组的另一大因素是记忆能力。因此,译员在口译过程中要集中精力,控制自己的思绪,专心于与源语理解和目的语信息重组相关的内容。

2.信息重组的影响因素

听力理解是口译的基础,自然也是信息重组的基础。口译过程中的信息获取渠道主要是靠聆听,对信息的理解几乎是和聆听同步进行的。听不明白发言人的讲话内容势必会影响译员对信息的提取;信息提取不准确,重组信息的准确度也就无法保证。因此,在信息重组中,译员一定要把听力理解作为首要前提。口译译员的听力一般没有太大问题,最大的问题在于一些专业词汇、固定用法、习惯用语、谚语是否能够在第一时间内反应过来,以便理解发言人的语言含义。因此,译员应当根据口译的主题内容,提前做好准备,以避免出现听不懂的情况。

影响信息重组的另一大因素是记忆能力。口译的特点对译员的信息记忆能力提出了很高的要求。理解源语信息的内容但是无法将获取的信息记下,这也会使目的语信息重组的质量大打折扣。听力理解的好坏决定了信息重组的准确性,而记忆能力的强弱则决定了目的语信息重组的完整性。因此,译员应当通过记忆训练,提升短期记忆能力,使得口译中获取的信息能够在大脑中停留一段时间,以便于信息的整合和组织。

译员的心理素质对目的语信息重组也有很大影响。良好的心理素质是译员的基本素养之一。优秀的译员无论在什么条件下都应保持稳定的心态。在某些情况下,译员可能遇到一些高难度的专业词汇,这些词汇一时之间无法准确转换成听众可理解的信息,此时,译员如出现焦急、不稳定的心态,必然会导致信息重组过程出现障碍,并进一步影响到后续的翻译过程。因此,译员在口译过程中要集中精力,控制自己的思绪,专心于与源语理解和目的语信息重组相关的内容。即使出现一些难以理解的词汇,也应采用适当方法予以规避,不可影响到自身的心理状态。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈

Weibo Article 1 Weibo Article 2 Weibo Article 3 Weibo Article 4 Weibo Article 5 Weibo Article 6 Weibo Article 7 Weibo Article 8 Weibo Article 9 Weibo Article 10 Weibo Article 11 Weibo Article 12 Weibo Article 13 Weibo Article 14 Weibo Article 15 Weibo Article 16 Weibo Article 17 Weibo Article 18 Weibo Article 19 Weibo Article 20 Weibo Article 21 Weibo Article 22 Weibo Article 23 Weibo Article 24 Weibo Article 25