首页 百科知识 鲁滨孙飘流记

鲁滨孙飘流记

时间:2022-07-16 百科知识 版权反馈
【摘要】:《鲁滨孙飘流记》,冒险小说,最初连载于《大陆报》第1—12期,光绪二十八年十一月至二十九年十月,署英国德福著,译者不详。商务印书馆出版的《鲁滨孙飘流记》,署英国达孚原著,闽县林纾、长乐曾宗巩译述。编入商务印书馆《小本小说》系列,其上下卷分别作为该系列的第25、26册。然吾观鲁滨孙氏之宗旨,初亦无他,特好为浪游。然鲁滨孙氏初非有学,亦阅历所得,稍近于学者也。其最有大名者,即《鲁宾孙漂流记》也。

鲁滨孙飘流记

《鲁滨孙飘流记》,冒险小说,最初连载于《大陆报》第1—12期,光绪二十八年十一月至二十九年十月(1902年12月9日至1903年10月29日),署英国德福著,译者不详。

商务印书馆出版的《鲁滨孙飘流记》,署英国达孚原著,闽县林纾、长乐曾宗巩译述。该作编入《说部丛书》十集系列第四集第三编,光绪三十一年(1905)十二月出版、光绪三十二年(1906)闰四月再版。该作编入《说部丛书》四集系列,作为初集第三十三编,中华民国二年(1913)十月五版,中华民国三年(1914)四月再版。编入《林译小说丛书》,作为第十编,中华民国三年(1914)六月出版。编入商务印书馆《小本小说》系列,其上下卷分别作为该系列的第25、26册。编入万有文库,作为第一集第857编,1933年12月版,1939年12月简编版。编入《汉译世界名著》,重庆商务印书馆1945年3月渝一版。

卷首有林纾于光绪三十一年(1905)撰写的序,序文为:

吾国圣人,以中庸立人之极。于是训者,以中为不偏,以庸为不易。不偏云者,凡过中失正,皆偏也。不易云者,夷犹巧避,皆易也。据义而争,当义而发,抱义而死,中也,亦庸也。若夫洞洞属属,自恤其命,无所可否,日对妻子娱乐,处人未尝有过,是云中庸,特中人之中,庸人之庸耳。英国鲁滨孙者,惟不为中人之中,庸人之庸,故单舸猝出,侮狎风涛,濒绝地而处,独行独坐,兼羲、轩、巢、燧诸氏之所为而为之,独居二十七年始返,其事盖亘古所不经见者也。然其父之诏之也,则固愿其为中人之中,庸人之庸。而鲁滨孙乃大悖其旨,而成此奇诡之事业,因之天下探险之夫,几以性命与鲨鳄狎,则皆鲁滨孙有以启之耳。然吾观鲁滨孙氏之宗旨,初亦无他,特好为浪游。迨从死中得生,岛居萧寥,与人境隔,乃稍稍入宗教思想,忽大悟天意有属,因之历历作学人语。然鲁滨孙氏初非有学,亦阅历所得,稍近于学者也。余读之,益悟制寂与御穷之道矣。制寂以心,御穷以力,人初以身犯寂,必焦蹶恼恐,凄然无所投附,非寂之能生此状也,后望无冀,前望无助,长日悸动,患与死濒,若囚之初待决然者。顾死囚知决日之必至,则转坦易,而泽其容;正以无冀无助,内宁其心,安死而心转得此须斯之宅,气机发充,故容泽耳。鲁滨孙之困于死岸,初亦劳扰不可终日,既知助穷援绝,极

1902年第一卷第一号《大陆报》上有《鲁宾孙漂流记》译者识语,摘录如下:

著者德富(Defoe),英国伦敦人,生于一千六百六十一年。德氏自二十二岁始发愤著书,及其死时,共著书二百五十巨册。其最有大名者,即《鲁宾孙漂流记》也。当一千七百零四年,英国有一水手名Alexander Selkirk舍尔克,在Juan Fernondez真福兰得海岛为船主所弃,独居孤岛者四年,后乃得乘经过此岛之船以达英伦。此事大动英伦之人心,传为美谈。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈