强制性仲裁程序对奥林匹克运动员工作机会的影响[1]
[美]默利萨·R.毕汀(Melissa R.Bitting)著 周小英译 郭树理校
一、引 言
设想一位员工每天清晨5点就起床,驱车30分钟来到工厂,不论天晴下雨,她都按时上班。她做好了一切本职工作,获得固定的收入。这位员工多年来的辛勤工作得到了赏识,因此而获得提升,她的报酬增加了,她更期望持续的成就。然而有一天她来到工厂,却发现她因受指控失职而被拒之门外。现在她唯一的救济措施就是到指控她失职的那位管理人员那里进行申辩。如果指控成立,她就不仅仅将被拒绝继续在这家工厂工作,而且将被禁止使用为使其人生更完美而进行训练所获得的技能。而且,作为雇佣条件之一,她一开始就同意了放弃对所有此类指控寻求司法救济的权利。
现在可以想象一下在一种略有不同情形之下的类似事件。一位优秀的奥运会游泳运动员每天清晨5点就起床,周末也不例外,驱车30分钟来到游泳池,开始了一天中的第一项训练。不论天晴下雨,她都按时到达,并且按照教练的规定,做数公里的游泳练习和数公里的体能训练。出于对其勤奋训练和优秀比赛成绩的赏识,游泳项目的国家协会每个月发给她生活津贴,以使其能继续训练。然而有一天她去参加一项比赛,却发现她因受指控失职而被取消了参赛资格。她唯一的救济措施就是到指控其失职的那个人面前进行申辩。如果指控成立,她就将被禁赛,她将失去享受月生活津贴的资格或将失去她因被标榜为一个主力选手而获得的商业赞助。而且作为参赛资格的条件之一,她一开始就同意了放弃对所有此类指控寻求司法救济的权利。
在传统的“雇员”和“非职业”的运动员之间是否有本质区别呢?工厂员工因从事某项工作而获得报酬,国家非职业运动员通过训练并代表美国参赛也是在工作,他们也因此而获得报酬。[2]本文试图论证传统的雇佣关系中的强制性仲裁和体育竞赛关系中的强制性仲裁有着许多相似之处。本文还将特别考察国际奥委会最近制定的一项政策,这项政策要求运动员放弃对其纠纷寻求司法救济的权利,并以此作为获得奥运会参赛资格的一项条件。[3]
本文的第二部分将回顾美国奥林匹克运动的历史和一些迫使奥运会官员寻求新的出路以代替耗资又费时的法庭诉讼的事件。第三部分将阐述运动员的工作与“传统的”雇员工作之间的可比性。第四部分将讨论法律中的细微差别,概述对仲裁程序作评价时应考虑到的因素,最后,本文还将考察现有的奥林匹克仲裁制度,并得出结论:虽然仲裁在解决限时审结性纠纷方面起着重要作用,但是强制人们放弃将其纠纷寻求司法救济的权利是否公正的问题也应得到解决。
二、历 史
(一)美国奥林匹克委员会(the United States Olympic Committee,简称USOC)
虽然美国奥林匹克委员会(USOC)早在1950年就经国会特许设立,但是一直到1978年新通过的《美国业余体育法》[4](the Amateur SportsAct)才创立了运转至今的美国奥委会运行机制。为了实现国家业余体育运动发展目标,国家授权UOC“通过直接的方式或通过其委员,对所有的与美国参加的奥运会和泛美运动会的体育赛事有关的事项行使专属管辖权”。[5]另外,设立USOC的目的在于“为业余运动员、各体育项目的国家协会和业余体育运动组织提供快速解决争端和纠纷的渠道,保障任何一个业余运动员都有参加业余体育竞赛的机会……”[6]为了推广这种纠纷解决方式,即使在国际场合,国会也是指令USOC“制定并维持与业余运动员参加奥林匹克运动会的机会有关的、快速公平地解决纠纷的规则……”[7]
考虑到对USOC的裁决程序不满的可能性,国会又规定任何不满的一方有权到美国仲裁协会(the American Arbitration Association,简称AAA)的任何一个办事处提出复审的仲裁申请。[8]《美国业余体育法》也规定对于任何在奥运会上或泛美体育竞赛中举办的体育赛事,USOC可授权某一体育项目的国家协会(NGB)发展和协调在美国的某种业余体育运动[9],所有与国家协会产生的纠纷也应服从AAA的仲裁。[10]
制定《美国业余体育法》的历史揭示了这样一个意图,“促进和协调业余体育运动”,“承认运动员应有的权利”,“提供涉及某一体育项目国家协会的纠纷的解决方式”。[11]这项法案旨在授予USOC“对所有与美国参加的奥运会有关的事项的专属管辖权”,[12]并且赋予其保障运动员参赛机会的权力。国会否决了议案中试图授予地方法院对强制性诉讼或对仲裁员的裁决的强制执行的专属管辖权的意见。[13]虽然国会本想为业余体育运动员提供一种高效而又平等的程序,但是,由于USOC必须在一个更大的国际竞技场上开展活动,而正是在这个更为宽广的管辖权交叉重叠的国际环境中,运动员和管理协会之间发生冲突的可能性达到了顶峰。
(二)奥林匹克运动(the Olympic Movement)
奥林匹克运动组织体系由几个组织构成,它们发挥着多种功能。受国际奥委会领导的奥林匹克运动组织的功能主要有两项:规划运动员之间的结社与竞争,作为动力源泉推动国际体育法的发展。[14]奥林匹克运动组织由国际奥委会(IOC)、国际单项体育联合会(International Federations,简称IF)、各国的国家奥林匹克委员会(National Olympic Committees,简称NOC)和每届奥运会的组织委员会和奥林匹克大会[15](the Olympic Congress)构成,每个组织都能在各自的效力范围之内行使权力。如前所述,当一位运动员必须遵守两个以上管理协会的规则和规定时,就可能因为这些规范混淆不清或者完全相互冲突,而导致运动员个人无所适从。[16]
1.国际奥林匹克委员会(IOC)
奥林匹克宪章(the Olympic Charter)规定,任何参加奥林匹克运动的个人或组织“都必须承认国际奥委会的最高权威,并受其规则的约束,服从其管辖”。[17]然而,作为一个非政府组织的国际奥委会,并没有任何权力将其意志强加于人,它必须建立在各个国家自愿接受并执行其命令的基础之上。[18]
2.国家奥林匹克委员会(NOC)
奥林匹克宪章也规定国际奥委会应该认可各国的国家奥委会。[19]各国的国家奥委会“应该是以各国国家名义参加奥运会和其他以国际奥委会的名义举办的赛事中的唯一权威机构”。[20]在美国,国家奥委会即美国奥林匹克委员会。然而在IOC和NOCs之间还存在另一个体育协会,即国际单项体育联合会。
3.国际单项体育联合会(IF)
国际单项体育联合会拥有对某项国际性的体育运动的自治管理权,它只是服从于奥林匹克宪章中的各项规定。[21]IF的职责包括:组织各项国际性的赛事;制定参赛资格的细则;选拔比赛中的评委和裁判;举办各种世界锦标赛;解决赛事中的技术性问题。[22]这些有权制定自己的规则的、权力很大的组织经常会在运动员的参赛资格上与各体育项目的国家协会产生冲突。[23]
4.各体育项目的国家协会(NGB)
《美国业余体育法》规定,由美国奥委会认可的国家协会是各体育项目的管理机构,具有管理美国各种单项体育运动的职责。[24]根据《美国业余体育法》的规定,各个国家协会负责确立选拔程序并依此决定谁将被推荐到美国奥委会,进入参加奥运会或泛美体育赛事的运动队,并制定参加国内国际各种业余竞赛的资格的内部标准。[25]因此,运动员首先必须依照国家协会规定的所有程序用尽内部救济措施,才能将对某项参赛资格的异议上诉到美国奥委会,此外,运动员还有可能要运用国际单项体育联合会规定的有关纠纷解决程序。而在美国,司法介入的可能性会在参赛资格纠纷的解决程序中增加另外一种不确定的因素。
(三)解决的必要性
事实证明,由于如此多种管辖权相互重叠,参赛资格纠纷的解决既复杂、冗长而又昂贵。在国际上,由于各国国家奥委会在选拔程序上的差异,加之国内法院可能会为获得对某个国际机构的管辖权而指控这个国际机构侵犯其运动员的国家公民权利,这会很快使运动员的参赛资格问题陷入一种令人困扰的境地之中。然而体育赛事的性质需要迅速地做出决定。如果一位运动员不能参赛了,尤其是当在奥运会参赛队伍中的排名悬而未决时,或者赢得奥运会金牌的机会可能被剥夺时,漫长的法庭之战就不是合理有效的选择。正如下文所讨论的,巴赫·雷诺兹(“Butch”Reynolds)的法庭之战最后以最坏的情形出现了,这使体育界认识到应寻求更好的解决方式。
1.争议仍将继续:巴赫·雷诺兹与国际田联之战
1990年8月,在蒙特卡罗参加一项田径比赛之后,巴赫·雷诺兹接受了一项随机药检。[26]这位男子400米的个人世界记录保持者,1988年奥运会金牌、银牌获得者被检测出尿样呈阳性,发现含有少量被国际田联(the International Amateur Athletic Federation,简称IAAF)禁止使用的类固醇药物去甲睾酮(Nandrolone)。[27]因此他被国际田联禁赛2年。这实际上意味着他将没有任何机会参加1992年的奥运会。[28]当时被称作美国田径联合会(The Athletics Congress,简称TAC)的美国田径比赛的国家协会提议为其举行听证会。但直到雷诺兹声称药检结果不正确而向俄亥俄州地方法院提起诉讼时,也没有确定听证会的召开日期。[29]由于雷诺兹没有用尽所有的内部救济措施,加上在任何地方诉讼中都没有发现涉及第5条宪法修正案中规定的正当程序权利的判例,俄亥俄州地方法院驳回了其正当程序的请求,并要求雷诺兹用尽其所有的内部救济方可进入诉讼程序。[30]雷诺兹的上诉被全部驳回是因为他在向法院起诉之前未用尽内部救济措施,导致地方法院没有针对这一事项的管辖权。[31]
为了用尽内部救济措施,按照《美国业余体育法》以及美国国家奥委会宪章的规定,雷诺兹将其纠纷提交到美国仲裁协会(AAA)仲裁庭仲裁。[32]仲裁员的裁决证明他是完全清白的。[33]然而,国际田联却以该仲裁不符合国际田联的规定而拒绝接受该仲裁员的裁决。因此,禁令并未被解除。[34]雷诺兹于是按照国际田联规定的程序向美国田径联合会(TAC)提起上诉,美国田联发现药检的有效性存在着“重大的可疑性”,也认为他是清白的。[35]
国际田联拒绝改变其决定,基于对美国田联存在“自我误导”的考虑,它发起了另一场独立的仲裁。[36]仲裁在伦敦——国际田联的总部所在地——进行,仲裁庭认为该项药检有效,雷诺兹存在“确凿无疑”的违禁行为,维持了禁赛2年的处罚。[37]
于是雷诺兹再次向美国俄亥俄州南区联邦地方法院起诉,指控国际田联违约,违反约定的正当程序、诬蔑诽谤和对商业活动的侵权性干涉。[38]雷诺兹要求获得金钱损害赔偿,并请求法院颁布一道临时禁令(a temporary restraining order),允许他在美国奥委会做出裁决之前参加比赛。[39]国际田联否认地方法院对其有管辖权并拒绝出庭。[40]而雷诺兹认为他有起诉的资格。[41]在开庭的3天前,地方法院举行了一场有关雷诺兹参赛资格的听证会,但国际田联再次拒绝出庭。[42]尽管地方法院的判决对其有利,雷诺兹却必须向联邦最高法院大法官约翰·鲍尔·史蒂芬斯(JohnPaul Stevens)提出一项紧急动议,以保障其在诉讼期间的参赛机会。[43]
尽管国际田联曾以禁止参加奥运会相威胁,要求任何运动员都不得在诉讼期间与雷诺兹比赛,但美国奥委会和国际田联最终达成了一项协议,允许雷诺兹参加比赛,但他只能作为一名替补运动员参赛。[44]国际田联其实并不想让雷诺兹实质性地参加奥运会,因而将其2年的禁赛期再次延长了4个月,作为对其向美国国家法院提起诉讼的惩罚。[45]
在金钱损害赔偿诉讼中,国际田联再次拒绝出庭。法院判决雷诺兹应获得27 356 008美元的赔偿金,其中超过20 000 000美元为惩罚性赔偿金。[46]当1993年雷诺兹开始申请对与国际田联有关的公司财产实质扣押程序时,国际田联终于出现在地方法院,并辩称地方法院对其不具有管辖权。[47]当初的参赛资格纠纷发生4年后,这例损害赔偿诉讼最终却因不具有属人管辖权而被撤销。[48]奥运会来了又走了。获得商业赞助的机会已经丧失。[49]事实证明,对于一个想参赛的运动员来说,想要同时遵守国家协会和国际单项体育联合会之间相互冲突的规则的努力都将以失败而告终。
2.仲裁是可能的出路
法院并非解决体育纠纷的理想之地,速度是关键。正如巴赫·雷诺兹案件冗长而又曲折的历史所示,各种国际机构可以搅乱美国的司法程序,而明晰且确定的程序的缺失则会使那些努力遵守规则的人茫然不知所措。
强制性的仲裁可以部分地解决问题。在美国,体育仲裁已经是切实可行的解决问题的办法。美国仲裁协会已经进行了多起在案卷被提交后48小时之内做出裁决的仲裁。[50]据USOC法律事务所的首席法律顾问兼董事长罗纳尔德·T·罗文(Ronald·T·Roman)透露,自从1983年以来,有109位运动员控诉说他们被剥夺了参加奥运会或泛美体育赛事的机会。在那些没有得到解决的纠纷中,有43起提交仲裁,[51]其中的25起做出了对运动员有利的裁决。[52]看起来运动员们至少拥有一个捍卫其参赛权的机会。
意识到公正一致地解决国际体育纠纷的必要性,国际奥委会创建了国际体育仲裁委员会(the International Council of Arbitration for Sport,简称ICAS),“为通过仲裁解决与体育相关的纠纷提供便利,并保证这些与体育相关的纠纷中的双方的权利都在仲裁中得到保护”。[53]这个新成立的组织设在瑞士,通常依照瑞士的法律运作。[54]在亚特兰大夏季奥运会举办时,ICAS占据了中心位置,那时首次规定,所有的运动员、教练和官员都必须同意将其纠纷交给ICAS处理,接受其强制性的和有拘束力的仲裁,以此作为参加奥运会的先决条件。[55]
(四)奥运会的报名条款
由于非常担心参加亚特兰大奥运会的运动员可能将其纠纷提交美国法院寻求救济,国际奥委会在报名表上增加了一项条款,规定依照国际体育仲裁委员会的程序,任何纠纷都必须提交体育仲裁院(the Court of Arbitration for Sport,简称CAS),接受其“终局性的有拘束力的仲裁”。[56]报名表上还规定:“CAS的裁决是终局性的、不可上诉并具有强制性。我将不会在其他任何法院或裁判所提出任何请求、仲裁或诉讼,或者寻求其他形式的救济。”[57]任何拒绝在报名表上签字的运动员都将被取消参赛机会。[58]
当来自197个国家的11 000名运动员抵达亚特兰大时[59],ICAS派出的仲裁员队伍也已经进驻奥运村,并准备为运动员提供一种“公正、快速、独立和经济的纠纷解决方式”。[60]比较典型的争议通常涉及药检或普通的参赛资格的仲裁请求。[61]通常情况下,只要有运动员提起诉讼的威胁就足以阻止体育协会将其制裁强加于运动员。[62]在亚特兰大付诸实施的这项制度正是为了处理运动员们和奥运会的管理官员们所担心的问题而设置的。[63]
仲裁作为一种与诉讼相比更快捷更低廉的体育争议的解决方式,虽然深受人们欢迎,但是强制人们放弃获得赔偿的权利,尤其是上文所讨论的奥运会报名表上包含的仲裁的条款则值得商榷。对于众多优秀的奥林匹克运动员来说,在其选择的体育运动项目中接受训练并参加比赛就是他们的工作——是他们及其家人谋生的手段。因此,在运动员(雇员)和管理官员(雇主)之间达成的任何协议都应该按格式合同来理解。
三、奥林匹克运动员们的工作
早在1896年现代奥林匹克运动兴起的时候,法国男爵皮埃尔·德·顾拜旦(Pierre de Coubertin)确信,奥运会的竞赛规则中将要求所有的参赛选手都是业余运动员。[64]今天奥运会中的业余主义这种观念几乎已被全部根除。[65]“业余运动员”这个词已于1994年从奥林匹克宪章中删除,现在取而代之的是各个项目中的“最优秀的职业选手”将参加比赛。[66]
据说国际奥委会每四年可从电视转播权的交易中获得10亿美元的收入,而对于运动员来说获得数百万美元的赞助也并非骇人听闻的新闻。[67]众所周知,体操明星克里·斯恰格(Kerri Strug)和短跑王子迈克尔·约翰逊(Michael Johnson)仅1996年一年就因其在亚特兰大奥运会上取得的成绩而各自赚取了200万美元[68]。
尽管并非每位运动员都能期望得到有名望的地位或获得百万美元的赞助,但这并不意味着没有名望的运动员就不能获得任何报酬。据报道,在1988年汉城奥运会举办之前的4年期间,美国奥委会给予运动员的财政支持就达220万美元。[69]1992年巴塞罗那奥运会举办之前这一数字已上升到2100万美元,而在亚特兰大奥运会举办之前这一数字已接近3 000万美元。[70]
来自美国奥委会或各个国家协会的资助可能是一些运动员仅有的用以维持生计的资金。作为众多参加“非职业”体育运动的运动员中的典型代表,一名曲棍球运动员往往会因不能同时工作和训练而放弃一份临时性工作。[71]有一位希腊罗马式摔跤运动员依靠仅有的共计30 000美元的私人赞助和来自USOC的有限的资助来维持他的运动生涯及其妻子和两岁女儿的生活[72],有人曾描述绝大多数奥运会运动员的特征不在于致富而在于生存。[73]
美国运动员可通过美国奥委会得到五种类型的补助金。首先,根据夏季和冬季奥运会41个项目中的运动员名单,按每人每年2 500美元的基础补助金向各体育项目的国家协会拨款,并由其酌情分发给每位运动员。[74]其次,一个有资格成为“基础补助金获得者”而其总收入又低于50 000美元这一基本标准的运动员,有资格凭借其特定的需要和足够的运动成绩获得特殊补助。[75]想上大学的运动员则有资格获得助学金。[76]另外,奥林匹克就业工程可帮助运动员们在非营利性团体或政府实体中找到工作。[77]
以上四项中运动员获得的总报酬每年不会超过15 000美元。[78]不过,在这15 000美元范围内并不包括USOC和NGBs代表运动员支付的训练设施、教练甚至维他命的费用。[79]
最后的也是获利最多的一种补助金为奥运会奖牌奖(Operation Gold),这基本上是奖金。[80]运动员在亚特兰大奥运会上获取一块金牌可得到15 000美元,银牌10 000美元,铜牌7 500美元,第四名可获得5 000美元。[81]在非奥运会年度,参加世界锦标赛的运动员也可获得相应但稍为低些的报酬。[82]
然而,美国奥委会支付的报酬仅仅是运动员可获得奖金中的一部分。各体育项目的国家协会也会给奖牌获得者颁发现金奖励。[83]例如,在亚特兰大奥运会上,美国摔跤协会计划奖给金牌得主25 000美元,银牌得主15 000美元,铜牌得主10 000美元。[84]美国游泳协会的奖金甚至定得更高,一块金牌可奖励50 000美元。[85]补助金加奖金再加上各种商业赞助和出场费,除去按最高额支付的各种教练和训练费用,一位奥运会运动员几乎可依靠参加比赛来维持其全部生计。即使没有巨额的赞助费、出场费和资金,仍有近1600名运动员可依靠他们的参赛资格从USOC获得月薪。[86]
另外,运动员们可以依靠其参赛资格提供的机会而实质性地改变其人生地位。例如,游泳运动员汤姆·多兰(TomDolan)在获得三个奥运会项目的参赛资格后,就失去了留在密西根大学的全国高校体育联合会(NCAA)的资格,由此可以从USOC和美国游泳协会获得每月1 200美元的收入。[87]一旦他开始得到与奥林匹克相关的补助金和商业赞助,他就从此失去了回到高校比赛的机会。[88]如果他在亚特兰大奥运会之前已经失去了其参赛资格,他将同时被禁止参加高校和国际比赛,也将失去按月支付的补助金,失去获得奖金的机会,还将失去凭其在奥运会上的成绩而得到的商业赞助。
因此,对许多运动员来说,体育运动比赛就是工作。接受训练和到各地参加比赛需要花费时间,就像做一项更为传统的工作需要花费时间一样,只是使用时间的方式也许不同而已。对一些运动员来说,月生活津贴也许是收入的唯一来源。[89]那些已经获得有名望的地位或者希望得到这种受人尊敬的地位的运动员,可以获得价值数百万美元的与其参赛资格相关的商业赞助的机会。虽然强制性的和有拘束力的仲裁条款可能会带来奥运会官员们所期望的速度和效率,但是诸如奥运会报名表上的仲裁条款的合法性应得到细致的审查,就像仔细审查雇佣合同中的强制性仲裁条款那样。
四、对强制性仲裁协议的可执行性的考察
(一)美国联邦最高法院(the United States Supreme Court)的态度
美国联邦最高法院坚持一种“支持仲裁协议的自由联邦政策”。[90]最高法院认为国会明确地制定了《联邦仲裁法》(the Federal Arbitration Act,简称FAA)[91]来“克服一种对仲裁协议的过时的司法敌视”。[92]最高法院也支持这样一种立场:《联邦仲裁法》强制规定“任何涉及仲裁事项范围的疑问应以有利于仲裁的方式解决”。[93]《联邦仲裁法》的相关规定是:
“商业交易合同中的……一项关于通过仲裁来解决此后由该合同引发的争议的书面条款……或一个关于将由该合同引发的争议提交仲裁的书面协议……都应具有法律效力和不可撤销性及可强制执行性,除非是出现了成文法或衡平法中规定的撤销合同的事由。”[94]
贸易,根据《联邦仲裁法》的解释是指“几个州之间或与外国间的贸易……但是,本法中的任何其他内容都不适用于其他任何阶层的从事对外贸易州际间贸易的工人的……劳动合同”。[95]
尽管这种宣告公开倾向于支持仲裁,但法院还是会仔细审查包含了强制性仲裁条款的合同,在基尔默诉约翰逊航道公司(Gilmer V.intertate/Johnson Lane Corp.)[96]一案中,法院就明确拒绝就《联邦仲裁法》是否将“所有的劳动合同”排除在外这一问题发表意见。[97]然而,审理基尔默一案的法院确实提到了雇员和雇主之间的合同谈判能力不平等问题,法院认为“仅有合同谈判能力的不平等”并不会使法院相信所有的仲裁协议都不具有强制执行力。[98]相反,法院认为声称合同谈判能力的不平等问题应该在具体问题具体分析的基础上加以解决。[99]
对基尔默案件的意见并不一致,史蒂芬斯法官就以强有力的异议辩称,“包含在劳动协议中的仲裁条款应该被排除在《联邦仲裁法》的效力范围之外”。[100]他引用了起草法律评论的美国律师协会委员会的主席的评论,该评论想使议员们相信这项法案“根本不是一项意图指向劳动纠纷的法案”。[101]法院注意到议员沃尔希(Walsh)在有关议案的听证会上发表的补充意见:
问题的困难之处在于这些绝大多数已被签署的合同根本不是真正自愿的东西……一方当事人说道,“这就是我们的条款,就这样,要么接受要么回家(take it or leave it)”。好了,对于对方当事人来说,除了签字之外别无选择;然后他就放弃了将其案件提交法院审判的权利并不得不让他对其毫无信心的特别仲裁庭来裁决。[102]
史蒂芬斯法官进一步批评法院总是毫不迟疑地驳回合同谈判能力不平等的抗辩。[103]尽管早在基尔默案件发生的7年之前做出裁决的一个仲裁案件中,最高法院就告诫说“法院应该支持有充分依据的权利主张,缘于欺诈或不可抗拒的经济力量而达成的仲裁协议应当构成解除任何合同的事由”。[104]然而,当基尔默,一位62岁的雇员,试图对作为受聘条件而签署的一项仲裁协议提出质疑时,法院认定“没有迹象表明……基尔默……是因被胁迫或欺诈而同意接受仲裁条款的”。[105]
(二)能影响强制性格式仲裁条款的合同的执行并导致合同解除的其他事由
不合理性、格式条款、胁迫和当事人未达到法定成年年龄是影响合同可执行性的四个因素。[106]如果一个合同或其中的一项条款在合同订立时就是不合理的,法院将会拒绝强制执行该合同,或者只强制执行合同中没有不合理条款的其他部分,或者因此限制任何不合理条款的应用以避免任何不合理的结果。[107]有些判例已经显示在普通法中不合理的合同是不可强制执行的。例如,在威廉姆斯诉沃克·汤姆斯家具公司(williams V.Walker-Thomas Furniture Co.)[108]一案中,法院认为,当合同一方当事人缺乏有意义的选择,再加上这些条款不合理地有利于另一方当事人时,不合理性就会出现。[109]该法院还进一步指出,“在许多案件中,这种选择会因合同谈判能力的明显不对等而失去意义”[110]。
格式合同是一种事先拟定的由占有优势合同谈判力量的一方强加于对方当事人的标准合同,接受条款的一方也许只能对该合同要么“拥护”要么拒绝。[111]然而带有格式条款的合同并不必然具有可强制执行性。法院已经做出裁决,认为认定合同中的格式条款“就这些条款的可强制执行性而言只是分析的开始而非结束”[112]。
胁迫通常涉及通过施加不正当的压力来征服另一方的意愿或通过不正当的威胁,劝诱另一方同意以使其除签署合同之外别无合理的选择。[113]虽然普通的合同通常意味着除非要约人提出的条款被接受,否则将不会达成交易,但是人们还是期望讨价还价。[114]除了身体伤害的威胁之外,最新的裁决认为其他范围更广的威胁也是不正当的,尤其是那些导致经济损失的威胁……这些裁决……还认定目前类似“经济胁迫”或“商业强制”这些发展之中的引申意义的“威胁”也是不正当的。[115]
最后,达到法定的成年年龄,从而具有缔结合同的能力,是在奥运会背景下另一个应予特别关注的考虑因素。许多奥运会运动员还不到18周岁[116],但是根据《第二次合同法重述》的规定:“除非有成文法的规定,否则,一个自然人只有直到年满18周岁才具有承担有效合同的责任。”[117]根据《第二次合同法重述》的报告,有49个州已经把普通法上的成年年龄降低到21周岁以下,通常为18周岁。[118]据此,一位不满18周岁的奥运会运动员是否就能免除强制性仲裁条款的要求呢?
在未成年人缔结的合同上通常要求附上家长的签名。[119]然而,这个联合签名并不一定会限制未成年人使合同无效的权利。[120]在德尔·波斯可诉美国滑雪协会(Del Bosco V.United StatesSkiAssociation)[121]10一案中,法院声称,任何使合同有效的成年年龄要求都是用来“保护未成年人以免其做出缺乏预见的轻率的合同承诺”。因此,和未成年人签署合同的一方在签署时就是一种冒险,伴随着这个未成年人可能会根据他的选择而否认这项交易的风险。[122]在德尔·波斯可一案中,一位14岁的滑雪运动员和其父母于他在一项滑雪比赛中受伤之前签署了一项“承认并承担风险与免除责任”的协议。[123]法院指出“家长的同意并不一定会使未成年人缔结的合同有效”。[124]
至少有其他五个州直接规定父母的签名并不会使未成年人缔结的合同有效。[125]尽管有另外一些判例从法律上为得到父母同意的合同对未成年人具有约束力提供了依据。[126]
(三)奥林匹克背景下的相关问题
奥运会运动员在决定是否签署报名表时没有任何有意义的选择。如果运动员不在报名表上签字他就不能参加比赛,而不管其参加奥运会的原因何在——完成个人训练或比赛的目标,满足金钱方面的需求,或者仅仅是为了抓住这个一生可能只有一次的参加传统的优秀者之间的比赛的机会——抓住这个梦寐以求的出场机会的唯一办法就是签署报名表。《奥林匹克宪章》强制要求任何与奥林匹克运动有关的个人都应该接受“国际奥委会的最高权威”并同意受国际奥委会规则的约束。[127]运动员个人没有权力在对抗国际奥委会的要求的同时而仍然能保留参赛权。
因此奥运会报名表上的强制性仲裁条款是一种要么接受要么拒绝(take-it-or-leave-it)的要求。尽管运动员和国际奥委会之间的协议并非本质上是无效的。但诸如仲裁员的公正性等因素[128]也应该与格式合同放在一起加以考虑以确定其可强制执行性。
值得商榷的是,奥运会运动员们除了同意强制性和有拘束力的仲裁之外别无其他合理的选择。如前所述[129],运动员依赖参加奥运会来谋生或获得商业赞助的机会。参加奥运会任何一个项目的比赛的机会每四年才有一次。虽然也有例外,但运动员一生可能只有一次参加奥运会的机会。这个机会目前与放弃将争端提交法院解决的权利联系在了一起。
最后,1996年的《美国奥林匹克国家队行为规范守则和诉愿处理程序》(the United States Olympic Team Code of Conduct and Grievance Procedures)都要求参赛者签名;未成年参赛者的父母或监护人也必须签名。[130]根据美国奥委会的首席法律顾问的观点,“18周岁以下的运动员是没有合同义务的”。[131]“如果未成年运动员真的没有合同义务”,[132]那么他们就可以有质疑地在奥林匹克协议之外提起诉讼,而置其父母的签名于不顾。如果没有和未成年运动员签署的协议,那么该合同已经得到父母认可的证据也将无效。[133]
(四)评价仲裁的公正性时应予考虑的因素
尽管将强制性的和有拘束力的仲裁强加于奥运会运动员的做法具有可质疑性,但仲裁仍是解决奥运会纠纷的切实可行的选择。奥运会在体育界占据着特殊的位置:
不仅对运动员而且对所有的国家来说,奥运会都是一个提供公正而平等地取得成绩的机会的典范。争端的司法解决方法,虽然体现了在合同谈判能力上处于弱势而受冤屈的一方所追求的那种公正,但并不是没有代价的,而且在业余体育竞赛的环境中,通常这种代价表现为失去参赛机会。[134]
国际奥委会发展的仲裁机构体育仲裁院(CAS)应尽力保护运动员的权利并关注对公正有效的争端解决方法的需要。
完善奥林匹克仲裁程序应该致力于对公正的关注,尤其是当一个运动员被迫使用仲裁程序的时候。例如,在1994年,美国劳工部和商务部(the United States Departments of Labor and Commerce)发布了一份包括在公共法律纠纷中使用强制性仲裁的建议的报告。[135]这份报告提供的仲裁制度的质量标准在奥运会仲裁背景下可能会发挥很好的作用。这些要求包括:
一位熟悉相关法律并了解双方当事人关心的问题的中立的仲裁员;一种雇员能得到必要的信息来提出他的或她的要求的公正而又简单的方法;……如果雇员需要时,他有独立的申辩的权利;一系列与通过诉讼可获得的救济措施相同的救济措施;一份仲裁员撰写的对裁决结果的理论依据做出解释的书面报告;充分的司法审查以保证裁决结果符合相关法律规定。[136]
虽然这份报告对司法领域的仲裁制度的强制使用提倡采用一种“等着瞧”(wait and see)的方法,但它确实建议禁止将公法领域的权利主张的强制性仲裁协议作为受聘的一个条件。[137]尽管这份报告还有赖于《联邦仲裁法》的实践来支持其观点,但是一旦对《联邦仲裁法》的效力范围有任何怀疑的话,这份报告就会督促国会“制定法律明确规定,在强制性的法定劳动权利的保障方法之间的任何选择都应由投诉方来做出,而不是由他的或她的劳动合同强行规定”。[138]
五、目前的奥林匹克仲裁制度
(一)仲裁程序的发展
自从体育仲裁院(CAS)1983年开始运转以来,其设立的初衷就是只接受这样的案件:在这些案件中,所有的纠纷当事人都同意服从其管辖权。[139]目前CAS已经发展成为代表37个国家的150名仲裁员组成的一个独立的组织,[140]CAS的总部和IOC一起,也设在瑞士的洛桑。[141]所有的CAS仲裁员都是“经过法律训练,在体育方面拥有得到认可的资质的人员。仲裁员的经验使他们能够通过提供一种适应体育运动环境的解决办法以减少纠纷解决中的困难”。[142]由于CAS的程序受瑞士的国际私法的约束,[143]瑞士联邦最高法院在1993年审理了一起对CAS的裁决提出质疑的案件,并确认了CAS的有效地强制当事人服从其裁决的权力。[144]然而,瑞士联邦最高法院也建议CAS应减少对IOC的依赖程度。[145]因此,1994年的第102届国际奥委会会议同意建立国际体育仲裁委员会(ICAS),取代国际奥委会成为体育仲裁院的管理者和财务管理机构。[146]
国际体育仲裁委员会由20名委员组成,包括国际单项体育联合会(IFs)、国家奥委会协会(ANOC)和国际奥委会(IOC)的代表。[147]ICAS委员必须签署一份声明“承诺以个人的身份完全客观和公正地履行其职责,并遵守与体育相关的仲裁法典的规定”。[148]为了进一步保证CAS仲裁员的公正和独立,ICAS的成员在任何情况下都不能以CAS仲裁员或当事人一方律师的身份参加CAS的有关程序。[149]
虽然CAS是一个永久性的机构,但是为了专门解决亚特兰大奥运会召开期间出现的问题,又制定了一种临时的仲裁程序,并且如前所述,国际奥委会规定,作为一项参赛条件,所有的纠纷都应由CAS根据ICAS的程序加以解决。[150]ICAS从CAS的仲裁员名单中抽出了12名仲裁员组成一个CAS的临时仲裁机构[151](Ad Hoc Division,简称AHD),进驻亚特兰大以当场解决纠纷。[152]每起案件都由3名仲裁员组成的仲裁庭审理。[153]
在临时仲裁机构办公室填写一份书面申请是仲裁程序的开始。收到这份书面申请后,AHD主席会从AHD中选出3名仲裁员组成仲裁庭。[154]由于受时间的限制,仲裁的各方当事人被允许聘请律师。[155]AHD仲裁庭必须在接到移交的案卷后24小时之内做出裁决[156],但是在极其紧急的案件中,比如取消迫在眉睫的比赛的资格,就会立即做出暂时中止处罚措施的裁决以使比赛能按计划进行。[157]如果以后做出的裁决认为运动员本应被禁止参加比赛,他将被取消参赛资格,比赛结果也将作相应的改变。[158]
AHD仲裁庭必须根据《奥林匹克宪章》这一对各项体育运动和各国的NOCs都适用的规则和“法律的一般规则”审理每起案件,但是ICAS的规则并不能定义为“法律的一般规则”。[159]如果纠纷中的任何部分不能被解决,未被解决的问题就继续进入普通的CAS的仲裁程序,但仍然指定奥运会中审理这一纠纷的同一个仲裁庭继续审理。[160]“临时仲裁机构的最后裁决是立即可强制执行的,因为它不具有可上诉性。”[161]
(二)亚特兰大奥运会期间的仲裁
在1996年亚特兰大奥运会期间,临时仲裁机构共受理了6起案件[162],AHD的所有裁决结果都未被提起上诉。[163]其中有4起案件是要求AHD裁决1名运动员是被取消参赛资格还是被允许继续参赛。2名参赛资格遭到质疑的运动员被允许继续参赛。2名被指控使用违禁药品的运动员被允许保留其奖牌。[164]另外,基于比赛裁判的裁决,维持了取消一名运动员参赛资格的处罚。[165]
AHD的一个裁决曾经解决了一起美国游泳项目的国家协会与爱尔兰国家奥委会之间的纠纷。[166]当爱尔兰国家奥委会试图在递交报名表的截止时间之后,让爱尔兰运动员米歇尔·史密斯(Michelle Smith)替换一名运动员参加400米自由游泳比赛时,美国却想让史密斯的参赛资格被取消。[167]游泳比赛的国际单项体育联合会国际游泳联合会(FINA)起初拒绝允许替换,但当FINA被告知国际奥委会并不严格执行报名表上的截止时间的规定时,FINA改变了其决定,允许史密斯参赛。[168]三人仲裁庭(the three-member AHD panel)进行2小时的讨论后做出对爱尔兰游泳运动员有利的裁决。[169]
在另一起裁决中,CAS的仲裁庭否决了国际奥委会剥夺2名被检出布罗曼(bromantan)药物检测呈阳性的俄罗斯运动员的金牌决定。[170]国际奥委会声称布罗曼是一种能提高运动成绩的违禁药物,但俄罗斯奥林匹克官员们反驳说,这种药物既非一种违禁药物也并未被官方列入违禁药物清单。[171]AHD的仲裁庭发现1988年和1992年奥运会上已有运动员使用过布罗曼,仲裁庭听取了由AHD指定的医学专家的证词,该证词认为缺乏资料使得无法预测布罗曼的影响。[172]由于承认布罗曼并未被特别列为《国际奥委会禁止药物清单》(the IOCMedical Code of prohibited substances)指定的违禁药物,并且不满意于有关布罗曼的兴奋剂性质的医学证据,AHD的仲裁庭决定让俄罗斯运动员继续拥有其奖牌。[173]
一位被裁判以用拳猛击对手的下腹部为由取消参赛资格的拳击运动员也试图启动AHD仲裁程序。[174]AHD仲裁庭拒绝接受这项申请,指出“裁判的裁决是一个纯粹的技术性问题,此类技术性问题并不属于仲裁庭应该受理的案件”[175]。由于缺乏依据表明这是赛场裁判一个错误的裁决或者是个蓄意的恶意行为,因此,这位拳击运动员不能得到进入仲裁程序的机会。[176]
(三)迅速发展的奥林匹克仲裁程序的未来
保持一种独立、毫无偏私地做出裁决的声誉将是AHD仲裁庭得以成功延续的关键。然而,正如一位评论员指出的:
已在这个团体中工作多年的人员很清楚,这些体育协会和组织似乎不能避免受到那些强硬的有号召力的或懂得政治的领袖的意志的支配,这些领袖们主要地对推动他们自己的日程表感兴趣,而不是为其管理的体育运动的最大利益而行事。[177]
对于进入仲裁程序的运动员们来说另一个关心的问题就是获得律师帮助的可能性问题。代理布奇·雷诺兹与国际田联进行了4年诉讼的律师[178]声称,仲裁“仍然是一项内部的程序(in-house procedure)”,他担心大多数使用仲裁的运动员无法请到代理律师。除了律师费用这一问题之外,运动员们可能很难找到能胜任的代理人;[179]许多在行的律师只是代理那些能支付昂贵的法律费用的体育协会或其他体育组织。[180]
美国劳工部和商务部已经公布了促进公法领域的纠纷的强制性仲裁的公正性的参考标准。[181]这个标准包括一位中立的仲裁员的使用。[182]尽管ICAS表面上使体育仲裁员独立于IOC以免受到不良影响,但是所有的仲裁都是在IOC对所有的与奥运会有关的事项拥有“最高权威”的标题名义下进行的,并且IOC与CAS都设在瑞士的洛桑。在亚特兰大奥运会期间只有12名仲裁员,而且受理每起纠纷的三人仲裁庭都是在没有运动员参与的情况下由ICAS指定的。
美国劳工部与商务部提供的标准中也包括一系列与在法院可获得的救济措施相同的救济措施。[183]比如,一位运动员能够对侵权性干涉商业关系的行为提出一种法定的“赛后的”(after the Games)权利主张。另外,如果一位运动员除了合理怀疑之外还能够证明CAS犯了错误,那么就应该有那么一个地方,使他能够为其通常可确知的奖金的损失或不那么确知的一生只有一次参加奥运会的机会的丧失而索取损害赔偿金。
其建议的公正标准还包括对仲裁裁决进行司法审查的机会,以确保其与相关法律相一致。[184]对一个习惯于有美国法院的保护的运动员来说,由对位于瑞士的CAS有管辖权的瑞士法院对CAS的裁决做出的司法审查,可能不会提供美国法律体现的那些对公正的满意的保证。然而,各个国家之间的法律冲突正是IOC试图通过将强制性的仲裁条款置于首要位置来避免出现的情形。国际体育运动的一致性的代价对美国运动员来说,可能必然表现为权利的丧失。
六、结 论
当运动员的参赛资格面临风险时,运动员就会比IOC失去更多。IOC还可以确保在有或没有相关的运动员的情形下使奥运会继续进行,但运动员却没有任何其他参加奥运会的去处。虽然IOC处于一种对奥运会既要坚持最高标准又要全面考虑的困境之中,然而IOC也应意识到运动员个人对公正问题的担心。
奥林匹克仲裁程序有可能公正地解决通常会给比赛带有麻烦的管辖权交叉重叠的纠纷。然而,要求运动员同意不对CAS的裁决向法院提出异议,以此作为获得参赛资格的一个条件,就意味着应该对仲裁程序的公正性予以特别的关注。
法院告诫运动员警惕格式条款和胁迫。中立的仲裁员也是必要的。虽然对奥运会运动员的所有担心来说,强制性的和有拘束力的仲裁并非万灵药,但鉴于快速发展的体育竞争世界的特殊情况,仲裁仍然可能为快速解决纠纷提供最切实可行的选择。
【注释】
[1]原文标题为《强制性、有拘束力的仲裁程序对奥林匹克运动员的影响:该程序对“工作保障”是好还是坏?》(Mandatory,Binding Arbitration for Olympic Athletes:Is the Process Better orWorse for“Job Security”?)原载《佛罗里达州立大学法律评论》第25卷(1998年),第655页以下(25 Florida State University LawReview655)。
[2]希腊罗马式摔跤运动员玛特·格弗利(Matt Graffiri)解释道,“以前你大学毕业后得自己去找工作……但现在不必了,因为有美国摔跤协会的资金支持,有美国奥委会的薪俸制度”。See Liz Robbins,Olympics Insider:Funding Keeps Athletes Returning,Plain Dealer(Cleveland),July 7,1996,at D4;see infra Part III。
[3]See Mike Spence,IOC Clause Aims to Keep Athletes out of Courtrooms,Colo.Springs Gazette Telegraph,May 26,1996,at C2.
[4]See 36 U.S.C.371-396(1994).
[5]See 36 U.S.C374(3).
[6]See 36 U.S.C374(8)(emphasis added).
[7]See 36 U.S.C382(b).
[8]See 36 U.S.C.395(c).
[9]See 36 U.S.C.391-393.
[10]See 36 U.S.C395(c).
[11]H.R.Rep.No.95-1627,at 1(1978),Reprinted in U.S.C.C.A.N.7478,7478.
[12]H.R.Rep.No.95-1627,at9(1978)(emphasis added).
[13]See H.R.Rep.No.95-1627,at7(1978).
[14]See Anthony T.Povlino,Comment,Arbitration as Preventative Medicine for Olympic Ailments:The International Olympic Committee's Court of Arbitration for Sport and the Future for the Settlement of International Sporting Disputes,8 Emory Int'l L.Rev.347,350(1994).
[15]See Edward E.Hollis,III,Note,The United States Olympic Committee and the Suspension of Athletes:Reforming Grievance Procedures Under the Amateur Sports Act of 1978,71 ind.L.J.183,184(1995).
[16]参见下文二、(三)1部分的论述。
[17]James A.R.Nafziger,International Sports Law233(1988).
[18]See Edward E.Hollis,III,Note,The United States Olympic Committee and the Suspension of Athletes:Reforming Grievance Procedures Under the Amateur Sports Act of 1978,71 ind.L.J.184(1995).
[19]James A.R.Nafziger,International Sports Law235-36(1988).
[20]James A.R.Nafziger,International Sports Law236(1988).
[21]See Edward E.Hollis,III,Note,The United States Olympic Committee and the Suspension of Athletes:Reforming Grievance Procedures Under the Amateur Sports Act of 1978,71 ind.L.J.185(1995).
[22]See Stephen A.Kaufman,Note,Issues in International Sports Arbitration,13 B.U.Int'l L.J.527,531(1995).
[23]参见下文二、(三)1部分的论述。
[24]See 36 U.S.C.391-393(1994).
[25]See 36 U.S.C.393(5)-(6).
[26]See Reynolds v.International Amateur Athletic Fed'n,23 F.3d 1110,1112(6th Cir.1994).
[27]See Reynolds v.International Amateur Athletic Fed'n,23 F.3d 1110,1112(6th Cir.1994).
[28]See Reynolds v.International Amateur Athletic Fed'n,23 F.3d 1110,1112(6th Cir.1994).
[29]See Reynolds v.International Amateur Athletic Fed'n,23 F.3d 1110,1112(6th Cir.1994)
[30]See Reynolds v.Athletics Congress of the U.S.A.,inc.,No.C-2-91-0003,1991 WL 179760,at*11(S.D.Ohio Mar.19,1991).
[31]See Reynolds v.Athletics Congress of the U.S.A.,inc.,935 F.2d 270,270(6th Cir.1991).
[32]See Reynolds,23 F.3d at 1112.
[33]See Reynolds,23 F.3d at 1112.
[34]See Reynolds,23 F.3d at 1112.
[35]See Reynolds,23 F.3d at 1112-1113.
[36]See Reynolds,23 F.3d at 1113.
[37]See Reynolds,23 F.3d at 1113.
[38]See Reynolds,23 F.3d at 1113.
[39]See Reynolds,23 F.3d at 1113.
[40]See Reynolds,23 F.3d at 1113.
[41]See Reynolds,23 F.3d at 1113.
[42]See Reynolds,23 F.3d at 1113.
[43]See Reynolds,23 F.3d at1113.在其裁决中,史蒂芬斯大法官写道:“对在奥运会中获得一枚金牌的不可比拟的重要性的体面的尊敬,使得我确信金钱赔偿并不能完全取代世界上最优秀的运动员们所竞相追求的无形价值。”Reynolds v.International Amateur Athletic Fed'n,505 U.S.1301,1301(1992)。
[44]See Reynolds,23 F.3d at 1113.
[45]See Reynolds,23 F.3d at 1113.
[46]See Reynolds,23 F.3d at1114.法院采信“隐瞒证据,施加于雷诺兹及其队友的威胁和将雷诺兹的禁赛期再次延长四个月”作为判罚惩罚性赔偿金的基础。See Reynolds,23 F.3d at1114。
[47]See Reynolds,23 F.3d at 1114.
[48]See Reynolds,23 F.3d at 1121.
[49]雷诺兹声称由于国际田联的药检报告,他失去了价值超过2 500 000美元的赞助合同和价值超过1 500 000美元的出场费。See Reynolds,23 F.3d at 1117.
[50]See Ronald T.Rowan,Speech:Legal Issues and the Olympics,3 Vill.Sports&Ent.L.J.395,409(1996).
[51]See Ronald T.Rowan,Speech:Legal Issues and the Olympics,3 Vill.Sports&Ent.L.J.410(1996).
[52]See Ronald T.Rowan,Speech:Legal Issues and the Olympics,3 Vill.Sports&Ent.L.J.410(1996).
[53]See Stephen A.Kaufman,Note,Issues in International Sports Arbitration,13 B.U.Int'l L.J.532(1995).(citation omitted).
[54]See Richard C.Reuben,And the Winner is□Arbitrators to Resolve Disputes as They Arise atOlympics,A.B.A.J.,Apr.1996,at20.
[55]See Richard C.Reuben,And the Winner is□Arbitrators to Resolve Disputes as They Arise atOlympics,A.B.A.J.,Apr.1996,at20.
[56]Atlanta Comm.for the Olympic Games,Entry by Name 1(1996).
[57]Atlanta Comm.for the Olympic Games,Entry by Name 1(1996).
[58]See Mike Spence,IOC Clause Aims to Keep Athletes out of Courtrooms,Colo.Springs Gazette Telegraph,May 26,1996,at C2.
[59]See Mark Conrad,Arbitration Name of the Game at the Olympics,216 N.Y.L.J.5,5(1996).
[60]Waiver forma Must for Olympic Athletes,Hous.Chron.,May 9,1996,atSports 15.
[61]N.Y.L.J.5,5(1996).See Mark Conrad,Arbitration Name of the Game at the Olympics,216
[62]See Mark Conrad,Arbitration Name of the Game at the Olympics,216 N.Y.L.J.5,5(1996).在一个更为著名的案例中,花样滑冰运动员托尼亚·哈丁(tonya Harding)在由USOC安排的对哈丁参加1994年冬季奥运会的参赛资格进行审查的听证会之前向俄勒冈州法院(Oregon state court)提起诉讼。她请求“对听证会颁布一项临时禁令和一项初步禁制令(a temporary restraining order and preliminary injunction)外加2500万美元的补偿性赔偿金和惩罚性赔偿金,如果她被禁赛的话”。这起案件最终被撤诉,在USOC撤回其对哈丁的参赛资格的异议后,哈丁参加了奥运会的滑冰比赛。See Edward E.Hollis,III,Note,The United States Olympic Committee and the Suspension of Athletes:Reforming Grievance Procedures Under the Amateur Sports Act of 1978,71 ind.L.J.195(1995)。
[63]For a discussion of how this new arbitration systemworked at the Atlanta Games,see infra Part V.
[64]See Rick Telander,Money Players Get a Chance at Just Rewards in Olympics,Chi.-Sun Times,Mar.6,1996,atSports 111.
[65]See Rick Telander,Money Players Get a Chance at Just Rewards in Olympics,Chi.-Sun Times,Mar.6,1996,atSports 111.
[66]See Rick Lawes,Getting Paid to Play,On and off the Field,USA Today,Aug.4,1996,atSports(visited Jan.26,1998)(http://www.usatoday.com/olympics/ olyfs278.htm).
[67]See Rick Lawes,Getting Paid to Play,On and off the Field,USA Today,Aug.4,1996,atSports(visited Jan.26,1998)(http://www.usatoday.com/olympics/ olyfs278.htm).据报道NBC与IOC达成两项交易同意支付35.5亿美元以获得2000年至2008年间五次奥运会的转播权。See Christine Brennan,No Small Change for USOC,TheWash.Post,May 12,1996,at D1。
[68]See Randall Lane&Peter Spiegel,The Year of the Michaels(The Highest-Paid Athletes),Forbes,Dec.16,1996,at 244.
[69]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[70]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[71]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[72]See Liz Robbins,Olympics Insider:Funding Keeps Athletes Returning,Plain Dealer(Cleveland),July 7,1996,at D4;see infra Part III.
[73]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[74]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[75]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[76]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[77]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.The employing entities are compensated for hiring athletes that will need work-time flexibility.
[78]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[79]See Liz Robbins,Olympics Insider:Funding Keeps Athletes Returning,Plain Dealer(Cleveland),July 7,1996,at D4;see infra Part III.
[80]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[81]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[82]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[83]See Mike Harris,USOCHelps Fill the Money Gap for Athletes,Richmond-Times Dispatch,July 14,1996,at D1.
[84]See Liz Robbins,Olympics Insider:Funding Keeps Athletes Returning,Plain Dealer(Cleveland),July 7,1996,at D4.
[85]See Liz Robbins,Olympics Insider:Funding Keeps Athletes Returning,Plain Dealer(Cleveland),July 7,1996,at D4.
[86]See Liz Robbins,Olympics Insider:Funding Keeps Athletes Returning,Plain Dealer(Cleveland),July 7,1996,at D4.
[87]See Christine Brennan,No Small Change for USOC,The Wash.Post,May 12,1996,at D1.
[88]美国全国高校体育联合会(NCAA)对有关业余运动的规定中指出当运动员“接受支付报酬的承诺,即使这些报酬是在大学校际比赛结束后才能得到时”,运动员个人就将失去业余运动员的身份并丧失参加大学校际比赛的资格。另外,接受任何因赢得奖牌而获得的奖金也将会违反NCAA的禁止获得任何“以运动员个人或运动队的最后得名或成绩为条件”的报酬的规定。National Collegiate Athletic Assoc.,Rules and Regulations,Rule 12.1.1(b)(1994).National Collegiate Athletic Assoc.,Rules and Regulations,Rule 12.1.2(j)(1994).
[89]See NationalCollegiate Athletic Assoc.,Rules and Regulations,Rule 12.1.2(j)(1994).
[90]Mitsubishi Motor Corp.v.Soler Chrysler-Plymouth,inc.,473 U.S.614,625(1985)(quoting Moses H.Cone Mem'l Hosp.v.Mercury Constr.Corp.,460 U.S.1,24(1983)).
[91]9 U.S.C.1-16,201-208,301-307(1994).
[92]Mitsubishi,473 U.S.at625 n.14(citations omitted).
[93]Mitsubishi,473 U.S.at626 n.14(citation omitted).
[94]9 U.S.C.2(1994).
[95]9 U.S.C.1(1994).
[96]500 U.S.20(1990).
[97]500 U.S.25(1990).这一问题是以“法庭之友”(amici curiae)的名义提出的,也不是判决书的主要组成部分,另外,这一讨论中的条款只是当事人失业保险登记申请书中的一条,而并不是基尔默的劳动合同中的实际部分。See 500 U.S.20(1990)。
[98]500 U.S.33(1990).
[99]500 U.S.33(1990).
[100]500 U.S.36(1990)(Stevens,J.dissenting).
[101]500 U.S.39(1990)(alteration in original)(citation omitted).
[102]500 U.S.39(1990)(alteration in original)(citation omitted).
[103]500 U.S.43(1990).
[104]MitsubishiMotors Corp.v.Soler Chrysler Plymouth,473 U.S.614,627(1985)(quoting 9 U.S.C.2(1985)).
[105]Gilmer,500 U.S.at33.
[106]See WilliamF.McHugh,Private Arbitration of Public Law Claims;Key Issues,(Feb.23,1996)(unpublished manuscript,on file with author).Mchugh教授讨论的第五个因素是欺诈,但出于本文的目的,将不谈及欺诈。
[107]Restatement(Second)of Contracts 208(1981).
[108]350 F.2d 445(D.C.Cir.1965).
[109]350 F.2d 449(D.C.Cir.1965).
[110]350 F.2d 449(D.C.Cir.1965).
[111]See WilliamF.McHugh,Private Arbitration of Public Law Claims;Key Issues,(Feb.23,1996)(unpublished manuscript,on file with author).
[112]Grahamv.Scissor-Tail,inc.,623 P.2d 165,172(Cal.1981)(quotingWheeler v.St.Joseph Hosp.,63 Cal.App.3d 345,357(Cal.Ct.App.1970)).
[113]See Black's LawDictionary 504(6th ed.1990).
[114]See Restatement(Second)of Contracts 176(1981).
[115]Restatement(Second)of Contracts 176(1981).cmt.a.
[116]See Christine Brennan,No Small Change for USOC,The Wash.Post,May 12,1996,at D1.例如,金牌得主体操运动员Dominique Moceanu参加1996年亚特兰大奥运会时年仅14岁。See Restatement(Second)of Contracts 176(1981)。
[117]Restatement(Second)of Contracts 14(1981).
[118]Restatement(Second)of Contracts 14(1981).cmt.a.
[119]See Del Bosco v.United States Ski Ass'n.,839 F.Supp.1470,1474(D.Co.1993);Simmons v.Parkette Nat'l Gymnastic Training Ctr.,670 F.Supp.140,143(E.D.Pa.1987).
[120]See Del Bosco,839 F.Supp.at1474.
[121]839 F.Supp.1470(D.Co.1993).
[122]839 F.Supp.1470(D.Co.1993)(citations omitted).
[123]See 839 F.Supp.1470(D.Co.1993)(citations omitted).
[124]See 839 F.Supp.1470(D.Co.1993)(citations omitted).
[125]See 839 F.Supp.1470(D.Co.1993)(citations omitted).n.2.
[126]See Simmons v.Parkette Nat'l Gymnastic Training Ctr.,670 F.Supp.140,144 n.4(E.D.Pa.1987).
[127]James A.R.Nafziger,International Sports Law233(1988).
[128]See Grahamv.Scissor-Tail,inc.,623 P.2d 165,175(Cal.1981),在格来汉姆(Graham)一案中,法院认为,即使缺乏存在偏私的证据,也可假定纠纷一方当事人不能作为解决争议的第三人,因其缺乏为解决争议所必要的公正。而且,允许与一方当事人有密切关系的人来裁决纠纷也违反了公共政策。它不仅仅违背司法外纠纷解决是对最低层次的诚实正直的要求,而且这一仲裁协议实质上成为了一项一方当事人向对方投降的协议。See Grahamv.Scissor-Tail,inc.,623 P.2d 175-76(Cal.1981).(citations omitted).
[129]See supra Part III.
[130]See U.S.Olympic Comm.,1996 United States Olympic TeamCode of Conduct 3(1996);U.S.Olympic Comm.,1996 United States Olympic TeamGrievance Procedures for Code of Conduct and TeamSelection 4-5(1996).
[131]Letter fromRonald T.Rowan,General Counsel,United States Olympic Committee to Melissa Bitting 1(Mar.14,1997)(on file with author)[hereinafter Rowan Letter].在Del Bosco一案的裁决中,法院认为未成年合同中父母的同意并不一定意味着在联邦法院会被认定为具有法律效力。
[132]Letter fromRonald T.Rowan,General Counsel,United States Olympic Committee to Melissa Bitting 1(Mar.14,1997)at1.
[133]而且由所有的运动员签署的要求接受CAS的强制性仲裁的奥运会的标准报名表上未提到父母签名的可能性,也没有考虑运动员的年龄问题。See Atlanta Comm.for the Olympic Games,Atlanta Comm.for the Olympic Games,Entry by Name 1(1996).
[134]David A.Botwinik&Diane Rapisarda,Under the Amateur Sports Act,All Disputes Between American Athletes and the U.S.Olympic Committee Must Be Submitted to Arbitration for Resolution,Nat'l L.J.,July 22,1996,at B5.
[135]See William F.McHugh,Private Arbitration of Public Law Claims;Key Issues,(Feb.23,1996)(unpublished manuscript,on file with author),App.E-1.
[136]See WilliamF.McHugh,Private Arbitration of Public Law Claims;Key Issues,(Feb.23,1996)(unpublished manuscript,on file with author),App.E-3.
[137]See WilliamF.McHugh,Private Arbitration of Public Law Claims;Key Issues,(Feb.23,1996)(unpublished manuscript,on file with author),.App.E-5.
[138]See WilliamF.McHugh,Private Arbitration of Public Law Claims;Key Issues,(Feb.23,1996)(unpublished manuscript,on file with author),.App.E-5.(footnote omitted).
[139]See International Olympic Comm.,Arbitration and the Olympic Movement(visited Jan.13,1997)(http:/www.olympic.org/fetas.html).
[140]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,21(1997).
[141]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,22(1997).
[142]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,21(1997).
[143]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,22(1997).
[144]See International Olympic Comm.,Arbitration and the Olympic Movement(visited Jan.13,1997)(http:/www.olympic.org/fetas.html).
[145]See International Olympic Comm.,Arbitration and the Olympic Movement(visited Jan.13,1997)(http:/www.olympic.org/fetas.html).
[146]See International Olympic Comm.,Arbitration and the Olympic Movement(visited Jan.13,1997)(http:/www.olympic.org/fetas.html).
[147]See International Olympic Comm.,Arbitration and the Olympic Movement(visited Jan.13,1997)(http:/www.olympic.org/fetas.html).
[148]See International Olympic Comm.,Arbitration and the Olympic Movement(visited Jan.13,1997)(http:/www.olympic.org/fetas.html).
[149]See International Olympic Comm.,Arbitration and the Olympic Movement(visited Jan.13,1997)(http:/www.olympic.org/fetas.html).
[150]See Ronald T.Rowan,Speech:Legal Issues and the Olympics,3 Vill.Sports&Ent.L.J.411(1996).
[151]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,22(1997).
[152]See Richard C.Reuben,And the Winner Is□Arbitrators to Resolve Disputes as They Arise atOlympics,A.B.A.J.,Apr.1996,at20.
[153]See Richard C.Reuben,And the Winner Is□Arbitrators to Resolve Disputes as They Arise atOlympics,A.B.A.J.,Apr.1996,at20.
[154]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,22(1997).
[155]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,22(1997).
[156]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,23(1997).
[157]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,22(1997).
[158]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,22-23(1997).
[159]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,23(1997).
[160]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,23(1997).
[161]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,23(1997).(footnote omitted).涉及美国运动员及纠纷时有不同的处理方式,《美国奥委会规章和行为守则》(USOC ByLaws and Code of Conduct)允许美国奥委会主席或美国仲裁协会主席先受理纠纷;但是,如果纠纷中一方当事人来自美国而另一方是不受美国仲裁协会管辖的外国当事人,就应当使用AHD程序。See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,23(1997)。
[162]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,23(1997).
[163]See Letter from Ronald T.Rowan,General Counsel,United States Olympic Committee to Melissa Bitting 1(Mar.14,1997)(on file with author).
[164]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,23(1997).
[165]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,23(1997).
[166]See Beth Harris,Olympics:Late Entry Bumps Evans fromChance at History(visited Jan.13,1997)(http://199.106.40.2/files/librarywire/96wireheadlines/07 96/ DN96 07 22/DN96 07 22 1nhtml).
[167]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,24(1997).
[168]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,24(1997).
[169]See Beth Harris,Olympics:Late Entry Bumps Evans fromChance at History(visited Jan.13,1997)(http://199.106.40.2/files/librarywire/96wireheadlines/07 96/ DN96 07 22/DN96 07 22 1nhtml).
[170]See Associated Perss,Arbitration CourtReinstates Russians(visited Jan.13,1997)(http://www.nando.net/newsroom/ap/oth/1996/oly/feat/archive/080496/oly72836html).
[171]See Associated Perss,Arbitration CourtReinstates Russians(visited Jan.13,1997)(http://www.nando.net/newsroom/ap/oth/1996/oly/feat/archive/080496/oly72836ht).
[172]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,26(1997).(footnote omitted).
[173]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,26(1997).(footnote omitted).
[174]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,26(1997).(footnote omitted).
[175]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,26(1997).(footnote omitted).
[176]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,26(1997).(footnote omitted).
[177]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,27(1997).(footnote omitted).
[178]See supra Part II.C.
[179]See Richard C.Reuben,And the Winner Is□Arbitrators to Resolve Disputes as They Arise atOlympics,A.B.A.J.,Apr.1996,at20.
[180]See Jill Pilgrim,The Competition Behind the Scenes at the Atlanta Centennial Olympic Games,14 Ent.&Sports Law.1,27(1997).
[181]See supra Part IV.D.
[182]See WilliamF.McHugh,Private Arbitration of Public Law Claims;Key Issues,(Feb.23,1996)(unpublished manuscript,on file with author).App.E-3.
[183]See WilliamF.McHugh,Private Arbitration of Public Law Claims;Key Issues,(Feb.23,1996)(unpublished manuscript,on file with author).App.E-3.
[184]See WilliamF.McHugh,Private Arbitration of Public Law Claims;Key Issues,(Feb.23,1996)(unpublished manuscript,on file with author).App.E-3.
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。