首页 理论教育 跟不一定是“买卖”

跟不一定是“买卖”

时间:2022-02-26 理论教育 版权反馈
【摘要】:sell short字面意思是以低于原有的价格售出,引申为“小看”,不是低卖。别小看自己,英文可以说成:Don't sell yourself short.

做生意最常用到的sell和buy,不一定就是指货品的买卖。我们来看看几个容易会错意的例子。

(×)我不要买。

)我才不信。(别扯了。)

这句话完整的说法是I don't buy your story,buy在这里的意思是“相信、接受”,非常好用的口语。

例:

If you say it's true, I'll buy it .(如果你说是真的,我就接受。)

(×)他们想买时间。

)他们想拖延时间。

buy time是“拖延时间、争取时间”的意思。buy和time之间也可以加上宾语。

例:

Can't you just buy us some time?(你就不能帮我们再拖点儿时间吗?)

(×)别少卖给那人。他可是城里最能干的律师。

)别小看那人。他可是城里最能干的律师。

sell short字面意思是以低于原有的价格售出,引申为“小看”,不是低卖。别小看自己,英文可以说成:Don't sell yourself short.

(×)不要给我很难卖的东西。

)不要(对我)强迫推销。

hard是很硬、很难的意思,人不想买东西的时候,硬把东西卖给他,强迫人买,就叫作hard sell。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈