首页 理论教育 我们都是世界人

我们都是世界人

时间:2022-01-22 理论教育 版权反馈
【摘要】:根据规定,每位选手都要参加演讲、知识问答和才艺表演等三个环节的评比。我一直认为,我是一个地地道道的比利时人。我才知道,比利时很小,世界很大。她说,我找到了答案,我不仅是一个比利时人,还是一个中国人,更是一个世界人。我说,你把刚才你讲的内容组织一下,就是一篇很好的演讲稿,题目就叫《我们都是世界人》。因为,我们都是世界人。

杨赛

【点评】

中国音乐家协会会员、中国演讲与口才协会常务理事、上海音乐学院中国仪式音乐研究中心研究员、博士杨赛的演讲很有现场感,也颇具节奏感,它所使用的事例,均为很有生活化的材料,值得我们学习。

汉学系的杨佳蓉同学要代表根特大学去参加比利时赛区的汉语桥比赛。根据规定,每位选手都要参加演讲、知识问答和才艺表演等三个环节的评比。系领导巴德胜教授和安海曼教授知道我是中国演讲协会的常务理事,主编过《演讲与口才教程》,让我给她辅导一下演讲。

和其他比利时大学生一样,站在我面前的这位漂亮女生显得分外腼腆。我说,杨佳蓉,我看你在同学们中间都能应付自如,怎么一上台就用双手把自己抱得紧紧的呀?她说,老师,我好紧张,我不敢在人多的地方讲话,脑子里一片空白,不知道自己要说什么。我说,这里没有其他人呀,都是老师和同学,不用紧张啦,胆子都是练大的嘛。她问,老师,你做演讲时不紧张吗?我说,我读大学的时候去参加演讲比赛,比你还紧张呢,上台的时候走同手。我故意做了一个很夸张的动作。

杨佳蓉被我逗乐了,笑得伸不起腰来,手不知什么时候放了下来。我说,你把身子站直,把身体重心调到前面一只脚的脚尖,多做几次深呼吸,把心跳调节到正常频率,眼睛看着听众,用眼神与全场听众做交流,像拉家常一样打开话匣子说话。她却从书包里摸出一份用汉语拼音写成的演讲稿,用气向上吹了一下头发,开始一字一板地念了起来。这份稿子是她和妈妈合写的,用词过于正式,内容有些呆板,听上去很沉闷,显然不太适合。我把她的稿子收起来,尽量脱稿演讲。她说,没有稿子,我不知道要讲些什么?我说,你就讲你自己的故事吧。她说,我没有故事好讲。

我问,你为什么要选择学中文呀?她说,我想找回我自己。看我有些纳闷,她又补充道,我想知道我是谁。我更加糊涂了,一脸迷惑地问,你到底是哪里人呀?

她说,我在比利时出生,在比利时长大,在比利时上学,打小以来,我吃的、住的、穿的、说的、学的都和比利时小朋友没什么两样。我一直认为,我是一个地地道道的比利时人。可是,等我稍微长大点,我就发现周围的小朋友可不这么看。比利时小朋友们常常问我:杨佳蓉,你怎么长得跟我们不一样,你的头发和眼珠为什么那么黑?你的眼睛为什么那么小?你的皮肤为什么那么黄?你的鼻子为什么那么扁?我气哭了,就跑回去问妈妈,我到底是哪里人。妈妈告诉我,爸爸是浙江人,妈妈是台湾人。他们很小的时候就跟大人来到比利时。爸爸只会说荷兰语,妈妈有时跟我说一两句中文。他们习惯了比利时的生活方式,好像不太了解中国和中国文化。

我问,你到过中国吗?她说,八年前,我跟爸爸妈妈去过台湾外婆家。一见面,我就觉得我和那里的人长得很像,头发和眼珠都是这么黑,眼睛都是这么小,皮肤都是这么黄,鼻子都是这么扁。我很高兴,觉得很亲切,心里有很多很多话想对亲戚们说。可是,她们却不知道我在说什么?我那时还不会说中文,他们听不懂我的荷兰语。经过几天的接触,我发现我们之间还有很多区别。比如,一起吃饭的时候,她们喜欢喝热豆浆,我喜欢喝冷牛奶;她们喜欢喝白酒,我们喜欢喝啤酒;她们用筷子,我们用刀叉,等等。其实,我也算不上地道的中国人。

我问,你是什么时候想到要学中文的?她说,读中学的时候,我和同学们一起到根特大学参加过汉语水平考试。中学毕业后,我就填报了根特大学汉学系。我学了四年中文,马上就要大学毕业。在根特大学汉学系,我结识了来自世界各地的同学们,还利用假期一起结伴去其他国家玩。我才知道,比利时很小,世界很大。我在大学里学习了中文、英文、荷兰文、德文和西班牙文。毕业后,我可以去这些国家找工作,还可以顺便去更多地方旅游。

我问,你现在知道你是谁了吗?她说,我找到了答案,我不仅是一个比利时人,还是一个中国人,更是一个世界人。

听到这里,大家不禁为她鼓起掌来。我说,你把刚才你讲的内容组织一下,就是一篇很好的演讲稿,题目就叫《我们都是世界人》。

她不敢相信地问我,老师,这样子就可以了吗?演讲真的这么容易吗?我说,是呀,做任何演讲,都要讲自己的故事,通过故事说明一个道理,这样的演讲才是最让人难忘的。

比利时赛区汉语桥比赛在布鲁塞尔金龙大酒店隆重举行,中国驻比利时大使廖力强先生等很多贵宾都应邀出席了这次活动,杨佳蓉别出心裁的演讲赢得了大家的肯定。

在根特大学汉学系举办的每年一度的HSK考场上,我见到数百位从比利时各地前来应考的师生,其中有很大一部分是像杨佳蓉一样的二代、三代华裔,他们的父母有些只能说法语和荷兰语,也很少带他们回中国。然而,迅速崛起的中国促使这些孩子重新修学了中文,重新认识博大精深的中国文化。越来越多的中国人走出国门,许多地方都增加了中文标识和中文导购,中文已经成了欧洲就业、升学的通行证。

在首届中欧高级别人文交流对话论坛上,有些欧洲代表提出来,要在中欧政治交流、经贸交流、教育交流的基础上,进一步扩大范围,增加深度,让中欧普通民众也能有更多自由交流的机会。这个建议得到与会代表的热烈响应。走近中国的世界,是一个更加包容的世界;走近世界的中国,是一个更加开放自信的中国。因为,我们都是世界人。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈