首页 理论教育 一斛珠·香口

一斛珠·香口

时间:2022-01-05 理论教育 版权反馈
【摘要】:唐明皇忽然想起了梅妃,便欲赐一斛珍珠与梅妃。梅妃作诗谢绝了,唐明皇览诗怅惘,于是命人将其谱成歌曲。丁香又名鸡舌香,种仁由两片形似鸡舌的子叶合抱而成,有浓郁的香味,古人常含于口中以除秽气。

南唐·李煜


题考:据说梅妃失宠之后,有一次使臣来朝,进献珍珠。唐明皇忽然想起了梅妃,便欲赐一斛珍珠与梅妃。梅妃作诗谢绝了,唐明皇览诗怅惘,于是命人将其谱成歌曲。关于此事,曹邺的《梅妃传》中记载道:“梅妃为太真逼迁上阳,明皇于花萼楼念之,会夷使贡珠,命封一斛赐妃,妃谢以诗云:‘柳叶双眉久不描,残妆和泪污红绡,长门尽日无梳洗,何必珍珠慰寂寥!’明皇览诗怅然,令乐府以新声度之,号《一斛珠》。”此词调又名《醉落魄》。


作法:本词调共57个字。首句为平起仄韵的四字句,次句为平起仄韵的七言句。第三句与第二句相同。第四句为九字句,上四下五略有逗断。下阕首句为仄起仄收的七言句,后面各句与上阕完全相同。


晚妆初过,沉檀轻注些儿个⑴。

⊙○⊙▲  ⊙○⊙●○○▲

向人微露丁香颗⑵,一曲清歌,暂引樱桃破⑶。

⊙○⊙●○○▲    ⊙●○○  ⊙●⊙○▲

罗袖裛残殷色可⑷,杯深旋被香醪涴⑸。

⊙●●○○●▲    ⊙○⊙●○○▲

绣床斜凭娇无那⑹,烂嚼红绒⑺,笑向檀郎⑻唾。

⊙○⊙●○○▲    ⊙●○○    ⊙●⊙○  ▲


注释:

⑴ 沉檀:古代女子的一种化妆品,用沉香、檀香、麝香等制作,用于涂抹嘴唇。 注:点,涂抹。 些儿个:一点儿。

⑵ 丁香颗:本是丁香的花蕾,此处指美人的舌尖。丁香又名鸡舌香,种仁由两片形似鸡舌的子叶合抱而成,有浓郁的香味,古人常含于口中以除秽气。

⑶ 樱桃破:指张开樱桃似的小口。

⑷ 裛:沾湿。 殷色:深红色。 可:犹“可可”,不在意。

⑸ 香醪:美酒。 涴:弄脏。

⑹ 无那:慵倦无力的样子。

⑺ 红绒:指床上红色的丝绒。

⑻ 檀郎:对所爱男子的美称。西晋美男子潘岳小名檀奴,因此后人称美男子为檀郎。


评析:这首词写的是一位天真美丽的歌女恃宠撒娇的情态,非常细致、传神,给人很强的美学感受。

这位歌女刚刚梳妆完毕,在自己的双唇上轻轻点上沉檀,显得娇艳欲滴。在唱歌之前,她先向听者伸伸舌,似乎是为了润唇,而更是一种撒娇的妩媚模样。她张开樱桃一般的小口,一展歌喉,那美妙的一曲清歌令人心醉神迷。在歌罢的小宴上,她不小心把自己的衣袖沾湿了。衣袖本是浅红的颜色,现在却变得更加地红了。对于这些,她似乎并不在意,还在开怀畅饮。她撒娇一般的非要用大杯,结果抛洒出来的美酒把他衣服的多处都弄湿了。醉后的她斜倚在绣床之上,一副慵倦无力的情态,却又用嘴嚼碎红绒,朝自己心爱的人吐去。这种娇媚的情态,估计谁见了都禁不住要怦然心动。

这首词的细节描写是其特色,突出体现了它的艺术技巧。“轻注”“”丁香颗和“樱桃破”等细致传神地描写了歌女的天真美丽。最后三句则将这位歌女娇媚的情态表现得真切而富有情趣,令人叹赏钦服。




免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈