41.夏日南亭怀辛大
山光忽西落,池月渐东上。
散发乘夕凉,开轩卧闲敞。
荷风送香气,竹露滴清响。
欲取鸣琴弹,恨无知音赏。
感此怀故人,中宵劳梦想。
【注释】
1.山光:傍山的日影。
2.池月:池边的月色。
3.东上:从东面升起。
4.开轩:开窗。
5.卧闲敞:躺在幽静宽敞的地方。
6.恨:遗憾。
7.感此:有感于此。
8.中宵:整夜。
9.劳:苦于。
10.梦想:想念。
【译文】
夕阳忽然间落下了西山,东边池角明月渐渐东上。
披散头发今夕恰好乘凉,开窗闲卧多么清静舒畅。
清风徐徐送来荷花幽香,竹叶轻轻滴下露珠清响。
心想取来鸣琴轻弹一曲,只恨眼前没有知音欣赏。
感此良宵不免怀念故友,只能在夜半里梦想一场。
【教师赏析】
这首诗充满了怀念故人的情绪。全诗可分两部分,前六句写夏夜水亭纳凉的清爽闲适,后四句表达了对友人的怀念,又表达出无知音的感慨。开篇写景却不止于写景,“忽”、“渐”二字写出“夏日”可畏而“忽”落,明月可爱而“渐”升,表现出一种宁静舒适的快感。三、四句写沐后纳凉,表现闲情适意。五、六句从嗅觉、听觉两方面继续写这种适意的快感,写荷以“气”,写竹以“响”,虽没写视觉形象,却写出了真切的夏夜感受。这清幽的境界似对诗人有所触动,使他想到了音乐。于是七、八句写自己由想弹琴,到想找“知音”,这就自然而然地由水亭纳凉过渡到怀人上来。最后写希望友人能在身边共度良宵,闲话清谈,可人期不来,生出惆怅,以至于进入梦乡,居然会见了故友。诗以有情的梦境结束,极有余味。全诗描写感受细腻,如行云流水,层递自然,韵味十足。
(王俊婷)
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。