首页 理论教育 讲授《左传·宣公二年》“赵穿攻灵公于桃园”

讲授《左传·宣公二年》“赵穿攻灵公于桃园”

时间:2022-04-07 理论教育 版权反馈
【摘要】:以及陆德明《释文》于“攻灵公”之攻字下曰“如字,本或作弑”。又,杀字在《左传》中有二音,一如字,一申志反。〔117〕断定杜预所见《左传》必作杀,其或作“攻”,乃后来误改,并进而谓《晋语》“赵穿攻灵公于桃园”之“攻”字亦后人所改。“遂使文义不明”。医生所说的“攻之”指剖开身体的病灶部位,然后切除病灶或更换器官的外科手术。《周礼·周官·校人》:“颁马攻特。”《左传·宣公二年》:“赵穿攻灵公于桃园。”

《左传·宣公二年》:“赵穿攻灵公于桃园。”金泽文库本“攻”字作煞,王引之《经义述闻》“攻灵公”条依据杜预注《宣公二年》“宣子未出山而复”曰:“闻君杀而还。”以及陆德明《释文》于“攻灵公”之攻字下曰“如字,本或作弑”。又,杀字在《左传》中有二音,一如字,一申志反。〔117〕断定杜预所见《左传》必作杀,其或作“攻”,乃后来误改,并进而谓《晋语》“赵穿攻灵公于桃园”之“攻”字亦后人所改。而改“杀”为“攻”之后。“遂使文义不明”。

其实,攻之古文alt,本义为“挖掘”,引申为“剖”、“割”,《列子·汤问》:“鲁公扈、赵齐婴二人有疾,同请扁鹊求治。扁鹊治之,既同愈,谓公扈、齐婴曰:‘汝曩之所疾,自外而干府藏者,固药石之所已。今有偕生之疾与体偕长,今为汝攻之何如?’二人曰:‘愿闻其验。’扁鹊谓公扈曰:‘汝志强而气弱,故足于谋而寡于断。齐婴志弱而气强,故少于虑而伤于专。著换汝之心,则均于善矣。’扁鹊遂饮二人毒酒,迷死三日,剖胸探心,易而置之,投以神药,既悟,如初。”

从上下文体会,扁鹊所说的“攻之”,实际就是指剖胸探心的手术。这样看来,攻当有割义。医生所说的“攻之”指剖开身体的病灶部位,然后切除病灶或更换器官的外科手术。《周礼·周官·校人》:“颁马攻特。”这些“攻”都是“剖”、“割”之义。〔118〕再引申为“杀”。《左传·宣公二年》:“赵穿攻灵公于桃园。”攻正用“杀”义。alt形近而误为煞,再音讹为杀。所以《左传》原文必作攻,或作煞、作杀者,乃字之误耳。〔119〕

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈