首页 百科知识 影印版权许可的特殊要点

影印版权许可的特殊要点

时间:2022-06-03 百科知识 版权反馈
【摘要】:一、影印版权许可的特殊要点有时候中国出版社希望获得影印版权,就像原语言版本一样,如外语课本或辞典。国外原出版社同意中方的影印版权贸易,其利益点在于可以进入没有自己直接发行机构的市场,或者进入图书贸易,或者进入教育部审批的国有学校课程体系,扩大其在中国的知名度。

一、影印版权许可的特殊要点

有时候中国出版社希望获得影印版权,就像原语言版本一样,如外语课本或辞典。其目的是想打造一个知名品牌产品,像中国市场上的牛津大学出版社的词典或朗文外语教学课本,其定价比原版低。对计算机领域的大学教科书影印版权的需求还在增长。

国外原出版社同意中方的影印版权贸易,其利益点在于可以进入没有自己直接发行机构的市场,或者进入图书贸易,或者进入教育部审批的国有学校课程体系,扩大其在中国的知名度。

然而,并不是所有的国外出版社愿意许可影印版本,主要原因是担心流入中国内地以外的市场,如香港和台湾地区,尽管有合同约定限制,当地被许可版本在书中和封底都会清楚地注明销售区域限制。当然,许可权不被授予还有可能是因为存在这样的情况,比如当今很多影印版权申请总是针对书目中的“明星”选题,如果西方出版社许可中国影印,可后来由于能够建立自己图书版本的发行渠道,那么它们有可能就会撤销许可。而且,中国的英语教学资料市场是巨大的,如果它们直接进入,只要采取中国人能够接受的定价,那么,它们销售自己的图书所得肯定比授权影印所得要高得多。因此,基于以上原因,不是中方的影印要求都可以得到答复,可能遭到拒绝。

如果影印版权被许可,其版税率很可能总是高于翻译版权许可的版税率,因为被许可方不需要任何编辑或翻译成本而仅需复制。而且原出版社因此而丧失了原版书在中国内地的销售机会,原出版社希望在此基础上得到补偿。如果结算版税是依据图书销售价格而不是定价,版税可能达到10%~15%。如果中国被许可方希望与国外出版社联合出版,或者使用“牛津”“剑桥”“朗文”等品牌,这必须经国外出版社同意,而且一些出版社会为其名称的使用单独收取费用。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈