首页 理论教育 常用的客舱广播词播音训练

常用的客舱广播词播音训练

时间:2022-03-01 理论教育 版权反馈
【摘要】:我们的飞机已经离开________前往________,沿这条航线,我们飞经的省份有________,经过的主要城市有________,我们还将飞越________。您的座椅靠背可以调节,调节时请按座椅扶手上的按钮。在您前方座椅靠背的口袋里有清洁袋,供您扔置杂物时使用。

二、常用的客舱广播词播音训练

(一)国内航班(全程)广播词

1.欢迎词(中文译文与81页“播音词”同)

Good morning ( afternoon,evening) ,Ladies and Gentlemen:

Welcome aboard________Airlines Flight________to________(via). The distance between________and________is________ kilometers. Our flight will take________hours and________minutes. We will be flying at an altitude of________meters and the average speed is________kilometers per hour.

In order to ensure the normal operation of aircraft navigation and communication systems,passengers are not allowed to use mobil phones,remote- controlled toys,and other electronic devices throughout the flight and the laptop computers are not allowed to use during takeoff and landing.

We will take off immediately. Please be seated,fasten your seat belt,and make sure your seat back is straight up,your tray table is closed and your carry- on items are securely stowed in the overhead bin or under the seat in front of you. This is a nonsmoking flight,please do not smoke on board.

The chief purser________with all your crew embers will be sincerely at y our service. We hope you enjoy the flight! Thank you!

2.起飞后广播

女士们,先生们:

我们的飞机已经离开________前往________,沿这条航线,我们飞经的省份有________,经过的主要城市有________,我们还将飞越________。

在这段旅途中,我们为你准备了早(中、晚)餐。供餐时我们将广播通知您。

下面将向您介绍客舱设备的使用方法:

今天您乘坐的是________型飞机。

您的座椅靠背可以调节,调节时请按座椅扶手上的按钮。在您前方座椅靠背的口袋里有清洁袋,供您扔置杂物时使用。

在您座椅的上方备有阅读灯开关和呼叫按钮。如果您需要乘务员的帮助,请按呼唤铃。

在您座位上方还有空气调节设备,你如果需要新鲜空气,请转动通风口。

洗手间在飞机的前部和后部。在洗手间内请不要吸烟。

Ladies and Gentlemen:

We have left________for________. Along this route,we will be flying over the provinces of________,passing the cities of________,and crossing over the________.

Breakfast( Lunch,Supper) has been prepared for you. We will inform you before we serve it.

Now we are going to introduce to you the use of the cabin installations.

This is a________aircraft.

The back of your seat can be adjusted by pressing the button on the arm of your chair.

The call button and reading light are above your head. Press the call button to summon a flight attendant.

The ventilator is also above your head. By adjusting the airflow knob,fresh air will flow in or be cut off.

Lavatiories are located in the front of the cabin and in the rear. Please do not smoke in the lavatories.

3.餐前广播

女士们,先生们:

我们将为您提供餐食(点心餐) 、茶水、咖啡和饮料。欢迎您选用。需要用餐的旅客,请您将小桌板放下。

为了方便其他旅客,在供餐期间,请您将座椅靠背调整到正常位置。谢谢!

Ladies and Gentlemen:

We will be serving you meal with tea,coffee and other soft drinks. Welcome to make your choice.

Please put down the tray table in front of you. For the convenience of the passenger behind you,please return your seat back to the upright position during the meal service. Thank you!

4.意见卡

女士们,先生们:

欢迎您乘坐中国航空公司航班,为了帮助我们不断提高服务质量,敬请留下宝贵意见,谢谢您的关心和支持!

Good morning ( afternoon,evening) ,Ladies and Gentlemen:

Welcome aboard________Airlines. Comments from you will be highly valued in order to improve our service. Thanks for your concern and support.

5.预定到达时间广播

女士们,先生们:

本架飞机预定在________分钟后到达________机场,地面温度是________。谢谢!

Ladies and Gentlemen:

We will be landing at________Airport in about________minutes. The ground temperature is________degrees Celsius. Thank you!

6.下降时安全检查广播

女士们,先生们:

飞机正在下降。请您回原位坐好,系好安全带,收起小桌板,将座椅靠背调整到正常位置。所有个人电脑及电子设备必须处于关闭状态。请确认您的手提物品是否已妥善安放。稍后,我们将调暗客舱灯光。

谢谢!

Ladies and Gentlemen:

Our plane is descending now. Please be seated and fasten your seat belt. Seat backs and tables should be returned to the upright position. All personal computers and electronic devices should be turned off. And please make sure that your carry- on items are securely stowed. We will be dimming the cabin lights for landing. Thank you!

7.到达终点站

女士们,先生们:

飞机已经降落在________机场,本地时间为________,外面温度为________摄氏度。飞机正在滑行,为了您和他人的安全,请先不要站起来或打开行李架。等飞机完全停稳、系紧安全带指示灯熄灭后,请您再解开安全带,整理好手提物品准备下飞机。从行李架里取物品时,请注意安全。您交运的行李请到行李提取处领取。需要在本站转乘飞机到其他地方的旅客请到候机室中转柜台办理。

感谢您选择________航空公司班机!下次旅途再会!

Ladies and Gentlemen:

Our plane has landed at________Airport. The local time is________.The temperature outside is________degrees Celsius(________ degress Fahrenheit) . The plane is taxiing. For your safety,please stay in your seat for the time being. When the aircraft stops completely and the Fasten Seat Belt sign is turned off,please detach the seat belt,take all your carry - on items and disembark( please detach the seat belt and take all your carry - on items and passport to complete the entry formalities at the terminal) . Please use caution when retrieving items from the overhead compartment. Your checked baggage can be claimed in the baggage claim area. The transit passengers please go to the connection flight counter in the waiting hall to complete the procedures.

Welcome to________( city). Thank you for selecting________Airlines for your travel today and we look forward to serving you again. Wish you a pleasant day. Thank you!

8.旅客下飞机广播

女士们,先生们:

本架飞机已经完全停稳,请您从前(中,后)登机门下飞机。谢谢!

Ladies and Gentlemen:

The plane has stopped completely. Please disembark from the front(middle,rear) entry door. Thank you!

9.延误后落地广播

女士们,先生们:

本架飞机已经降落在机场,外面的温度为摄氏度,华氏度。

飞机还将继续滑行,请您仍坐在座位上,不要起立,系好安全带。安全带指示灯熄灭后请带好您的全部手提物品(护照、证件和)准备下飞机。您交运的行李请凭行李牌到候机室出口处领取。

需从本站转乘飞机到其他地方去的乘客,请到候机室办理换乘手续。

各位乘客,感谢您乘坐航空公司班机,由于原因,耽误了您的旅行,我代表全体机组人员在此向您深表歉意,并欢迎您再次乘坐我们的航班。

女士们,先生们,我们下次旅途再见。

谢谢!

Ladies and Gentlemen:

We have just landed at________Airport. The outside temperature is________degrees Celsius,________degrees Fahrenheit. The plane is still taxiing. Please remain in your seat,with your seat belt fastened,until the seat belt light turned off. When you see the seat belt sign turned off, please take all your carryon items ( passport,documents and________) and prepare to disembark. Please ensure that you have your luggage label with you when you claim your luggage from the baggage hall.

Would all passengers transferrring to other cities please proceed to the transit check- in desk in the waiting hall?

Owing to________,we are________hours/minutes behind schedule. On behalf of the whole crew, I would like to offer our sincere apologies. Thank you for fly ing with________Airlines. We look forward to flying with you again.

Thank you.

10.夜间飞行

女士们,先生们:

为了保证您旅途中得到良好的休息,我们将调暗客舱灯光;为了防止气流变化引起突然颠簸,请您在睡觉期间系好安全带。如果您需要我们帮助,请按呼唤铃;如果要看书,请打开阅读灯(按钮在您座位上方) 。请保持客舱安静!

谢谢!

Ladies and Gentlemen:

To allow passengers to rest,we will be dimming the cabin lights. In case we should experience air turbulence, please ensure that your seat belt is fastened before you go to sleep. If you should need any assistance,please press the call button.Should you wish to read,please switch on the reading light by pressing the button located above you head. Would you please show consideration for those wishing to sleep?

Thank you.

11.首航欢迎词

女士们,先生们:

早上(中午/晚上)好!我代表全体机组人员欢迎您乘坐________航空________首航班机飞往________。今天,我们能有机会为您服务,感到非常高兴,愿我们的服务给您的旅程增添一份温馨和欢乐。现在乘务员进行客舱安全检查,请您协助我们收起您的小桌板、调直座椅靠、打开遮阳板,并请您坐好,系好安全带。本次航班为禁烟航班,在客舱和盥洗室内禁止吸烟。严禁损坏、破坏盥洗室内的烟雾探测器。谢谢!

Ladies and Gentlemen:

Good morning/afternoon/evening!

On behalf of all the crew,I’d like to welcome you aboard________maiden flight________to________.

We’ re delighted to be at your service and hope we can make this a very special flight.

The cabin attendants are now carrying out a cabin safety inspection. Would you p lease assist them by ensuring that your table is folded away, your seat is in the upright position and the blind is fully open? Please remain in your seat,with the seat belt fastened.

This is a non- smoking flight. Smoking,in either the cabin or the toilets, is forbidden. It is strictly forbidden to tamper with the smoke detectors in the bathroom.

Thank you.

(二)关于播音词的补充说明

虽然客舱服务规范一致,但由于航空公司不同,服务特色有所区别,播音词多少也有一些差异,而且播音词还可以根据现场情况灵活变通。客舱中紧急情况下的播音常常由乘务长亲自播音。

试将以下播音词与上文广播词比较异同并练习。

1.客舱安全检查

女士们,先生们:

现在由客舱乘务员进行安全检查。请各位旅客在自己座位上坐好,系好安全带。请收起您座位前的小桌板(以及脚踏板),调直您的座位靠背。请不要在客舱内来回走动。您的大件物品请放在座椅下面。请不要把行李堆放在走廊、通道以及紧急出口处。

靠窗的乘客请您打开遮阳板。谢谢您的协助!

Ladies and gentlemen:

May I have your attention,please?

We will be taking off in a few minutes,please be seated and fasten your seat belt. ( Please stow you footrest. ) Your seat back and tray table should be returned to their upright position.

You may keep large or fragile items under the seat in front of you. Please keep the aisle and the exits clear of baggage.

Passengers near the window,please open your window blind.

Thank you for cooperation.

2. (起飞前)再次确认

女士们,先生们:

飞机马上就要起飞了,请您再次确认您的安全带是否系好,您的手机是否置于关闭状态。

谢谢!

Ladies and gentlemen:

May I have your attention,please?

Aircraft is now going to take off. Please remain seated and make sure that your seat belt is securely fastened and turn your cell phones to“off ”position.

Thank you for your attention.

3.客舱介绍及供餐广播

女士们,先生们:

我们的飞机已经离开前往,飞行距离公里,预计空中飞行时间小时分钟。在今天的航程中,我们飞越的省份有,经过的城市有。如果天气晴朗,您还可以看到。您乘坐的这架飞机是由公司制造的型飞机。客舱布局为座,其中头等舱(公务舱)座。在您的座位上方设有阅读灯、呼唤铃和通风口,调节座椅靠背时请按扶手内侧的按钮。因本架飞机的排和排为紧急窗口,所以、排座椅的扶手内侧不设座椅靠背调节钮。客舱内共设三个洗手间,前舱一个,后舱两个,前洗手间仅供头等舱旅客使用。今天为您驾驶飞机的机长是,他已经安全飞行了公里。

大约再过分钟,飞机开始平稳飞行,届时我们将为您提供饮料和热早餐(午餐、晚餐、点心餐)服务,我们提供的饮料有咖啡、茶水、可乐、橙汁、矿泉水等。早餐(午餐、晚餐、点心餐)有(品种)供您选择。需要特殊餐食的旅客请您提前和乘务员联系。

谢谢!

Ladies and gentlemen:

we have left________for________. The distance from________to________is________kilometers.During this flight,we will fly across________provinces,and fly over________. If it is a sunny day,you will see________.

You are now taking________which is made by________and totally has________seats including________seats in first ( business) class. Over your seats there are reading light,call button and air vent. If you want to adjust your seat back, you can push the adjust button on the armrest. There are 3 toilets in this plane.The one in the front cabin is only for passengers seated in first class.

The captain today is________,and he has flown________hours safely.This plane will cruise in a few minutes,then we will serve you drinks and meal. We have coffee,tea,cola,orange,juice and meal.We have________and________for breakfast( lunch,dinner) . Passengers who need special meal please contact with us before the meal time.

4.落地前20分钟时间提示广播

女士们,先生们:

现在是北京时间________,我们的飞机大约在________分钟后到达________机场。根据现在收到的气象报告,________的天气为晴(多云、有雨、雪) ,地面温度________摄氏度(________华氏________度) 。需要整理衣物的旅客请您提前做好准备。谢谢!

Ladies and Gentlemen:

Now is________Beijing time. We will land at________Airport in________minutes.

We have got information of the destination: It is sunny ( cloudy, rainy, snowy) ,the ground temperature is________℃(________E).Passengers who want to change clothes,please get ready before disembarking.

Thank you!

(三)航空用英语单词

(1)aircraft航空器,飞机  (2)belly机腹

(3)nose gear鼻轮  (4)retractable landing gear伸缩起落架

(5)rudder方向舵  (6)propeller推进器

(7)wing机翼  (8)fuel油料

(9)tank油箱  (10)radar雷达

(11)fuselage机身  (12)break-in area逃生窗

(13)undercarrage bay货舱  (14)air brake减速板

(15)panel仪表板  (16)flight deck(cockpit)驾驶舱

(17)galley(船或飞机上的)厨房  (18)seat belt安全带

(19)slide充气滑梯(逃生用)  (20)survival kit(first- aid kit)救生用品

(21)water extinguisher灭火器  (22)dry chemical extinguisher干粉灭火器

(23)latch栓子  (24)tray table餐桌

(25)smoke hood防烟面罩  (26)waste bin垃圾桶

(27)grab handle扶手  (28)sink水槽

(29)observers seat观察位(前舱)  (30)telescopic viewer门孔

(31)soap dispenser给皂器  (32)bassinet (一端有篷的)婴儿摇篮

(33)ditching水上迫降  (34)water evacuation水上逃生

(35)land evacuation陆上逃生  (36)axe斧头(在驾驶舱)

(37)trolly餐车  (38) torch手电筒

(39)armrest扶手  (40)reading light阅读灯

(41)call button呼叫钮  (42)air traffic control航路管制

(43)control tower塔台  (44)operation & dispatcher签派员

(45)cruize平航  (46)runway跑道

(47)taxiway滑行道  (48)I.D.L国际日期变更线

(49)time zone时区  (50)estimated time of arrival(ETA)预计到达时间

(51)estimated time of departure  (52)apron围裙

  (ETD)预计起飞时间

(53)jet lag飞机时差综合征  (54)tail wind顺风

(55)head wind逆风  (56)jetway( jet bridge)航空旅客桥,空桥

(57)crew机组人员  (58)infant婴儿

(59)unaccompanied minor(UM)  (60)briefing任务提示

  没有家长同行的小孩

(61)home base基地  (62)pilot(captain)机长

(63)co-pilot(first officer)副机长  (64)clear air turbulence

  [气]晴空湍流

(65)air current气流  (66)non-endorsable禁止转让(票)

(67)standby地面待命;后备人员  (68)stop-over中站停留

(69)layover外站过夜  (70)refueling stop加油停留

(71)transit passenger转机旅客  (72)waiting lounge候机室

(73)baggage inspection行李检查  (74)hand baggage手提行李

(75)unaccompanied baggage托运行李  (76)the customs海关

(77)quarantine检疫  (78)immigration移民局

(79)baggage tag行李标签  (80)connection班机接驳

(81)destination目的地  (82)free baggage allowance行李重量限制

(83)general declaration舱单  (84)load factor载客率

(85)on-time performance准点率  (86)LOST-AND-FOUND失物招领

(87)confirmation确定  (88)reissued ticket重开的票

(89)passenger manifest旅客名单  (90)wheelchair轮椅

(91)ground staff地勤人员  (92)take off起飞

(93)life vest救生衣  (94)nonstop flight直飞班机

(95)immigration card入境表格  (96)terminal航空站

(97)hijack劫机  (98)demonstration示范

(99)evacuate疏散  (100)traffic congestion航路拥挤

模拟练习

一、模仿下列情节,拟写广播词并练习

某航班从广州飞往乌鲁木齐,服务按部就班,一切都那么正常。

“乘务员,快来,快来!怎么办呀!”忽然,一阵仓促的呼喊声中断了乘务员的送水工作。赶过去,发现原来是一位带着两个孩子的母亲在求助,她怀中还不足3岁的孩子突然出现异常状况:抽搐、呼吸困难。

闻讯赶到的乘务长赶紧掐住孩子的人中,此时孩子脸色已开始发紫。“广播找医生,拿氧气瓶来。”乘务长发出指令。客舱内的气氛瞬间紧张起来。乘务员拿起身边的话筒,向客舱里发出求助。万幸的是,这次航班中不但有医生,还不止一位,当时有四位医生听到广播后迅速加入到这次抢救行动中。“氧气瓶、冰块、毛巾、听诊器……”按照医生的要求,乘务组迅速准备了机上的急救设备。就这样,在四名医生和我们这些“临时护士”共同搭建的“空中急救中心”里,大家再一次听见了孩子啼哭的声音。

但一切远没有就此结束。孩子是因为高烧才引起的症状,因此急需服药以确保孩子镇定而不会再次抽搐。由于机上所配急救药品中没有针对孩子高烧抽搐的药品,抢救陷入了困境。于是,乘务组开始第二次广播寻找药品。

待广播发出后,机上的旅客纷纷拿出随身携带的药品。没一会儿的工夫,消炎、解热镇痛类的药品,凡是能够找到的都一并送来。医生经过一一确认找到了对症的药,将其碾磨成粉,加入糖后冲成水剂,给孩子喂下。经过一番折腾,孩子也困了,于是乘务组从头等舱拿来了枕头和小被子为他安排了一个舒适的小床。看着他安然熟睡的样子,所有人都长长地舒了口气。

二、名胜播音练习

1.故宫

故宫,又称紫禁城,是明清两代的皇宫,为我国现存最大最完整的古建筑群。无与伦比的古代建筑杰作紫禁城占地72万多平方米,共有宫殿9000多间,都是木结构、黄琉璃瓦顶、青白石底座,饰以金碧辉煌的彩画。这些宫殿是沿着一条南北向中轴线排列,并向两旁展开,南北取直,左右对称。这条中轴线不仅贯穿在紫禁城内,而且南达永定门,北到鼓楼、钟楼,贯穿了整个城市,气势宏伟,规划严整,极为壮观。建筑学家们认为故宫的设计与建筑,实在是一个无与伦比的杰作,它的平面布局,立体效果,以及形式上的雄伟、堂皇、庄严、和谐,都可以说是罕见的。它标志着我们祖国悠久的文化传统,显示着五百多年前匠师们在建筑上的卓越成就。

2.东方明珠广播电视塔

东方明珠广播电视塔坐落于黄浦江畔浦东陆家嘴嘴尖上,与外滩的万国建筑博览群隔江相望。塔高468米,位居亚洲第一、世界第三的高塔和左右两侧的南浦大桥、杨浦大桥一起,形成双龙戏珠之势,成为上海改革开放的象征。设计者富于幻想地将十一个大小不一、高低错落的球体从蔚蓝的空中串联到如茵的绿色草地上,两个巨大球体宛如两颗红宝石,晶莹夺目,与塔下世界一流的上海国际会议中心的两个地球球体,构成了充满“大珠小珠落玉盘”诗情画意的壮美景观。

三、播音练习(中、英文)

1.

各位贵宾:

欢迎您搭乘________航空第________号班机(经过________)前往。

今天的飞行是由本机机长________、事务长/座舱长________、________位空服员、________位泰国籍空服员为大家服务,如果您需要任何协助,请通知空服人员。

Ladies and Gentlemen:

Welcome aboard________Airlines FLT________to________( with an intermediate stop in________). Your flight is under the command of Captain. I am the chief purser________. In addition,we have________ cabin attendants,________from Thailand,who will be available through the flight to serve you. Please let us know if you need assistance.

Thank you.

2.

各位贵宾:

下午好!

我们即将开始下降,预计下午____:____降落在机场,请系好您的安全带。本人谨代表________航空公司及全体机组人员谢谢您的搭乘,并祝您旅途愉快!

Good afternoon,Ladies and Gentlemen:

We expect to land at________Airport at____:____PM. Please fasten your seat belt. I would like to thank you for flying with________Airlines. I do hope you will enjoy your flight.

3.

各位贵宾:

我们现在已经降落在________机场了,在安全带指示灯没有熄灭、班机没有停稳前,请您不要离开座位。下机时请不要忘了随身携带的行李,打开座位上方的行李柜时请您特别留意,以免行李滑落下来。

非常感谢您搭乘航空公司的班机,并希望很快能再次为您服务。

Ladies and Gentlemen:

We have landed at________Airport.Please remain seated until the“FASTEN SEAT BELT”sign is turned off and the aircraft has come to a complete stop. Please don’t forget to take along your personal belongings.

When opening the overhead bins,please take care to ensure the contents do not fall out.

Once again,we would like to thank you for flying with________Airlines and look forward to serving you again soon.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈